После битвы в демоническом особняке воцарилась гробовая тишина. Лишь огромное дерево хуай, источавшее могильный холод, продолжало раскачиваться на ветру, издавая шорох.
Бумажные идолы и цзянши были полностью уничтожены солдатами. Но, что странно, после того как Вэй Юань впечатал белую змею в землю, чёрная тоже бесследно исчезла, не оставив ни единого следа. Словно и не было никакой гигантской змеи.
«Неужели Разрывная стрела и впрямь разрушила эту реалистичную иллюзию? Если так, то всё сходится!»
Прождав некоторое время и не увидев на системной панели уведомления об убийстве, Вэй Юань с досадой вздохнул.
Ну что за дела! Получается, всё это время он дрался с пустым местом? Даже добить некого!
— Господин, эта демоница-змея… — осторожно спросил Чжан Бяо. — Демоническая кровь ещё осталась?
— Есть, есть! — ответил Вэй Юань и, отвязав от пояса тыкву-горлянку, протянул её ему.
В тыкве была кровь горного духа серого ранга, которую он берёг для прорыва новобранцев. Кровь была очень сильной, но у неё был один недостаток — она была слишком яростной. В больших дозах она могла навредить телу, поэтому перед употреблением её приходилось разбавлять водой. Сорока семи солдатам хватило меньше двадцати капель на всех!
Вэй Юань взял тыкву и сделал большой глоток. Зловонная, липкая жижа ударила в нос. И впрямь, такое и собаки пить не станут, только воины считают эту дрянь сокровищем. Жгучая волна прокатилась по горлу, достигнув желудка, словно он выпил стакан шестидесятиградусного самогона.
С трудом подавив рвотный позыв, Вэй Юань вернул тыкву Чжан Бяо. Если бы не нужно было срочно восстановить Губительную Ци, кто бы стал пить эту гадость!
— Змея не сдохла, но куда делась — не знаю. Выпейте сами и дайте братьям. Мы-то с нашими Колёсами можем сразу преобразовать эту кровь в Ци Тигриного Демона, а им придётся использовать технику закалки.
Вэй Юань ногой отбросил в сторону камень и, присев, добавил:
— Хоть это и расточительство, но всё же быстрее, чем восстанавливаться самостоятельно.
Чжан Бяо кивнул и, закрыв глаза, тоже сделал глоток. Правда, выпил он куда меньше, чем Вэй Юань — уровень не тот. Чжан Бао же, отхлебнув, пошёл и раздал солдатам по две капли каждому. Одну — выпить, одну — про запас. Теперь, когда они достигли ступени Закалённого Тела, их тела были куда крепче. Каплю крови серого ранга они вполне могли выдержать. Ну, станут немного раздражительнее, так что? Подерутся, выпустят пар, и всё пройдёт!
Вэй Юань закрыл глаза и, сосредоточившись, начал с помощью двух своих Колёс преобразовывать поглощённую кровь в Ци Тигриного Демона. Эффективность была невысокой, процентов пятьдесят-шестьдесят. Но ситуация была критической, и нужно было срочно восстановить силы. Кто знает, откуда снова могут появиться эти две змеи. А если они опять начнут творить бесчинства, и об этом узнает Небесный Дозор, кому по шапке надают? Уж точно не этому паршивому судье! Он и не подумает за него заступиться! Хорошо, если ещё и камень в спину не кинет!
Но главное, конечно, было в другом. Вэй Юань уже почти месяц не получал Демонических Лет Жизни. А его мечта о вечной жизни для воинов могла осуществиться лишь благодаря им.
…
— По…мо…гите…
Слабый стон донёсся из одного из деревянных домиков. Вэй Юань тут же открыл глаза. Махнув братьям, чтобы те оставались на страже, он выхватил палаш и направился к дому.
Едва он открыл дверь, как увидел измождённого мужчину, который, корчась, сползал с кроваво-красного свадебного ложа. Глаза его были пусты, губы — синими, а кожа так обтягивала кости, что он выглядел ещё хуже, чем сам Вэй Юань в момент своего перерождения. По крайней мере, Вэй Юань мог ходить. А этот… казалось, вот-вот испустит дух.
— Помоги…
Увидев вошедшего, мужчина из последних сил протянул руку.
Вэй Юань огляделся. Убедившись, что опасности нет, он подбежал к нему, сорвал с кровати красный полог и кое-как замотал в него мужчину. Голый мужик — что за срам!
Он уже взвалил его на плечо и собирался было уходить, как тот снова прохрипел:
— Лекар…ство…
Вэй Юань на секунду задумался, и на его губах появилась хитрая улыбка. Он решил проверить свою догадку:
— Check it… out?
Мужчина застыл, пытаясь сообразить, а затем его лицо исказилось ещё сильнее. Он забился на плече Вэй Юаня.
— Я…щик… для книг! Под… кроватью!
«Ах, вот оно что!» — Вэй Юань бросил его обратно на кровать и, нагнувшись, тут же увидел под ней новый ящик для книг. Правда, в крышке зияла большая дыра.
— Здесь лекарство? — с улыбкой спросил он.
Увидев, что мужчина отчаянно кивает, он вытащил ящик и принялся его осматривать. Но чем больше он смотрел, тем более странным становилось выражение его лица.
Ящик, конечно, был для книг, но чтобы столько… такое он видел впервые.
«Иллюстрации тайных игр весенней ночи», «Канон Простой Девы», «Атлас уток-мандаринок», «Механизмы любовных утех», «Восемнадцать поз весеннего дворца» — целый ящик подобной литературы! И ни одной другой книги!
«Ничего себе! Неужели все учёные в этом мире такие развратники? Или это он такой узкий специалист?»
С трудом сдерживая смех, Вэй Юань показал мужчине большой палец в знак восхищения. Тот, похоже, не понял жеста, но смущённо отвёл взгляд.
— Это? — Вэй Юань потряс перед его носом фарфоровым пузырьком.
Увидев, что тот кивает, он открыл его, высыпал несколько ароматных пилюль ему в рот, а затем, снова взвалив его на плечо, направился к выходу, не особо заботясь о дозировке.
— Я…щик!
— Да сколько можно!
Руководствуясь принципом «спасая человека — спасай до конца», Вэй Юань подхватил и ящик для книг.
Увидев, что его сокровище тоже спасено, мужчина наконец успокоился, и из-за спины Вэй Юаня послышался тихий храп.
— Господин!
Чжан Бао, увидев его, тут же вскочил.
— Это ещё кто?
Его взгляд скользнул по мужчине, замотанному в красный полог, а затем остановился на дырявом ящике.
— Похож на того книжника, о котором говорил Ян Вэй, — заметил Чжан Бяо.
— Какой он, к чёрту, книжник! — хмыкнул Вэй Юань. — Просто похотливый студент!
Видя, что братья ему не верят, он бросил ящик на землю.
— Посмотрите сами, что это за книги!
Братья одновременно наклонились.
Мгновение спустя Чжан Бяо брезгливо швырнул книгу обратно в ящик.
— Я читаю трактаты о военном искусстве.
http://tl.rulate.ru/book/145461/7788513
Готово: