— Как это случилось? Лю ударил? — спросила Е Дасао, вспомнив слова Чжан Тянь, но не могла поверить. — Почему Лю ударил тебя? Разве твой дядя и четвёртый дядя не спасли жизнь жене Лю?
Е Дасао была в замешательстве.
Е Эрсао, сердце которой разрывалось за сына, едва сдерживала слёзы. Услышав это, она не выдержала и заплакала:
— Старшая невестка, ты только что вернулась с Чжан Тянь, поэтому не знаешь.
Лю не только не поблагодарил старшего брата и четвёртого, но ещё и сказал, что они опозорили жену Лю.
Они довели жену Лю до того, что она бросилась в реку. К счастью, её спасли, иначе последствия были бы ужасными.
Чанжуй играл с младшими братьями и Чжан Тянь у ворот, когда ребёнок Лю подбежал, поднял большой камень и бросил его, попав Чанжуй в голову...
Е Эрсао не смогла продолжать, обняла Е Чанжуя и зарыдала.
— Мой сын, как ты мог страдать так, почему это не ударило меня вместо тебя...
Е Лаосы крутился у ворот, не в силах сдержать гнев, внезапно развернулся, схватил палку и выбежал.
— Лаосы, куда ты? — крикнула Е Дасао, понимая, что он идёт разбираться с семьёй Лю.
Она не могла догнать Е Лаосы, только кричала:
— Второй, догони Лаосы, в гневе он может натворить бед!
Судя по тому, как Е Лаосы выглядел, если он покалечит или убьёт кого-то из Лю, то даже если мы правы, это станет нашей виной.
Е Дасао в панике потеряла голову.
Е Лаода был в ванне и не мог выйти, третий брат был не дома, она инстинктивно позвала Е Лаоэра.
Но забыла, что Е Лаоэр — отец Е Чанжуя.
Если даже дядя не может сдержать гнев, как его отец сможет?
Не дожидаясь, пока Е Дасао закончит, он схватил кочергу и побежал вслед.
— Ой! — хлопнула себя по бедру Е Дасао. — Теперь всё пропало!
Она бросилась за ними.
Увидев, что Е Дасао побежала, Е Саньсао подошла осмотреть рану Е Чанжуя.
К счастью, камень попал чуть выше брови. Чуть ниже — и он мог бы повредить глаз.
Если бы глаз был повреждён, это было бы катастрофой.
— Чанжуй, тебе плохо? Голова кружится? Тошнит?
Если что-то не так, скажи, не терпи, понимаешь?
Е Лаосань однажды рубил дерево в горах, и на него упала толстая ветка.
Тогда это было серьёзно, у него болела голова и тошнило.
Тогда вызывали врача, покупали лекарства, лечили целый месяц.
Так что Е Саньсао до сих пор помнит те события.
Е Эрсао только плакала, не думая об этом, но услышав вопрос Е Саньсао, ещё больше забеспокоилась.
Их сын всегда был умным, ещё за проходом его часто хвалил учитель.
Даже учитель Вэй говорил, что он подаёт большие надежды.
Они с мужем давно решили хорошо воспитать сына.
Но теперь ему ударили голову. Если это повлияет на его ум, что же будет дальше?
Е Эрсао всё больше волновалась и плакала ещё сильнее.
А Е Чанжуй вытирал её слёзы:
— Мама, не плачь, я в порядке.
Тем временем Е Дасао, не такая быстрая, как Е Лаосы и Е Лаоэр, добралась до дома Лю, где во дворе царил хаос.
— Если бы я знал, что вы такие, я бы никогда не отдал свою дочь замуж сюда!
— Ваша семья слишком вредная, вы хотите довести мою сестру до смерти?
— Дочь, собери вещи, мы не останемся в этом доме, поедем домой с мамой.
— Да, сестра, не бойся, мы тебя поддержим!
— Сестра, если Лю будут плохо с тобой обращаться, мы не позволим им остаться здесь!
Е Дасао, послушав, поняла, что это родственники жены Лю пришли.
Е Лаоэр и Е Лаосы держали в руках оружие, но стояли в стороне, не вмешиваясь.
— Родственники жены Лю пришли быстро! — тихо сказала Е Дасао.
— Кто бы мог подумать! — растерянно ответил Е Лаоэр.
Родственники жены Лю, чья фамилия Е, жили в соседней деревне, до которой по тропинке можно добраться меньше чем за час.
Когда обнаружили, что жена Лю спровоцировала медведицу, дальний родственник сообщил её семье.
Тогда они не знали, что Лю такие. Родственник просто беспокоился, что Лю — приезжие, а жена Лю — Е, и если медведь напал на деревню, то деревня может обвинить и обидеть их.
Родственники жены Лю, получив сообщение, сразу отправились в путь с тремя сыновьями.
Но оказалось, что в деревне никто не обижал жену Лю, а её семья чуть не довела её до смерти.
Особенно когда родственники пришли, за дверью слышали, как мать Лю ругалась, говоря, что лучше бы она умерла, позорит их и тому подобное.
Родственники жены старшего брата Лю поначалу не поняли, в чем дело, но, узнав всю подноготную, тут же перевернули стол и рассвирепели.
Семья Лю не могла им противостоять. Стариков засыпали бранью, а старшего брата Лю трое шуринов повалили и избили так, что он завыл от боли.
Когда Е-лаоэр и Е Лаосы прибежали, как раз застали старшего брата Лю в таком состоянии.
Увидев их, он даже осмелился крикнуть:
— Е-лаоэр, Лаосы, спасите!
Естественно, они и не подумали ему помогать, а остались стоять в стороне, решив разобраться со своим делом после.
В конце концов дальний родственник жены старшего брата Лю вмешался и уговорил стороны разойтись.
Брат жены старшего брата Лю окинул семью Е недовольным взглядом.
Ему не понравилось, что эти трое оказались такими бестактными: какое у них могло быть срочное дело, раз они не уходят, а стоят и глазеют на чужую ссору?
Он раздражённо спросил:
— А вы трое зачем пришли?
Дальний родственник тут же шлёпнул его и представил:
— Одним иероглифом "Е" не напишешь, это наши деревенские, недавно вернулись в село.
Именно их старший брат и Лаосы сегодня спасли твою сестру, а то бы её уже медведица сожрала!
Это их Е-лаоэр, это Лаосы, а это жена старшего брата.
Услышав, что перед ними спасители их сестры, родственники мгновенно сменили гнев на милость.
— Огромное вам спасибо, даже не знаем, как выразить благодарность!
— Е-лаоэр, Лаосы, жена старшего брата, спасибо, что спасли нашу сестру.
— Раз все мы Е, значит, одна семья. Между своими не нужны лишние слова, давайте теперь будем как родня!
Родня жены старшего брата Лю оказалась сердечной и разумной, их слова согревали душу.
Е Дасао невольно подумала: такая хорошая семья, как же они умудрились породниться с этим семейством Лю?
Но это уже было лишнее.
Обменявшись с роднёй жены старшего брата Лю парой вежливых фраз, Е Дасао спросила стариков Лю:
— А где ваш Лю Тяньхао?
Мать Лю, увидев в руках Е-лаоэра и Е Лаосы оружие, насторожилась:
— Зачем вам мой внук?
— Ваш внук камнем проломил голову моему Е Чанжуйю, как вы думаете, зачем мы к нему пришли? — Е Дасао перевела взгляд на старшего брата Лю. — Но не волнуйтесь, мы не станем трогать ребёнка.
http://tl.rulate.ru/book/145030/7837780
Готово: