× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод The first sword after reaching the shore is to stab the one you love / Первым ударом меча после выхода на берег — поразить того, кого любишь: K. Часть 66

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но Би Тао серьёзно подошла к нему и сказала:

— Ты выглядишь очень плохо, тебе нужно немедленно принять лекарство от чумы. Тебе больше не нужно участвовать в этом. Через пару дней я устрою так, что «ду-жэнь» умрут.

Она взяла чашку с воды у его кровати и поднесла её к своим губам:

— Ты отправишься наружу, поправишься, а здесь я всё улажу.

— Эй! Что ты делаешь! Это моя... я...

Цанлин увидел, что Би Тао пьёт из его чашки! Он попытался встать с кровати, чтобы остановить её, но, ослабленный, упал на пол. Он с тревогой посмотрел на Би Тао и только сейчас понял, что, обрадовавшись, он даже не заметил, что она вошла в его комнату без какой-либо защиты.

Он полулёжа на полу поднял глаза и встретил спокойный взгляд Би Тао. Через мгновение она допила воду, и Цанлин понял её план.

— Но... — это было слишком безумно!

Цанлин, стиснув зубы, поднялся с пола и крикнул наружу:

— У-иши, принеси чашку с достаточным количеством лекарства!

Он схватил Би Тао за руку, его лицо было серьёзным:

— Послушай меня, ты не можешь так делать. Чума не поддаётся контролю, и если ты случайно убьёшь невинных, то, когда вернёшься на Небеса, пути назад не будет!

— Таотао, выпей лекарство, а я найду возможность ворваться в усадьбу. Я «ду-жэнь», это вызовет хаос. Ты воспользуешься этим, чтобы забрать тех, кого хочешь спасти, или убить кого-то из злодеев, скажи мне, я помогу.

— В этом состязании помни, нельзя, как раньше, искать лазейки в небесных законах.

Особенно потому, что Сы Чжи Гунцзао и большинство наблюдателей за состязанием были из гу сянь цзу. Кто знает, не запишут ли они, что Би Тао намеренно нарушила небесные законы?

Цанлин с тревогой смотрел на Би Тао, хотел прикоснуться к ней, но боялся, что заразит её чумой. Видя, что его слова не возымели эффекта, он отошёл подальше и тихо сказал:

— Вокруг нас десятки наблюдающих за состязанием, один неверный шаг — и всё пойдёт прахом! Би Тао!

Би Тао не понимала его. Но это не мешало ей сохранять спокойствие. Хотя она не понимала, что именно говорит этот мужчина, она видела его искреннюю заботу. Она улыбнулась ему, взяла его руку, которую он не решался протянуть, и положила её себе на голову.

Её голос был мягким и тёплым, но непреклонным:

— Старший брат.

Би Тао очень хотела найти способ выведать имя этого мужчины. Но сейчас было не до этого, и она искренне называла его старшим братом. В конце концов, кроме бабушки, он был единственным, кто искренне заботился о ней.

Би Тао улыбалась, её голос звучал так же легко и приятно, как всегда. Но её слова не оставляли места для сомнений:

— Я не только заберу тех, кого хочу спасти. Я убью их всех. Всех до одного.

Цанлин знал Би Тао десятилетиями, дружил с ней десятилетиями и знал, что, если она что-то решила, её не переубедить. Как и тогда, когда многие уговаривали её не преследовать Минь Гуана, не враждовать с гу сянь цзу. Но как бы она ни соглашалась, она никогда не слушала. Она была настолько упряма, что даже Чжу Мин Сяньду не мог с ней справиться, что уж говорить о Цанлине? Ему оставалось только следовать за ней, потакать ей и помогать ей.

— Хорошо... если ты не послушаешь меня, я тоже не послушаю тебя, — Цанлин слабо улыбнулся и щёлкнул Би Тао по лбу. — Я не уйду из усадьбы. Все сяньвэй из Ютяня обещали Чжу Мин Сяньду, что всё будет ради тебя.

Это даже не было связано с приказом Чжу Мина или исходом состязания. Все сяньвэй из Ютяня в той или иной степени получали «случайную помощь» от Би Тао. В Небесах у неё были обширные связи и много друзей, многие гу сянь цзу делали исключения только для неё. Многие «мелочи», с которыми Чжу Мин Сяньду не мог разобраться, решались благодаря Би Тао, которая выступала посредником. Гуньдэ сяньвэй были людьми, вознёсшимися с нижних миров, а не созданными Небом «ослами», лишёнными человечности. Они все считали Би Тао своей младшей. Это не было благодарностью, ведь защита своих младших была их обязанностью.

Цанлин представил Би Тао человека, который уже вошёл в комнату с лекарством:

— Этот У-иши не из секты, я нанял его на дороге за большие деньги. И лекарства тоже куплены в Чунчуань-чэне. Чтобы привезти несколько телег с лекарствами, которые привезли сектанты, потребовалось бы три дня. Я уже отвёз эти телеги в горы и спрятал их под ветками. На улице холодно, насекомых нет, если тебе понадобится взять их в ближайшее время, они не испортятся.

— Лекарства, которые я привёз, были куплены по рецепту «цзеяо», но некоторые ингредиенты до сих пор не удалось найти. Сейчас у нас есть только то, что я привёз на лошади от сектантов.

— Если ты настаиваешь на том, чтобы пойти ва-банк... тогда действуй!

— Эти лекарства как раз смогут спасти тех, кого ты хочешь спасти, а недостающие ингредиенты позволят тем, кого ты хочешь убить, умереть.

После его слова Би Тао радостно кивнула. Он сделал всё так, будто это она сама действовала, продуманно и тщательно, но оставив место для манёвра. Это было идеально. И он не стал, пользуясь обращением «старший брат», читать Би Тао нотации, пытаясь изменить её мнение. Это было похоже на то, как если бы она убивала, а он закапывал тела.

Би Тао смотрела на него и думала, что, даже если она не знает, кто он, если они действительно «знакомы», они должны быть очень близки. Но как бы близки они ни были, она не могла позволить ему умереть. Поэтому она подозвала его пальцем, и когда он, недоумевая, наклонился, она ударила его ребром ладони по шее.

Цанлин, ослабленный болезнью и чумой, едва держался на ногах, и Би Тао сбила его с ног одним ударом. Затем она повернулась, взяла лекарство у У-иши, опустилась на колени, разжала челюсти Цанлина и влила лекарство ему в рот. Цанлин, чтобы сохранить чуму в себе, в последние дни не принимал достаточного количества лекарства. Эта чашка должна была значительно улучшить его состояние.

Би Тао грубо влила лекарство Цанлину, затем передала чашку У-иши. Затем, не прилагая особых усилий, она подтащила мужчину, который был намного крупнее её, к кровати, уложила его, поправила конечности и накрыла одеялом.

У-иши дёрнулся — эта девушка была настоящей силачкой!

Би Тао повернулась к У-иши.

— Мне всё равно, сколько денег тебе дал старший брат, чтобы ты согласился прийти в это логово сектантов за деньгами. Но ты не ошибся, эти твари богаты, у них полно денег.

http://tl.rulate.ru/book/145263/7933106

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода