Готовый перевод I am one of the wealthiest in the Immortal Realm / Я одна из богатейших в мире бессмертных: К. Часть 175

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ху Цин остолбенела:

— Что?

— В одних бутонах есть пламя, в других нет. Где-то сильнее, где-то слабее. Как повезет.

Фиолетовое пламя расстелилось, создав тонкую дорожку. Пламя расступилось, открыв путь к лотосовому полю.

Ху Цин осторожно ступила, шаг за шагом входя в бесцветную зону. По бокам бушевала невероятная жара, сильнее, чем в красном мире снаружи, но она была изолирована. Она дошла до края поля.

Вблизи стало видно: листья были огромными, бутоны — больше ее обхвата.

Как выбирать?

Огненная энергия не проникала в бутоны. Духовное сознание тоже. Она приложила ухо, постучала, но не успела ничего услышать, как волосы у виска обуглились.

Она обернулась.

Старший Огненный Дух приняло человеческую форма, сидя с поднятой ногой, в длинной, закрученной пламенной одежде.

Оно подперло голову:

— Выбирай.

Ху Цин сказала:

— Я хочу десять.

Человечек из пламени сделал вид, что подавился, и вытянул шею:

— Давай, отрежь кусок от меня.

Ху Цин опустила голову, подумав, что пламя ведет себя как ребенок, копирующий взрослых.

— Один. Только один.

Ху Цин улыбнулась:

— Тогда выберите за меня. Мы же друзья, вы не подведете.

Старший Огненный Дух опешило, потом разозлилось:

— Ах ты, хитрая!

Ху Цин засмеялась:

— Пожалейте меня.

Оно смутилось, но тут же опомнилось:

— Нет, выбирай сама.

Ху Цин загрустила.

Тут в ее пространстве шевельнулось Маленькое Мертвое Дерево.

Ху Цин удивилась: что это?

Зеленая ягода упала с ветки.

Она мысленно взяла ее, и ягода появилась в руке.

Зеленое пятнышко.

Старший Огненный Дух мельком взглянуло:

— Эй, не трогай мой лист.

Ху Цин поспешила:

— Нет, это мое... сокровище.

Сокровище? Какое?

Человечек распался, пламя подлетело и снова приняло форму:

— Дай посмотреть. О, что это?

— Вы не знаете? — спросила Ху Цин и тут же поняла: оно, наверное, никогда не покидало Могилу Разбитых Мечей.

Старший Огненный Дух покачало головой, по-детски уставившись на ее ладонь:

— Как это использовать?

Как? Ху Цин и сама не знала, но виду не подала.

Она поднесла ягоду к бутону.

Ягода вспыхнула, как фонарик, загоревшись оранжевым светом.

Старший Огненный Дух расширило глаза.

Ху Цин обрадовалась: есть шанс!

Она подлетела к другому бутону. Ягода загорелась краснее.

Глаза пламени стали еще больше.

Третий бутон — желтый свет.

Глаза увеличились.

Ху Цин не выдержала:

— Почтенный, вы ведь можете принять человеческий облик? Сделайте нормальное лицо. Глаза занимают половину, страшно.

Старший Огненный Дух уставилось на нее:

— Я еще не решил, как хочу выглядеть.

О, прямо как Ху Чжучжу перед превращением.

Ху Цин сказала:

— Юньчжун красивый.

Старший Огненный Дух замотало головой:

— Он заурядный. Ты мало красивых людей видела.

Ху Цин не могла понять: то ли в Могиле Разбитых Мечей много красивее, то ли у пламени свое понятие о красоте.

Она проверила остальные бутоны. Свет был в основном красный и желтый, немного фиолетового, немного желто-зеленого, а некоторые не светились.

Старший Огненный Дух выглядело подавленным: видимо, Ху Цин раскрыла его секреты.

Она сказала:

— Все бутоны прекрасны. Мы же друзья, даже родственники не бывают так близки.

Старший Огненный Дух спросило:

— Какой выберешь?

Ху Цин сказала:

— Нельзя взять по одному?

Оно покачало головой.

Ху Цин указала:

— Тот.

Старший Огненный Дух загрустило: это был самый удачный бутон, уже фиолетовый, почти готовый заменить его.

Оно молча уперлось.

Ху Цин вздохнула:

— Я же предлагала взять несколько.

Подмигнула, еще раз.

Старший Огненный Дух поняло:

— О... только не этот.

Ху Цин обрадовалась:

— Тогда я возьму...

Она подняла три пальца, потом добавила еще два.

Старший Огненный Дух молчало.

Ху Цин улыбнулась:

— У вас же так много.

Десятки бутонов.

Оно заворчало:

— Какой?

Ху Цин перечислила:

— Один алый, один красно-фиолетовый, один оранжево-золотой, один желтый, один самый зеленый.

Старший Огненный Дух заерзало.

Ху Цин не закончила:

— И по два листа к каждому.

Оно взбунтовалось:

— Ты грабитель? Максимум один.

— Договорились.

Оно заподозрило:

— Ты меня обманываешь?

— Никогда. Смотрите, самый фиолетовый вы не дали, а я и не просила пурпурный.

Старший Огненный Дух задумалось: Ху Цин выбрала лучшие из доступных, но ни один не был идеальным.

Ху Цин размышляла, что у неё уже есть Палящее Пламя Полудня, поэтому нет нужды отбирать любимую добычу у старого огненного духа. Даже самый слабый дух здесь вполне подойдёт для её ковки оружия.

Хм, запросить сразу столько и ещё получить бонус. Этот старый дух оказался добрым, щедрым и слегка простоватым.

Однако вскоре старый дух проявил свою сообразительность:

— Я согласен, но вот это ты отдашь мне, — он указал на маленькую шелковицу в руках Ху Цин.

— Ладно.

— Я говорю о дереве, на котором это растёт, — старый дух фыркнул. — Не думай, что я не знаю, что это плод духовного дерева.

Ху Цин остолбенела. Отдать Сухое Санг? Нет. У неё всего одно.

Она колебалась, но маленькое деревце в её пространстве слегка качнулось.

Оно согласно?

Ху Цин нахмурилась:

— Старейшина, честно говоря, это дерево ещё молодое, и у меня только одно.

— Какая разница? Отрежешь ветку, я выращу, — старый дух махнул рукой.

Он заявил, что умеет выращивать огненные растения.

Ху Цин всё ещё сомневалась:

— Его нельзя просто посадить в огонь. Может, подождать, пока созреют плоды, и я принесу вам?

Старый дух презрительно фыркнул, и вдруг фиолетовое пламя обвило её запястье.

Ху Цин вздрогнула, а в следующее мгновение дух потащил её сквозь мир подземного огня. Они летели неизвестно сколько, пока перед ними не возник участок земли, окружённый барьером.

Участок был крошечным, но весь покрыт огненными растениями. Некоторые были выше её в несколько раз, другие размером с траву. На самом большом дереве гроздьями висели красные плоды.

Выглядели очень аппетитно.

Старый дух холодно спросил:

— Хочешь украсть мои плоды?

Ху Цин возмутилась:

— Что вы! Мы же семья, какое тут «воровство»?

Про себя подумала: «Зачем мне воровать? Как только мои малыши увидят эти сокровища, они выпросят их у вас сами».

Старый дух провёл её вокруг барьера:

— Видишь? Всё это вырастил я.

Он явно гордился собой.

Ху Цин искренне восхитилась:

— Вы вырастили это? Это потрясающе! Я даже простые растения не могу вырастить.

http://tl.rulate.ru/book/144894/7948448

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода