× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод The first sword after reaching the shore is to stab the one you love / Первым ударом меча после выхода на берег — поразить того, кого любишь: K. Часть 30

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бай До не утешился. На Небесах повышение по службе зависит от силы веры, а в Подземном мире — от заслуг. Чтобы стать одним из Десяти Яньло, нужно миллион заслуг. В Подземном мире он мог только ловить злых духов, и за тысячу лет он накопил меньше десяти тысяч заслуг, так что вряд ли успеет к этим выборам. Но он знал, что Чжо Сянь пытается его утешить, и не хотел доставлять неудобства своему единственному другу за тысячу лет.

Бай До ушёл, не оглядываясь. Король духов, питающийся злыми духами, с плотью и костями из иньской энергии, склонен любить до крайности и ненавидеть до крайности. Он был уверен, что эта неблагодарная небожительница плохо кончит. Повреждённая небесная душа, да ещё и в соревновании? Рано или поздно она умрёт, и когда попадёт на его территорию… хм.

Два короля духов пролетели над миром людей и вернулись в Подземный мир для отчёта. Затем вместе с другими коллегами они отправились проверить положение других участников. Каждый раз, видя, как небожители попадают в беду и страдают, Бай До с презрением смотрел на них и тайно ненавидел: сборище лицемерных и бессердечных, ещё и небожители! Заслужили свои страдания!

Однако однажды, когда он наблюдал, как одного знатного небожителя с Небес ломали и затаскивали в культ, в его руке вдруг оказался горячий, ароматный жареный кролик! Он сначала опешил, а затем его веки задрожали.

Чжо Сянь, увидев его выражение и жареного кролика, тоже изменился в лице. Он хотел остановить Бай До, но тот уже быстро превратился в иньскую энергию и исчез. Чжо Сяню пришлось попросить коллег продолжить обход вместо них, а самому поспешить за Бай До. Ведь духи могут получить что-то только в одном случае: если кто-то сжёг это для них.

Бай До вернулся к разрушенному храму, но обнаружил, что он пуст. С момента его смерти и ухода в мире живых прошло пятнадцать дней. Он помнил это очень чётко! Бай До сложил руки в печать и начал искать своё воплощение, затем быстро повернулся и посмотрел в сторону глубин гор.

Он оказался под тем самым персиковым деревом, где когда-то нашёл Би Тао. На морозе его тело, аккуратно завернутое в шкуры, лежало на санях из снега. А на Би Тао были надеты рваные шкуры. Её кожа покраснела от холода, но она, казалось, не замечала этого, держа в руках кирку и усердно копая яму под деревом.

У Би Тао не было денег на похоронную команду, потому что она сначала не верила, что бабушка действительно умерла, и потратила деньги на врачей, которые назвали её сумасшедшей. Но врачи, даже если пациент был уже мёртв и окоченел, всё равно брали плату за визит.

Бабушка никогда не спала больше пяти дней, и хотя она не просыпалась, она дышала. На этот раз дыхания не было, тело окоченело, и Би Тао провела с трупом пятнадцать дней, ожидая возвращения бабушки. Но на этот раз старая ведьма не показала своих духовных сил, и Би Тао больше не могла надеяться на чудо.

К счастью, стояли морозы, иначе тело за пятнадцать дней начало бы разлагаться. Она должна была похоронить бабушку, но земля была скована морозом. Она ударила киркой, и земля лишь слегка раскололась. Но она копала с энтузиазмом. Она даже с оптимизмом думала, что не зря не нанимала похоронную команду. Она родилась здесь, и бабушка спасла её здесь. Теперь она собственноручно похоронит бабушку. Разве это не прекрасная передача жизни и смерти? Когда весной персиковые цветы покроют могилу, это будет как будто она спит здесь вместе с бабушкой.

Неподалёку горел костёр, на котором жарился кролик, приправленный специями. Тот самый, которого они собирались съесть на Новый год. Теперь год уже прошёл, и у Би Тао не было денег на ритуальные деньги. Это было подношение бабушке.

Бай До, глядя на Би Тао, сжал челюсти так, что казалось, они высечены из камня. Этот кролик был первой добычей этой зимы, но она не съела ни кусочка, сохранила его пятнадцать дней, а теперь положила на костёр как подношение ему. А ведь она ещё растёт. Что она ела все эти дни? У Бай До, годами сдерживавшего отцовские чувства, они вырвались наружу вместе с пламенем костра. Он безрассудно материализовался за спиной Би Тао, и холодный ветер поднял в воздух серебристый снег.

Чжо Сянь, едва успевший догнать его, закричал:

— Эй, эй, эй! Это же небожительница! Небожительница!

Если бы он материализовался перед обычными людьми, это ещё куда ни шло. Но материализоваться перед небожителем, участвующим в соревновании, — это конец карьеры короля духов! Хотя Би Тао, почувствовав демонический ветер, обернулась, она не увидела материализовавшегося короля духов. Но в следующий момент она почувствовала, как ледяной холод разлился по её телу, от макушки до внутренностей. Она застыла на месте, широко раскрыв глаза, чувствуя, что её голова будто бы покрыта огромной ладонью, которая могла раздавить её череп. Но эта ледяная ладонь не раздавила её череп, а лишь слегка погладила её по голове.

— Что ты делаешь? Зачем ты трогаешь её? Небеса смотрят! — Чжо Сянь боялся, что Бай До навлечёт на себя беду. Они, те, кого привлекли для этой работы, не должны вмешиваться, раскрывать или помогать участникам соревнования. Это считалось бы обманом, и обе стороны пострадали бы!

Но Бай До был выше, крупнее и сильнее, чем Чжо Сянь, и, когда он терял рассудок, десять Чжо Сяней не могли его удержать.

— Эй, отпусти её, ты её напугаешь! — Чжо Сянь тянул Бай До, пытаясь достучаться до его чувств.

Би Тао сильно дрожала, но не двигалась. Её выражение лица сменилось с шока на ожидание. Она осторожно подняла руку и легонько положила её на ледяной холод над головой. Через мгновение она удовлетворённо улыбнулась и тихо прошептала:

— Бабушка?

Она вернулась, чтобы увидеть её.

Бай До быстро закрыл глаза, но не успел остановить кровавые слёзы, скатившиеся по его щекам.

— Эй! Эй! Эй! Чёрт возьми, не плачь! Мы — духи! Если дух плачет, он теряет свою силу и рассеивается! — Чжо Сянь хлопнул по лицу Бай До, заставив его поднять голову. — Быстро, быстро! Сдержи слёзы!

Чжо Сянь, увидев, что Бай До на грани потери контроля, выпустил чёрную энергию, схватил его, сложил руки в печать, активировал телепортацию и исчез из мира людей. Нужно было бежать, он не шутил, Небеса действительно смотрят!

http://tl.rulate.ru/book/145263/7933069

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода