— Эх, да кто вчера хорошо спал, кроме детей?
Когда мы были беременны, тоже не вели себя как императрицы!
Некоторые прямо дворцовыми наложницами себя возомнили!
Пока они болтали, простой завтрак быстро приготовился.
Е Дасао, как обычно, отложила для Го Ши кашу, лепёшки и соленья в отдельную миску, поставив её в корзинку, чтобы Е Лаосы мог забрать.
Е Саньсао не выдержала:
— Старшая невестка, ты слишком добрая! После всего этого ещё и о ней заботишься!
— Я не ради неё, а ради Лаосы, — вздохнула Е Дасао. — Сейчас ему тяжелее всех в семье.
Е Лаосы, стоявший у двери кухни, отчётливо слышал её слова. Слёзы, которые он сдерживал перед матерью и братьями, наконец хлынули.
Услышав шаги, он поспешно вытер лицо рукавом.
— Старшая невестка, я сам, — он взял у Е Дасао миску с кукурузной кашей, не решаясь поднять на неё глаза, и быстро направился в главный зал.
— Осторожнее, не обожгись! — машинально предупредила Е Дасао.
Е Лаосы даже не ответил, боясь, что голос выдаст его слёзы.
Поставив миску на стол, он тут же вернулся на кухню.
— Что с ним? — недоуменно спросила Е Саньсао, наблюдая, как он мечется с опущенной головой.
Е Дасао всё поняла и внутренне вздохнула:
— Наверное, понёс жене завтрак.
Вы ешьте, я пойду проверю, не проснулась ли Тянь.
Она в последнее время очень привязалась — если не увидит меня сразу, будет хныкать.
Увидев, как Е Эрсао и Е Саньсао заносят в главный зал пампушки, соленья и посуду, Е Дасао снова вернулась в кухню.
Там она действительно обнаружила Е Лаосы, который сидел на корточках, уткнувшись лицом в руки и тихо всхлипывал.
Услышав шаги, он вздрогнул, поднял голову и, увидев Е Дасао, не сдержался и громко всхлипнул:
— Дасао...
— Скоро сам станешь отцом, а всё ещё прячешься и ревёшь? — Е Дасао стало не по себе от его вида.
Когда она вышла замуж в семью Е, Е Лаосы был лишь немногим старше Тяньтянь.
Тогда ей часто приходилось помогать Е Лаотайтай присматривать за детьми, пока Е Лаосы не подрос и не начал стесняться.
Но поскольку своих детей у неё не было, Е Лаода и Е Дасао всегда очень любили Е Лаосы.
Хотя формально он был младшим деверем, в глазах Е Дасао он был почти как её собственный ребёнок.
Просто она никак не ожидала, что, не столкнувшись с проблемами в отношениях со свекровью, испытает все сложности отношений между невесткой и свекровью на примере Е Лаосы и его жены.
— Ладно, мы с твоим старшим братом не держим зла, о чём ты так переживаешь? — Сейчас самое важное — это дела отца. Хватит тут слезы лить, лучше помоги брату всё уладить как следует.
Едва рассвело, Лю Гуафу разбудила Ван Далуна.
У него всё ещё была температура, голова гудела, и ему было очень плохо.
Если бы его разбудил кто-то другой, кроме Лю Гуафу, он бы уже давно рассвирепел.
Ван Далун с трудом сдержал раздражение, едва открывая глаза, и спросил:
— Мама, что случилось?
— Пора пить лекарство! — Лю Гуафу держала в руках две пиалы. Пока Ван Далун с трудом садился, она поднесла одну к его губам и, воспользовавшись его неготовностью, влила ему в рот содержимое.
— М-м... что это? — Ван Далун сделал большой глоток, и ему показалось, будто он набрал в рот пепла.
Вода непроизвольно проглотилась, но во рту осталось много осадка.
Как только Ван Далун собрался выплюнуть эту гадость, Лю Гуафу тут же поднесла к его губам вторую пиалу.
Ван Далун открыл рот, и в него хлынула горько-кислая микстура.
Чтобы не подавиться, он вынужден был глотать, и за несколько глотков опустошил пиалу.
Теперь осадок во рту почти полностью смыло лекарством.
— Мама, что ты мне дала? — Ван Далун поморщился, с выражением лица, будто его сейчас вырвет.
— Я же сказала — лекарство! Разве я могу тебе навредить? — Лю Гуафу отмахнулась. — Ладно, спи дальше!
Во рту у Ван Далуна было кисло и горько, и заснуть он уже не мог, поэтому решил сходить в уборную.
Там он увидел, как Лю Гуафу несёт пиалу с водой, покрытой чёрной пылью, чтобы напоить Цзян Ши и Чуньхуа.
Цзян Ши уже встала и готовила завтрак. Хотя ей не хотелось, она не посмела ослушаться Лю Гуафу и покорно сделала глоток.
Чуньхуа всю ночь горела в жару, ей даже не дали лекарства, и теперь её лицо было красным, а сама она — в полубреду.
Лю Гуафу не была так терпелива с Чуньхуа, как с сыном. Она вытащила ребёнка из-под одеяла, зажала ей щёки, заставила открыть рот и влила заговорённую воду.
— Кх-кх... — Чуньхуа подавилась и закашлялась.
Боясь, что заговорённая вода пропадёт зря, Лю Гуафу зажала ей рот рукой, вынудив проглотить воду.
Из закрытых глаз Чуньхуа выкатились слёзы от боли.
Но Лю Гуафу даже не обратила на это внимания. Увидев, как у девочки дважды дрогнуло горло, она решила, что та проглотила воду, и бросила её обратно на кань.
Затем она пошла в боковую комнату и влила большую порцию Ван Даху, после чего вернулась в восточную комнату и ласково разбудила ещё спящего Ван Чжэньбао.
— Дабао, проснись, выпей это.
Ван Чжэньбао сладко спал и очень разозлился на того, кто его будит. Он замахнулся и шлёпнул бабушку.
Лю Гуафу поспешно прикрыла пиалу и продолжала ласково звать внука.
Она подняла сонного мальчика и уговаривала его:
— Хороший, выпей это. Если выпьешь всё, бабушка купит тебе конфет.
Соблазнённый обещанием конфет, Ван Чжэньбао, даже не открывая глаз, запрокинул голову и выпил содержимое пиалы до дна.
Как только заговорённая вода коснулась его рта, выражение его лица изменилось.
— М-м... что...
Лю Гуафу поспешила успокоить его:
— Это очень полезная штука. Не выплёвывай, ни в коем случае! Если проглотишь, бабушка купит тебе всё, что захочешь.
Ван Чжэньбао нахмурился и проглотил воду.
Лю Гуафу тут же дала ему чашку обычной воды, чтобы запить.
— Мама, что ты делаешь так рано утром? — Вернувшийся из уборной Ван Далун нахмурился.
— Ты ещё не выздоровел, как ты можешь выходить так легко одетым? — Лю Гуафу обернулась и, увидев его в нижнем белье, стоящего у каня, воскликнула: — Быстро залезай под одеяло, греться! Ты что, жизни не рад?
Заправив сына и внука под одеяла, Лю Гуафу вышла из комнаты.
Убедившись, что заговорённая вода выпита, она опустилась на колени перед домашним алтарём и начала бормотать молитвы, прося благополучия для семьи.
Она беспокоилась не только о доме, но и о Ван Дафэн в столице.
Если бы Ван Далун не заболел, она бы уже отправила его в столицу проведать дочь, а теперь могла только тайно переживать.
http://tl.rulate.ru/book/145030/7837531
Готово: