Ли Фу впервые столкнулся с ситуацией, когда приходится уговаривать принять деньги.
— Не торопитесь отказываться, — терпеливо объяснил он. — Эти пятьдесят лянов не просто так...
Го Ши насторожила уши.
Так и знала! Пятьдесят лянов просто так не отдают. Семья Цинь богата, но не безумна.
— Вы не только передадите нам рецепт, — продолжал Ли Фу, — но и лично обучите нашего повара, чтобы вкус был точно таким же.
Кроме того, вы больше не сможете никому раскрывать этот рецепт.
Ваша семья не имеет права использовать его для открытия собственного дела. Рецепт должен оставаться эксклюзивным для семьи Цинь!
Го Ши, видя нерешительность старшей невестки, не выдержала:
— Господин управляющий, всё будет как вы скажете!
Никому не расскажем и заведение не откроем. Даже сами больше никогда это блюдо готовить не будем!
Лишь бы получить пятьдесят лянов! Го Ши готова была навсегда отказаться не только от тушёной рыбы, но и от рыбы вообще.
— Не нужно таких крайностей, — успокоил её Ли Фу. — Для домашнего стола рецепт использовать можно.
Он снова обратился к старшей невестке:
— Честно говоря, эта цена не так уж высока. У известных поваров с именем рецепты стоят в разы дороже.
Пятьдесят лянов и так казались старшей невестке несметным богатством. Большую сумму она и представить не могла.
— Ну... тогда я... согласна? — неуверенно проговорила она, бросая взгляд на Е Лаотайтай.
Та, хоть и была потрясена, сохраняла невозмутимый вид:
— Невестка, раз господин управляющий так говорит, не отказывайся. Хорошенько обучи их повара.
— Вот это по-нашему! — Ли Фу тут же достал из-за пазухи серебряный билет на пятьдесят лянов и вручил старшей невестке.
Держа в дрожащих руках заветную бумажку, она не могла поверить в происходящее.
Неужели за обычное блюдо ей заплатили пятьдесят лянов?
Го Ши, увидев серебряный билет, вся превратилась в слух.
Она с восхищением наблюдала, как старшая невестка передаёт его Е Лаотайтай.
Как хорошо, что мы ушли от голода, не успев разделить имущество! — ликовала она про себя. — А то бы мне ничего не досталось!
Но Е Лаотайтай лишь махнула рукой:
— Это ты заработала сама, своими умениями. Оставляй себе, мне не нужно.
— Почему это ей?! — взвизгнула Го Ши.
— Потому что эти деньги старшая невестка заработала сама! — грозно сверкнула глазами Е Лаотайтай.
— Мы же не разделялись! Все доходы должны идти в общую казну! — не унималась Го Ши. — Если так, значит, когда мы с Лаосы заработаем, тоже можем не отдавать?
— Если заработаете — ваше право! — повысила голос Е Лаотайтай. — Рецепт старшей невестки из её семьи, к нам не относится!
Кто посмеет претендовать на эти деньги? Я уж точно не стану!
Она окинула взглядом трёх сыновей и двух невесток.
— Как матушка скажет! — сказал Е Лаоэр.
— Так и надо — отдать старшей невестке, — поддержала Е Эрсао.
— Матушка, мы не будем брать! — заявил Е Лаосань.
— Мы хоть и небогатые, но совесть имеем, — добавила Е Саньсао.
Е Лаосы, удерживая взбешённую Го Ши, пробурчал:
— Матушка, мы тоже не возьмём.
Лаосы, ты... — Го Ши была в ярости, но не могла вырваться из крепкой хватки мужа. Лаосы буквально уволок её прочь.
Пятьдесят лянов серебра! Даже если поделить на пять частей, получится по десять лянов!
Кому нужна эта честь? Разве честь может сравниться с деньгами?
— Всё, я приняла решение. Дасао, бережно спрячь серебряный билет, — твёрдо заявила Е Лаотайтай.
Е Дасао вопросительно посмотрела на мужа.
Е Лаода, зная характер матери, кивнул.
Только тогда Е Дасао осторожно сложила билет и спрятала его на себе.
Го Ши, наблюдая издалека, чуть не задохнулась от злости и принялась колотить Лаосы кулаками.
— Это же пятьдесят лянов, не пять! За всю жизнь ты столько не заработаешь! Если они отказываются, почему ты тоже отказываешься? Не притворяйся благородным!
Обычно Лаосы уже начал бы её успокаивать.
Но сегодня он молча сидел, терпеливо снося её удары и оскорбления.
— Ты что, язык проглотил? — Го Ши, выбившись из сил, тяжело дыша, упёршись руками в бока, спросила.
Лаосы внезапно поднялся.
Он был на голову выше жены, и его тень полностью накрыла её.
Го Ши испуганно отступила, но всё ещё бросала вызов:
— Ч-что ты задумал? Если ты посмеешь тронуть меня, я тебе этого не прощу!
Обычно улыбчивый Лаосы сегодня выглядел мрачным.
— Возможно, я не слишком способный. Не могу сказать, смогу ли заработать столько денег за всю жизнь. Но я готов трудиться, ради тебя и нашей семьи я приложу все силы. Если ты поверишь мне и мы осядем на родине, я сделаю всё, чтобы ты жила хорошо.
Кто не знает, что деньги — это хорошо? Но эти деньги Дасао заработала своим умением, они не имеют к нам отношения. Ты сегодня перешла все границы...
Сначала Го Ши даже растрогалась, но затем Лаосы неожиданно перешёл к упрёкам.
Впервые за всё время брака он говорил с ней таким тоном.
— Лаосы, ты возомнил себя... — Го Ши, задыхаясь от гнева, упёрла руки в боки.
Но Лаосы даже не стал её слушать, развернулся и ушёл.
— Эй, куда ты?..
Между четвёртой парой началась холодная война.
Тем временем Е Дасао, уложив Чжан Тянь спать, тихо беседовала с мужем.
— Милый, правильно ли, что мы оставили серебряный билет себе? Сноха четвёртого брата отчасти права, ведь мы ещё не разделили имущество...
— Эти деньги ты честно заработала, не стоит переживать. К тому же остальные не возражают, так зачем обращать внимание на её слова? — Е Лаода взглянул на мирно спящую между ними Чжан Тянь. — Раньше у нас не было детей, и мы полностью отдавали себя семье. Но теперь у нас есть Чжан Тянь, а на родине неизвестно, что нас ждёт. Даже если не думать о себе, нужно подумать о дочери.
Услышав это, Е Дасао замолчала.
Она лучше всех в семье понимала, что нынешнее благополучие принесла Чжан Тянь.
Она не боялась трудностей, но хотела сделать всё возможное, чтобы дать девочке хорошую жизнь.
Так вопрос с пятьюдесятью лянами был закрыт.
На следующий день в семье больше не вспоминали об этом.
Е Дасао рано утром принялась готовить.
Получив деньги от семьи Цинь, она встала ещё раньше, чтобы сварить на костях кабана густой ароматный бульон.
Замесила тесто, приготовила начинку и слепила порцию изысканных пельменей.
В холодное осеннее утро тарелка горячих пельменей в наваристом бульоне могла согреть всё тело.
http://tl.rulate.ru/book/145030/7837426
Готово: