× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод The first sword after reaching the shore is to stab the one you love / Первым ударом меча после выхода на берег — поразить того, кого любишь: K. Часть 9

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Но разве у преследователя бывает достаточно?

Битао не обращала внимания на то, что Миньгуань не отвечал и не смотрел на неё. Она лучше всех знала его характер, он был как живой гроб.

Но он был красив!

Битао незаметно подошла к нему.

У него был прямой нос, тонные губы, густые чёрные брови, но узкий лоб, глубокие глазницы и бледно-золотые зрачки — это было лицо, полное холодности и безразличия.

Но с близкого расстояния, снизу вверх, его высокий нос, чёткая линия подбородка и даже слегка опущенные уголки губ казались милыми.

Битао смотрела на красную родинку на его подбородке, и её сердце билось чаще.

Её рост и угол были как раз подходящими, чтобы поцеловать эту маленькую красную точку.

Если бы не то, что Миньгуань обладал невероятной духовной силой и сейчас был тигром, которого нельзя трогать, она бы протянула руку и коснулась его шеи, измерила его нос и подбородок.

Возможно, взгляд Битао стал слишком наглым, и Миньгуань почувствовал это.

Он снова посмотрел на неё, но её влюблённый вид обжёг его, и всё его тело напряглось.

Хотя Миньгуань был на мосту недолго, и Битао не сделала ничего действительно плохого, только смотрела на него.

Но в её пылающем взгляде Миньгуань чувствовал себя так, будто находился в лаве и огне, и каждая секунда казалась вечностью.

Ладно, пусть Бинлунь и другие потом заберут свиток у неё!

Миньгуань быстро пошёл к другой стороне моста Шуйчунь, одновременно складывая печать, чтобы материализоваться и уйти, как только сойдёт с моста!

Но Битао следила за ним и, естественно, заметила, что он хочет убежать. Воспользовавшись тем, что на мосту Шуйчунь нельзя материализоваться, Битао снова схватила его широкий рукав.

В первый раз он не успел среагировать. Теперь, когда его снова схватили за рукав, Миньгуань наконец начал злиться.

Он даже не понимал, как такая маленькая бессмертная могла быть настолько бесстрашной, чтобы так настойчиво преследовать бессмертного, который был на несколько рангов выше!

Он резко взмахнул рукой, и металлическая духовная сила превратилась в острый ветер, направленный на Битао. Битао быстро активировала Узор Перемещения Духа. Она не могла противостоять, но хотя бы осталась в живых.

Сегодняшний шанс был редким, и пока золотой меч Миньгуана не срубит её, она не отпустит его руку!

Однако в следующий момент золотая энергия, которая должна была обрушиться на Битао, внезапно остановилась перед ней, а затем, подобно хвосту дракона, отрезала рукав, который она держала.

Большая часть широкого рукава его одежды, как лист, плавно упала на землю между ними.

Грудь Миньгуана вздымалась, его взгляд был холоден, а аура ледяной.

Битао, отпущенная из-за колебаний золотой энергии, взглянула на землю и подняла бровь.

Ну и дела, чтобы избавиться от неё, он просто отрезал рукав?

Вот это ярость, настоящая ярость.

Битао думала, что он собирается её разрубить.

Он такой беззащитный, знает ли об этом Небесный Император?

Знают ли его слуги?

Если бы она была хоть немного скромной, то сейчас, несомненно, была бы благодарна Миньгуану за его снисходительность и в будущем почитала бы его как божество.

Но Битао никогда не знала, что такое скромность. Чтобы достичь своей цели, она всегда готова на всё.

Миньгуан был таким, как она могла удержаться от того, чтобы не воспользоваться этим?

Поэтому, хотя она и не смогла удержать его рукав, она без страха начала создавать печать прямо перед ним. Мягкая зелёная энергия окутала весь мост Шуйчунь, блокируя путь Миньгуана.

Это было воплощение попытки муравья сдвинуть дерево.

Раньше она была осторожна, думая, что если разозлит Миньгуана, то лучше всего будет остаться в живых.

Теперь же она полностью поставила на кон свою жизнь, делая ставку на то, что Миньгуан не станет её убивать.

Действительно, увидев, что она осмелилась преградить ему путь, Миньгуан ещё больше нахмурился.

Энергия, которую он обычно сдерживал, вырвалась наружу, невидимо давя на всё вокруг. Даже перила моста Шуйчунь покрылись мелкими трещинами, а вода под мостом, не выдержав давления, начала бурлить.

Чжанькуй, которая, придя в себя, выглянула из воды чтобы подсмотреть за дерзкими действиями Битао, снова чуть не сварилась.

Она незаметно превратилась в рыбу и выпрыгнула на берег, её рыбьи глаза метались; судя по частоте, она, вероятно, уговаривала Битао остановиться.

Битао тоже было нелегко. Под давлением энергии её одежда едва не превратилась в пыль.

К счастью, это был наряд из ближайшего дворца, усиленный энергией его владельца, поэтому он остался целым.

Но всё остальное мгновенно превратилось в пепел. Её волосы, лишённые украшений, рассыпались, развеваясь под бушующей энергией, делая её похожей на только что испечённую сумасшедшую.

Под таком давлением она опустилась на колени, и в мгновение ока из её семи отверстий начала течь кровь.

Но она не только не убрала энергию, блокирующую путь, но и, истощив свои каналы, ещё больше укрепила её.

— Уйди с дороги, — наконец заговорил Миньгуан, его голос был тяжёл, как гром.

Спина Битао согнулась ещё больше, кровь текла из её рта и ушей, а её прекрасные глаза, полные крови, выглядели так, будто их проткнули ножом.

Но она всё ещё не уходила.

Она даже улыбнулась, проглотила кровь во рту, вытерла нос и сказала своим обычным медленным голосом:

— Не злись, я просто шучу…

Под давлением она дрожащей рукой достала из груди список.

И, дрожа, протянула его Миньгуану.

— Вот, забирай свой список.

Бушующая энергия утихла, давление внезапно ослабло.

Битао расслабилась, но, больше не нуждаясь в усилии, упала на землю, опираясь на руки, в полном беспорядке.

Миньгуан холодно посмотрел на неё, его брови сдвинулись ещё сильнее; он не понимал, что она задумала.

Её слова о любви были для него непонятны и смешны.

Битао перевела дух, оперлась на перила и поднялась, заодно подняв отрезанный рукав.

Затем, прислонившись к перилам, одной рукой держа список, другой она вытерла кровь, текущую из её семи отверстий.

— Ах, это я уже трогала, раз ты не хочешь его, я использую, ты не против?

Она вытирала кровь, мягко улыбаясь, её дыхание было неровным, грудь вздымалась, но её глаза, полные крови, всё ещё смотрели на Миньгуана.

http://tl.rulate.ru/book/145263/7933048

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода