Готовый перевод 100 Ways of Quick Transmigration / 100 способов быстрого перемещения между мирами: Глава 201

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Тогда прошу прощения, мисс.

Вампир выдавил жутковатую улыбку, его глаза будто стали еще краснее. Он резко дернул, и девушка мгновенно оказалась в его объятиях.

Остальные вампиры лениво наблюдали за происходящим, застыв с неоднозначными полуулыбками.

Мужчина без церемоний усадил девушку на стол, наклонился и вонзил клыки. Юйчу отчетливо увидела, как его клыки удлинились и пронзили шею жертвы.

Но вместо крика боли девушка лишь судорожно вздрогнула, затем не смогла сдержать стон.

Остальные девушки в ужасе наблюдали за этим, но звуки заставили их покраснеть от смущения.

— Не надо, пожалуйста... — бессвязно пробормотала жертва, ее взгляд помутнел, руки непроизвольно обвили плечи вампира, а голова беспомощно склонилась на его плечо, пока его губы приникали к ее шее.

Сделав всего пару глотков, вампир отстранился и кивнул:

— Вкус приемлемый.

Девушка уже была вся обмякшая, с раскрасневшимися щеками и слезами на ресницах. Когда он отошел, она потеряла опору и рухнула со стола.

Но элегантный вампир-джентльмен даже не попытался ее поймать. Лишь когда она уже лежала на полу, он вежливо поинтересовался:

— Вы в порядке?

Под маской элегантности, джентльменства и благородства скрывалась истинная, жестокая и кровожадная сущность.

Но этот маленький инцидент ничему не научил остальных невест. Их глаза горели странным блеском, они были очарованы внешностью вампиров и их аристократичными манерами, не обращая внимания на подобные мелочи.

Юйчу незаметно отступила назад, но в тот же момент один из вампиров повернул голову в ее сторону. Его алые глаза вспыхнули от восхищения, и он направился к ней.

Система радостно сообщила:

[Хозяин, ты ему понравилась! Теперь я могу проявить свои способности.]

Юйчу: [Чертова дурёха.]

Она опустила голову, изображая испуг, — слухи гласили, что вампиры предпочитают смелых и страстных девушек, вроде Анны, поэтому та так быстро привлекла внимание знатного кровопийцы.

Значит, ей стоит притвориться трусихой.

Она сжалась, уставившись в пол, когда перед ней возникла тень. Мужской голос с легкой усмешкой произнес:

— Какая прекрасная леди. Не поднимете взгляд?

Юйчу сделала вид, что смутилась, и опустила голову еще ниже.

Вампир на секунду замер, затем резко поддел ее подбородок пальцем, без всякой галантности, почти жестоко сжав челюсть. Юйчу болезненно ахнула.

Но когда она подняла глаза, на лице мужчины была лишь вежливая улыбка джентльмена, словно это не он только что причинил ей боль.

Извращенец, — подумала Юйчу, но на лице изобразила испуг:

— Г-господин...

Ее тихий, дрожащий голосок затерялся в воздухе.

Однако в этот же момент, в далекой части замка, лепестки роз вдруг затрепетали. В древнем загадочном гробу лежал бледный и прекрасный юноша, его изящные пальцы спокойно сложены на животе.

Но в этот миг его ресницы дрогнули.

Время будто остановилось.

Следующее мгновение длинные ресницы приподнялись, открывая узкие, прекрасные глаза цвета красного вина. Лицо Лодэла оставалось бесстрастным, но он поднял руку и оперся о край гроба.

Худые, бледные пальцы выглядели неестественно прекрасными. Юноша без эмоций поднялся, его серебряные волосы рассыпались по плечам, подчеркивая ослепительную красоту.

Господин.

Словно древнее заклинание.

Способное пробудить дремлющего бога.

Лодэл не испытывал эмоций, но что-то потянуло его встать с места. Его бледное, абсолютно прекрасное лицо, серебряные, словно лунный свет, волосы...

Он стоял перед гробом, его стройная фигура, драгоценные камни у ворота, подчеркивающие изгиб горла, бледная и прекрасная внешность... Юноша спокойно стоял перед крестом, слегка прикрыв глаза.

Тем временем Юйчу попыталась отступить, чтобы освободить подбородок из хватки вампира.

Но молодой кровопийца лишь ухмыльнулся, его лицо отражало странную смесь джентльменства и жестокости. Юйчу с ужасом наблюдала, как его клыки удлинились, превращая аристократа в настоящего демона.

Она позвала Систему, но ответа не последовало.

Знала же, что на эту дурь нельзя полагаться.

Собравшись, Юйчу продолжила изображать испуг, готовясь применить скрытые приемы, как вдруг вампир перед ней резко изменился в лице.

Он отпустил ее подбородок и грохнулся на колени.

Звук его падения был настолько громким, будто кто-то невидимый вдавил его в пол, а не он сам добровольно опустился.

Все вздрогнули от неожиданного шума и уставились в их сторону.

Юйчу застыла на месте, пока вампир корчился перед ней на полу, с трудом сдерживаясь.

Кто бы мог подумать.

Она неуверенно отступила, давая понять, что не имеет к этому отношения.

Остальные вампиры нахмурились, один из них тихо спросил:

— Что происходит?

Но не успел он договорить, как их лица исказились, и они один за другим рухнули на колени.

Человеческие девушки не чувствовали такого сильного давления, но тоже ощутили, как воздух словно застыл, наполняясь леденящей душу тяжестью.

Для вампиров же это было невыносимо.

Давление чистой крови пригнуло их к земле, лишив возможности пошевелиться. Эти всегда элегантные и невозмутимые существа теперь выглядели жалко, обливаясь холодным потом.

Тела вампиров всегда холодны, и подобное потение было для них новым опытом. Они дрожали, уставившись в пол, в головах мелькала лишь одна мысль.

http://tl.rulate.ru/book/145376/7765733

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода