Читать I Applied As a Swordsman, But My Magic Aptitude Is 9999?! / Я Поступала Как Мечница, Но Моя Способность к Магии 9999?!: Глава 64. :: Tl.Rulate.ru - новеллы и ранобэ читать онлайн
× Тестирование устройств на iOS окончено, готовим фиксы

Готовый перевод I Applied As a Swordsman, But My Magic Aptitude Is 9999?! / Я Поступала Как Мечница, Но Моя Способность к Магии 9999?!: Глава 64.

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

 

Глава 64: Лицом к Лицу с Родительницей Хаку.

 

Посреди Деревни Ойз стоял небольшой деревянный помост. По словам Старейшины и Мисаки, там стояло яйцо Хаку, жители могли свободно почитать его. Однако, яйцо унесло сильным ливневым дождём, потом яйцо попало к Лауре, а теперь уже Хаку вернулась обратно в Деревню Ойз. Оставив тот самый помост позади, Лаура и остальные прошли через Деревню, и пошли вглубь леса. Деревню Ойз, сокрытую глубоко в лесу, окружало множество крутых скал. И, двигаясь параллельно одному из обрывов, группа достигла входа в пещеру. Вход в пещеру был просто огромным, даже Левиафан или Бехемот могли бы пройти внутрь.

— Ка-, Какое-то странное чувство, я словно ощущаю колоссальное чувство присутствия... ...!

— Тут явно живёт большая шишка... ...

Шарлотта и Анна заглянули вглубь пещеры и вздрогнули.

— Если вам страшно, можете подождать здесь.

— Я не испугалась! Пойдём, Анна-сан, пойдём вперёд!

— Честно говоря, я всё же побаиваюсь... ...

— Пожалуйста, замолчи! — Шарлотта силой потащила Анну за руку, собрав волю в кулак и делая шаг в пещеру.

Лаура и остальные пошли вслед за ними. Пещера оказалось глубока, по мере продвижения, солнечный свет уже перестал освещать путь. Однако, благодаря Шарлотте, создавшей свет посредством магии, группа смогла спокойно продолжить путь, осматриваясь по сторонам. И затем, вдали пещеры открылся вид на фигуру гигантского спящего дракона.

— Хияя!! — вскрикнула Шарлотта и вцепилась, а Анну.

Даже если бы на её месте оказался кто-нибудь другой, любой бы удивился внезапному появлению дракона. Однако, на самом деле это не дракон, а Божественный Зверь.

— Полгода прошло, Хаку. Ты выглядишь замучено и устало, хах, — пробормотала Великий Мудрец, приближаясь к Божественному Зверю.

Как она и сказала, Божественный Зверь казался очень слабым. Чисто внешне Божественный Зверь выглядел огромным, казалось, в его пасть может поместиться целая лошадь, а тело не уместится в целый школьный класс. Однако, белая чешуя не сияла здоровым блеском, а тело казалось очень худым, даже проглядывались очертания рёбер. От Божественного Зверя и правда исходила божественная аура, ощутимая ими ещё при входе в пещеру. Таково было ощущения от присутствия Божественного Зверя, но, смотря прямиком на источник, казалось, что она больше похожа на затухающий уголёк.

— Великий Мудрец, да... ... Я рада, нам удалось встретиться, перед кончиной, — Божественный Зверь открыла глаза, и ответила Великому Мудрецу низким голосом.

— Ого. О какой ещё кончине ты говоришь, слишком грустные речи. Куда подевался твой дух, дух с которым ты сражалась вместе со мной против Демонического Бога около ста тридцати лет назад.

— Не стоит упоминать. Я жила на двести лет дольше тебя. Моё тело уже исчерпало себя. Хотя мне удалось благополучно родить дитя. Дай мне уже отдохнуть.

— ... ... вот как. Очень грустно и печально терять строго друга, но ничего не поделать, да.

Только из короткого разговора уже можно было понять, что смысл сказанного гораздо глубже и этих двоих связывает очень многое... ... Лаура попыталась поразмыслить на данную тему, но воображения девятилетней девочки оказалось совершенно недостаточно.

— Итак, на голове той девочки, моё дитя? — Божественный Зверь уставилась на Лауру, точнее на вершину головы Лауры.

Даже и ослабленный, Божественный Зверь всё ещё Бог. Божественная сущность, ниспосланная на твердь Верховным Богом, гораздо более древняя, чем всё сущее и, тем более древняя цивилизация. Под столь пристальным взглядом такого существа, Лаура не смогла вымолвить и слова, нервничая. Однако, дитя Хаку, как обычно выкрикнула своим беззаботным голоском:

— Пии~.

Услышав Хаку, Лауре полегчало.

— Хаку. Она твоя настоящая родительница, ты понимаешь?

— Пии~? — судя по выкрику, она не особо понимала.

Однако, Хаку должна понять кто она такая, и остаться в Деревне. Если Хаку не поймёт, Лауре тоже придётся остаться жить в Деревне.

— Предшествующая-сама. Новая Хаку-сама встретилась с Лаураэмоном-доно... ... или точнее, Лаура-доно оказалась рядом, когда она только родилась, и в следствии приняла Лауру-доно за свою родительницу. Вся отвесность лежит на мне, не сумевшей защитить яйцо от сильного дождя. Я, храмовая дева, должна была более внимательно следить за ней... ...

— Нет, виновата не одна Мисаки. Все в Деревне Ойз должны были защищать Хаку-сама. По факту, в тот день, когда шёл сильный дождь, не Мисаки несла дозор. Однако, помост сломался из-за сильного ветра и дождя, и яйцо уже смыло рекой, когда мы заметили поломку. Мы отчаянно бросились вслед, но так и не смогли угнаться. Если бы яйцо не подобрала Лаура-доно, кто знает, куда могло унести яйцо... ...

Мисаки и Старейшина встали на колени и склонили головы, практически уткнувшись лбами в землю. Однако, по-видимому, Предшествующая Хаку не особо взволнована данным фактом, она только тихо пробормотала "всё хорошо".

— С вашей верой, Божественный Зверь не мог погибнуть всего лишь из-за дождя и потока течения реки. И как вы могли видеть, она вернулась обратно. Божественные Звери такие существа. Совпадения не случайны. Как и неизбежно было то, что именно эта девочка подобрала яйцо, — Предшествующая Хаку снова посмотрела на Лауру. На сей раз она не смотрела поверх её головы, теперь она действительно смотрела в глаза Лауры. — Маленькая девочка. Тебя зовут Лаура, верно?

 

 

— Д-, Да... ... Меня зовут Лаура Эдмондс.

Я почувствовала нервозность, заговорив с Божественным Зверем, но моя интуиция говорит, сейчас не время стесняться. У Предшествующей Хаку осталось не так много времени.

Лаура почувствовала, она не должна попусту тратить оставшееся время такого великого существа, защитившего Королевство вместе с Великим Мудрецом.

— Ты, как устрашающе. Только подумать, появился человек ещё сильнее Великого Мудреца.

— Ого, как грубо. Я всё ещё сильнейшая, знаешь ли, — Великий Мудрец быстро опровергла слова Предшествующей Хаку.

И тогда, Предшествующая Хаку ухмыльнулась:

— Ты всё ещё ненавидишь проигрывать и не можешь не быть лучшей, даже, несмотря на свой возраст, да. Всё же, значит, ты не отрицаешь её превосходства, если говорить о возможности потенциалов.

— Ты ошибаешься. Никто не знает, что нас ждёт в будущем. Нельзя быть уверенным заранее.

Предшественница уже откровенно улыбалась, наблюдая за надувшейся Великим Мудрецом.

— Ты совсем не изменилась, всё так же дуешься, когда кто-то бьёт прямо и яблочко, задевая самую суть. Я уверена, ты прожила сотни лет, и проживёшь ещё много лет, так и не изменившись. Вот почему я могу уйти, не зная забот. И, Лаура. Я оставляю своё дитя на тебя. Яйцо попала тебе в руки не случайно. Моё дитя сама выбрала родителя, того, кто вырастит её. Если не так, тогда почему она так сильно привязалась к тебе?

— Пии~, — малышка Хаку, всё ещё сидящая на голове Лауры, протянула свои лапы вперёд и *ПечиПечи*, - её по лбу.

Я не знаю, чего она хотела этим сказать. Возможно, в жесте заключается великий смысл, который в состоянии понять только сама Хаку.

— Теперь я приёмная родительница Хаку... ...? Но, Хаку нужно остаться в Деревне, да? Я ученица Школы Авантюристов Гардорея в Королевской Столице. Я не могу оставаться здесь постоянно... ...

— Тебе не стоит волноваться. Божественные Звери остаются здесь, в этой пещере, так как здесь очень удобно. Вовсе не потому, что существует какой-то закон или правило. Если моё дитя по собственной воле захочет оставаться в Королевской Столице, так тому и быть, нет никаких проблем.

— Ээ, вот как?! — прокричала Мисаки, услышав слова Предшествующей Хаку. — Я была полностью уверена, что Хаку-сама должна находиться здесь из-за какого-то правила, поэтому Вы оставались здесь... ...!

Похоже, Мисаки, даже хотя она храмовая дева, ничего не знала о среде обитания Божественного Зверя Хаку.

— Я тоже! — похоже, Старейшина тоже ничего не знал.

 

http://tl.rulate.ru/book/1451/152288

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 2
#
Спасибо
Развернуть
#
Бомжеспасибо, хоть и с небольшим опозданием!!
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода
QR-code

Использование:

  • Возьмите мобильный телефон с камерой
  • Запустите программу для сканирования QR-кода
  • Наведите объектив камеры на код
  • Получите ссылку