× Дорогие участники сообщества! Поздравляем вас со светлым праздником Воскресением Христовым, с чудом Господним! Желаем вам провести этот день в кругу семьи, в тепле и гармонии. Пусть в вашей жизни, всегда находится место для надежды, вторых шансов и новых свершений. Мира вашему дому, крепкого здоровья и неиссякаемого вдохновения для авторов и переводчиков. С праздником!

Готовый перевод Infinite Clones: I'll lose if you find the real me. / Бесконечные клоны: Я проиграю, если ты найдешь настоящего меня: Глава 11. Бесконечная Эволюция, активация!

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тан Гао стремительно выбрал «начать задание», и перед ним всплыла панель наблюдения за боем.

Жестокий Вершитель Правосудия материализовался на торговой улице в центре Лянчэна. Облачённый в чёрную как смоль броню, он сжимал в руках кроваво-красный боевой клинок. Всё его тело источало ужасающую жестокую энергию, а чёрные глаза превратились в кровавые, взирая на прямую автодорогу. По ней, проходя через торговую улицу, медленно продвигался тяжелобронированный транспортный грузовик корпорации «Три Листа».

Прохожие вокруг, увидев появление Жестокого Вершителя Правосудия и особенно почувствовав эту жестокую энергию, в ужасе разбежались в разные стороны.

...

Корпорация «Три Листа» — огромный медико-алхимический концерн Лянчэна. Самое выдающееся её достижение — монополия на многочисленные питательные микстуры и пилюли для культиваторов в городе. Также она демонстрирует превосходные показатели в сфере жизнеобеспечения населения.

Транспортный грузовик корпорации «Три Листа» медленно продвигался вперёд. Восемь вооружённых культиваторов с недовольными лицами шли пешком рядом с ним. Въехав в оживлённый район, эти вооружённые культиваторы были вынуждены выйти из машины и продолжить путь пешком.

Одна из особенностей центра Лянчэна — пробки. Такие, что даже улитка на обочине может обогнать.

— Просто кошмар какой-то! Неужели нельзя было для этой чёртовой миссии организовать воздушный транспорт? Обязательно заставлять нас топать пешком.

— Эй, парень, когда откаты получал, не так говорил.

— Пошли уже. Деньги ты в карман положил, теперь что — обратно вытащишь их что ли?

Жалующийся культиватор с горестным выражением лица вздохнул и был вынужден продолжить идти пешком рядом с транспортом. «Деньги трудно заработать, дерьмо трудно есть», — думал он с сожалением. Даже начинает жалеть, что взял откат и заменил воздушный транспорт на наземный.

— Эй? Посмотрите, с тем человеком что-то не так?

Вооружённые культиваторы проследили взгляд разведчика и увидели культиватора, пропитанного жестокой энергией, в боевой броне, сжимающего боевой клинок.

— Чёрт! У него убийственная аура прямо на лице написана! Боевая готовность!

Командир вооружённых культиваторов в холодном поту поспешно выхватил короткоствольное оружие, готовясь дать этому типу хорошую очередь. «Идиот! В какие это времена ещё встречаются такие культиваторы ближнего боя?» — мелькнула мысль. «Странно, почему мы только сейчас заметили этого подозрительного парня?»

Бум!

Командир вооружённых культиваторов только собрался прикинуть, какие заклинания использовать для усиления короткоствола, как услышал мощный порыв ветра в ушах. Тот лишил его чувства равновесия и ориентации. Мир перед глазами в мгновение ока взмыл высоко вверх и закружился, а затем, в ощущении разрушения, всё погрузилось в бескрайнюю тьму.

Голова командира вооружённых культиваторов отлетела в сторону, разбившись о стену магазина на торговой улице. Словно небесная дева разбрасывает цветы, мозги и кровь разлетелись повсюду, заливая землю.

Броню транспорта пробил обвитый кроваво-красными мышцами кулак. Свернувшийся калачиком кроваво-красный мускулистый гигант, разорвав броню транспорта, спрыгнул вниз и открыл полные убийственной ауры кровавые глаза.

— Проклятье! Снотворное зелье перестало действовать! Применить усыпляющие заклинания!

Свист!

Кроваво-красный мускулистый гигант в мгновение ока оказался перед магом, который готовился к заклинанию. Огромное тело отбросило тень, накрыв ужаснувшееся лицо мага.

В глазах кроваво-красного мускулистого гиганта убийственная аура была настолько густой, что глаза налились кровью. Он разинул пасть и с силой обрушил оба кулака:

— Умри!!!

Бум!

Кровь разлетелась во все стороны — маг из метра восьмидесяти превратился в метрового йордла.

Кроваво-красный мускулистый гигант попутно размашисто взмахнул рукой, мгновенно разрубив пополам двух не успевших увернуться вооружённых культиваторов.

Кроваво-красный мускулистый гигант почувствовал колющее ощущение угрозы, обернулся и увидел культиватора системы боевого ци с клинком. Он оскалился в жуткой безумной улыбке:

— Убить, все должны умереть!

В его голове была только жажда убийства — только бесконечная резня могла потушить безумный огонь гнева в его сердце. Все люди должны умереть!

Тан Гао спроецировал сознание в Жестокого Вершителя Правосудия, сила основного тела и теневого человека наложились друг на друга. Глядя на кроваво-красного мускулистого гиганта перед собой, он ахнул от ужаса.

【Кровавый Берсерк (культиватор тела первого ранга поздней стадии): Продукт извращённых экспериментов, обладает только бесконечным сознанием убийства, лишён какой-либо человечности】

«Что за чёрт?» — пронеслось в голове.

За три секунды четыре вооружённых культиватора были живьём забиты до смерти — что это за ужасающая чудовищная сила? Неужели я действительно смогу победить такое чудовище?

Всё произошло слишком быстро. Прохожие вокруг только услышали звук и обернулись, как увидели кровь, разлетающуюся повсюду. Несколько вооружённых культиваторов лежали в луже крови, а двухметровый кроваво-красный мускулистый монстр стоял в крови и зловеще усмехался.

— Ааа! Бегите!

— Монстр! Там монстр!

— Звоните в полицию! Звоните в районное управление!

Прохожие с криками разбежались в разные стороны. Кто-то в панике сталкивался с другими и падал, кто-то убегал на четвереньках, кто-то крепко держал любимого человека и бежал вместе, кто-то побледнел от криков и в панике хватался за телефон, вызывая полицию...

В мгновение ока на торговой улице воцарился хаос.

Крики прохожих разозлили Кровавого Берсерка. Он в ярости подобрал половину трупа и с силой швырнул в сторону прохожих. Половина трупа в руках Кровавого Берсерка произвела ужасающий эффект. Несколько обычных людей, в которых попали, услышали хруст костей. Раненые обычные люди отлетели и упали на пол, обильно харкая кровью, с ужасом в глазах глядя на Кровавого Берсерка.

Это произошло на пятой секунде.

— Чёрт!

Тан Гао активировал ци справедливости и бросился перехватывать Кровавого Берсерка, со лба потёк пот. Совершенно не ожидал, что за эти пять секунд — проекции сознания, обнажения клинка и активации атаки боевым ци — столько людей получат ранения.

Бум!

Тан Гао с ещё большей скоростью отлетел назад. Ноги скользили по полу, не переставая отступать, растаптывая плитку за плиткой, оставляя плотную сеть трещин, похожую на паутину.

Лицо Тан Гао исказилось от шока, руки не переставали дрожать, а Кровожадный рубящий клинок непрерывно вибрировал, смягчая ужасающий обратный удар чудовищной силы.

— Чёрт!

Что это за чудовищная сила!

Тан Гао убивал Чжао Чэна, но тогда он полагался на предельную технику и искусное усиление скорости, чтобы его зарубить. Сражение с таким монстром — совершенно другие ощущения. Ужасающая скорость реакции, ужасающая физическая сила тела, и ещё кожная защита, на которой после удара клинком не остается даже следа.

«Как это вообще можно победить?!»

Свист!

Чёрная тень, подгоняемая мощным ветром, понеслась на него.

У Тан Гао волосы встали дыбом, он немедленно поставил клинок на защиту.

Грохот!

Тан Гао был подброшен высоко двухметровой фигурой, взлетел прямо в небо и с силой врезался в стену соседнего банка, застряв в ней. По всему телу мучительная боль и онемение, совершенно нет сил для сопротивления.

Тан Гао только поднял голову, как увидел, что Кровавый Берсерк уже стоит перед ним, кулак размером с котелок с силой опускается вниз.

Мир перед глазами погрузился в тьму.

В тёмной тишине всплыло окошко бледно-голубой системы.

【Победы и поражения — удел воинов, юный герой, попробуйте заново】

【Повторить вызов】

Тан Гао с отсутствующим выражением лица:

— А?

«Что? Я уже всё? Нет, как это вообще можно победить?!»

Тан Гао с горестным лицом открыл свою панель, ища возможность переломить ситуацию. «Почему у меня такое чувство, будто я играю в игру в стиле "тёмных душ"?»

Пролистав три строчки, Тан Гао нашёл свою надежду на переворот.

【Бесконечная Эволюция (эксклюзивный навык): Каждый раз можно открыть одну полоску эволюции, после завершения которой можно получить награду за эволюцию】

Тан Гао передёрнул уголками рта и открыл этот навык, который планировал изучать только на каникулах. Этот навык изначально не был из тех, что можно завершить за короткое время. Требуются большие затраты времени и энергии для завершения эволюции.

【Пожалуйста, выберите объект использования: пользователь, Жестокий Вершитель Правосудия】

Тан Гао стиснул зубы и выбрал начать эволюцию Жестокого Вершителя Правосудия.

【Пожалуйста, выберите направление эволюции: атака, пробивание, энергетическая атака, энергетическая полоса, жизненная сила, защита, специальная защита, сопротивление, скорость...】

Тан Гао глубоко вдохнул и серьёзно выбрал пробивающую атаку.

【Пробивающая атака (полоска эволюции): 0%】

【После завершения данной эволюции можно получить награду в виде пробивающей атаки 1-го уровня первого ранга】

Условие завершения эволюции очень простое — непрерывно сражаться, наносить пробивающий урон. Условие завершения эволюции также очень непростое. Судя по описанию навыка, чтобы завершить эту эволюцию при обычном совершенствовании, потребуется минимум три месяца.

Эволюция в бою пройдёт гораздо быстрее. Но всё же... по оценке, ненамного быстрее.

Тан Гао, вспомнив тех погибших прохожих, почувствовал, как в сердце разгорается боевой дух, взгляд постепенно становился решительным:

— Не важно, сколько раз придётся перерождаться, я обязательно всех вас спасу!

Эти погибшие — чьи-то сыновья или дочери, чьи-то мужья или жёны, чьи-то папы или мамы. Какой бы ни была цена, я не позволю ни одному невинному человеку пострадать!

http://tl.rulate.ru/book/145243/7743586

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода