× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Records of Splendor in the Imperial Harem / Хроники славы императорского гарема: Глава 83

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Тянь Чжиин с подозрением посмотрела на неё, но больше склонялась к недоверию:

— Сестрица, это… не взыщи, если спрошу напрямую — не от бабушки или тётушки ли эти деньги достались? А происхождение у них чистое?

Нельзя винить Тянь Чжиин за опасения — она искренне благоволила, как бы Гу Цзинь не свернула на скользкий путь. Девушка, какой бы способной она ни была, всё же выросла в женских покоях, без начального капитала и поддержки старших — откуда бы у неё взялись собственные средства?

— Успокойся, сестрица, всё у меня честным путём добыто, только подробности пока не могу раскрыть… Пройдёт немного времени — и ты сама всё увидишь, уж точно не ошибёшься.

Что может быть чище императорских даров? Просто пока это не афишируется, и разглашать рано.

— Припрячь пока эти вещи, сестрица. А через пару дней, когда обустроишься, я покажу тебе Шэнцзин, познакомлю с людьми — ведь потом всё равно придётся с ними общаться.

*

После приезда Тянь Чжиин Гу Цзинь стала чаще покидать усадьбу. На следующий же день Ли Ши распорядилась вернуть все деньги, присланные семейством Юнь за эти годы. В сущности, для неё это была мелочь — изначально она конфисковала их просто чтобы досадить Юнь. Но не ожидала, что те взяли в жёны столь строптивую женщину, которая, несмотря на долг перед домом хоу, осмелилась открыто пойти на конфликт.

В тот день, когда Гу Цзинь собиралась уходить, она прямо у ворот столкнулась с Ли Ши.

Заметив её, та ускорила шаг и спросила:

— Опять на улицу, Цзинь? Или с твоей свояченицей из Юнь?

Гу Цзинь кивнула и уже хотела пройти мимо, но Ли Ши не унималась:

— Куда путь держите?

— Чан Гунчжу, узнав о приезде свояченицы, пожелала с ней познакомиться.

Улыбка Ли Ши застыла, а пальцы сжали платок. Сколько подарков она отправила принцессе — и ни разу не удостоилась приглашения! А тут вдруг такой почёт для Юнь!

Ясно же, что это происки Гу Цзинь — откуда бы иначе принцессе знать о существовании этой женщины?

Недовольство её росло, смешиваясь с тревогой — Гу Цзинь выходит из-под контроля. То принцесса, то Юнь… Неужели эта девчонка и вправду согласится выйти замуж за хуайского князя?

Похоже, придётся прибегнуть к крайним мерам.

За несколько мгновений её лицо несколько раз изменилось, прежде чем она произнесла:

— Нанести визит принцессе — дело благое. Я как раз собиралась с тобой в Храм Бога Брака — помолиться о твоём удачном замужестве. Но раз сегодня не получается — может, сходим послезавтра?

Гу Цзинь сохраняла спокойствие, но внутри насторожилась.

Храм Бога Брака? Опять сватать собирается?

— Не трудись ради меня, тётушка. Если хочешь — возьми третью сестру, ей это тоже не помешает.

Но Ли Ши сделала вид, что обиделась:

— Что за речи? Раз уж я взяла на себя заботу о доме хоу, как могу не думать о твоём замужестве, тем более ты сирота? Послезавтра у тебя ведь нет важных дел? Неужели нельзя выкроить время? Если тянуть дальше — можно и опоздать. А храм, говорят, действительно помогает!

Казалось, тут Ли Ши не потерпит отказа. Гу Цзинь ненадолго задумалась, затем ответила:

— Раз тётушка настаивает — пойдём. И третью сестру возьмём — ведь не мне одной замуж пора. Нехорошо, если она подумает, что ты меня выделяешь.

Ли Ши не хотела тащить с собой глупую дочь — та могла всё испортить. Но чтобы не вызвать подозрений, пришлось согласиться:

— Хорошо! Возьмём вас обеих, помолитесь!

С улыбкой она пришла, с улыбкой и ушла. Гу Цзинь, проводив её взглядом, нахмурилась:

— Вы не заметили, что тётушка в последнее время ведёт себя странно?

Цин Юй задумалась, но ничего не вспомнила:

— Разве что… стала больше о вас заботиться? Даже припасы в наше подворье теперь лучшие. Говорят, третья барышня даже скандалила из-за этого, но её не только не послушали, а ещё и отругали.

— Хм! Разве это не странно? Когда тётушка хоть раз ради меня журила Гу Чжэнь?

Цю Тун добавила:

— И правда необычно. Мало того что к вам ластится, так ещё и каждый раз перед вашим уходом спрашивает, куда идёте — словно специально следит.

— А в последнее время за нами кто-то следовал?

Император выделил тайную охрану. Казалось, Гу Цзинь выходила лишь с Цю Тун и Цин Юй, но вокруг всегда были защитники, готовые вычислить любого подозрительного.

— Не спрашивала особо. Могу потом навести справки.

*

Гу Цзинь, как обычно, сопровождала Тянь Чжиин в резиденцию Чан Гунчжу.

По пути та заметно нервничала — впервые предстояло встретиться с особой императорской крови, и кто бы не волновался?

Но она не ожидала, что принцесса окажется столь доброжелательной, а к Гу Цзинь и вовсе относилась с теплотой, без намёка на высокомерие, даже голос звучал мягко.

— Госпожа Юнь, как вам в столице? Если будут трудности — обращайтесь ко мне. Большинство здесь ещё считаются с моим мнением.

Тянь Чжиин смутилась:

— Благодарю за милость, дянься. Но это мелочи, как осмелюсь беспокоить вас?

Как же Чан Гунчжу могла не оказать любезности? Сам император благоволил к Гу Цзинь — приходилось и ей поддерживать.

Особенно после того, как император разобрался с роднёй императрицы из усадьбы Цигоугун. Остальные думали, что те просто перешли границы, но принцесса уловила скрытый смысл.

Сначала императрицу лишили права управлять внутренними покоями, затем наказали её родню… А ведь Гу Цзинь ещё даже не во дворце. Что будет, если она родит принца?

Удержится ли тогда императрица в Срединном дворце?

Чан Гунчжу вдруг осознала, что, не желая вмешиваться в придворные распри, уже выбрала сторону — причём сторону, назначенную самим императором. Вырваться было невозможно.

Когда Гу Цзинь войдёт в дворцовые стены, императрица и наложницы будут считать их союзницами — сколько же ненависти это вызовет!

Принцесса, попавшая в императорскую ловушку, не злилась. Ведь у неё не было наследников, а значит, и бояться нечего — только бы жить в своё удовольствие.

Она ласково посмотрела на Гу Цзинь:

— Тайхоу в последнее время скучает, любит приглашать молодых девушек для беседы. Я подумала — ты ей точно понравишься. В следующий раз, когда поеду с визитом, не составишь ли мне компанию, вторая барышня?

В её взгляде читался намёк, который Гу Цзинь прекрасно поняла. Но встреча с Тайхоу была необходима, и она кивнула:

— Быть представленной Тайхоу — честь для чэнь нюй. Разумеется, поеду, как скажете.

Тянь Чжиин хотела возразить, но раз Гу Цзинь уже согласилась — оставалось лишь беспокоиться. По дороге назад она не удержалась:

— Вижу, принцесса к тебе благосклонна. Но Тайхоу тебя не знает — не слишком ли поспешно ты согласилась? Во дворце на каждом шагу знатные особы — ненароком обидишь кого — и беды не избежать.

http://tl.rulate.ru/book/145032/7715452

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода