Готовый перевод 100 Ways of Quick Transmigration / 100 способов быстрого перемещения между мирами: Глава 165

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Договорившись с Наньжо, Юйчу вышла из сети, оглядела комнату и решила, что особо готовиться не к чему. Тогда, слегка подшучивая, она решила угостить гостя питательной жидкостью.

— Пить можно что угодно, — сам так сказал.

Юйчу уже собиралась зайти в межзвёздную сеть, как вдруг на световом компьютере пришло сообщение.

Она мельком взглянула и слегка замерла.

На экране высветилось имя — Мо Цин.

Она нахмурилась, задумалась на мгновение, затем приняла вызов и холодно произнесла:

— Что тебе нужно?

Похоже, её холодность его удивила: на той стороне на секунду повисло молчание, прежде чем раздался низкий мужской голос:

— Ты… почему в бедном районе?

В голове Юйчу промелькнули десятки мыслей.

Он уже говорил с Тао Ваньжань, и та, конечно, всё ему объяснила. Так что если сейчас она скажет, что её подставили, Мо Цин вряд ли поверит.

Юйчу усмехнулась про себя.

— Раз он сначала спросил Тао Ваньжань, значит, верит ей больше.

Если уже выслушал её объяснения, зачем тогда лицемерно звонить и спрашивать исходную версию?

Она с улыбкой парировала:

— Где я нахожусь — какое тебе дело? Ты что, мой надзиратель?

Мо Цин опешил.

Тао Чучу всегда была робкой и мягкой с ним, и ему это нравилось. Поэтому, когда семья предложила брак, он не отказался.

Позже, когда она совершила те ужасные поступки, он не испытал никаких эмоций, просто отказался от брака: ничего страшного, можно найти кого-то другого.

Тао Чучу в его представлении была кроткой, и теперь, получив такой резкий ответ, он почувствовал неожиданное любопытство.

Он смягчил голос:

— Чучу, с тобой что-то случилось? Можешь рассказать?

Юйчу приподняла бровь, оглядывая унылую белую комнату — всё это было подарком от таких, как он. Тао Ваньжань была главной злодейкой, но остальные тоже сыграли свою роль, сами того не осознавая.

— Что бы со мной ни случилось, это не твоё дело. Если кто-то ещё заинтересуется, передай им: между мной и вами больше ничего нет.

Она приказала роботу налить себе воды, холодно закончила разговор и с усмешкой отключила связь.

На той стороне Мо Цин замер, уставившись на экран светового компьютера, затем медленно выдохнул, словно пытаясь выпустить странное чувство, сковавшее его.

— Он вспомнил её тон — холодный, почти подавляющий.

Он нахмурился.

Так прямо, без намёка на скрытность… Неужели правда она совершила все те немыслимые злодеяния?

Тогда он отнёсся к этому равнодушно, но теперь, задумавшись, увидел множество нестыковок, искусно замаскированных под правду…

Он глубоко вдохнул.

*

Юйчу ждала недолго: вскоре робот сообщил о прибытии гостя.

Она взглянула на монитор у двери и увидела стройного юношу в белом, с изысканными чертами лица, спокойно стоявшего у порога с опущенными глазами.

Его глаза действительно были янтарными, но сейчас виднелся лишь бледный отблеск.

Юйчу решила подразнить его. Она подошла, открыла дверь и подняла на него взгляд.

Услышав звук, юноша медленно поднял глаза. Его узкие, красивые янтарные глаза остановились на девушке, губы слегка сжались. Но затем он услышал:

— Ты… тот, кто договорился с мамой?

— …

Наньчжо очень медленно моргнул, его прекрасные глаза не отрываясь смотрели на девушку.

Она наполовину спряталась за дверью, держась за косяк, словно маленькое животное.

После паузы он спокойно ответил:

— Да.

Его голос звучал так же приятно, как и в игре, слегка щекоча слух. Юйчу потерла ухо, улыбнулась и пригласила его войти, притворно добавив:

— Мама вышла, скоро вернётся. Проходи.

Юноша молча шагнул вперёд, окинул взглядом комнату и снова опустил глаза.

Юйчу усадила его на диван, наблюдая, как он сидит с безупречными манерами, затем подала питательную жидкость и с наигранной любезностью предложила:

— Возможно, придётся подождать. Можешь выпить что-нибудь.

Наньчжо наклонил голову, взял чашку изящными пальцами, отпил немного, не изменившись в лице.

Юйчу, ожидавшая реакции, слегка разочаровалась, но не сдалась:

— Как вкус?

Наньчжо поднял взгляд:

— Нормально.

Он не выглядел напряжённым, даже сделал ещё один глоток, прежде чем поставить чашку на стол.

Лёгкий стук чашки сопровождался его спокойным, слегка ленивым голосом:

— Я говорил, что меня легко содержать.

— …

Юйчу моргнула, увидев, как он поднимает глаза, и его прекрасный взгляд останавливается на ней.

Он понял — Юйчу скривилась.

Возможно, он узнал её с первого взгляда. В игре она была ребёнком, но сходство со взрослой версией всё же было.

Она повернулась к Наньчжо.

В этой тесной, унылой комнате присутствие такого изящного юноши казалось неуместным, но одновременно наполняло её странным удовлетворением, будто она и правда завела дома роскошного кота.

Внезапно робот снова подал сигнал.

Юйчу повернулась к монитору.

На экране был Мо Цин.

Как он здесь оказался?

Межзвёздный транспорт был быстрым: даже с верхних уровней до четвёртого можно добраться за считанные минуты.

Юйчу не удивилась его скорости, но сам факт его появления был неожиданным.

Найти её адрес по идентификатору было просто. Судя по времени, он запросил данные сразу после разрыва связи и сразу же выехал.

Если бы у неё было время, Юйчу с радостью бы с ним поговорила. Но сейчас в доме был ещё кое-кто…

Это было их первое свидание вне сети, и Юйчу не хотела, чтобы его прерывали.

http://tl.rulate.ru/book/145376/7765697

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода