Ху Цин задумалась об улучшении своего передающего нефрита, но тут же осознала бессмысленность затеи. Даже если она модернизирует свой, остальные всё равно будут пользоваться устаревшими моделями. Почесав голову, она снова вспомнила о старейшине Гань. Её передающий нефрит был рассчитан на людей, а его, возможно, мог напрямую связываться с Хуаньмо Тянь.
Но возвращаться к нему было нельзя. Кто знает, что ещё выкинет этот слепой бессмертный демон.
Отчаяние накрыло её.
Наконец она достала двенадцатигранное зеркало. Может, у секты Цзяньцзи-гэ найдётся решение? Ведь их бизнес охватывал все три расы.
Независимо от того, получит ли она ответ, Ху Цин отправила всем экстренный вызов, включая Цзюньбо, Линь Шу и Ши Байчжоу.
После этого она застыла, разглядывая зеркало, даже не обращая внимания на обилие новостей Сяоли, хотя краем глаза заметила заголовок: [Лю Ян сбежала, награда за её голову!]
Проведя по нефриту, она выцарапала три резких иероглифа: [Убить Лю Ян].
Бросив его на возвышение в своём пространстве, она сделала себе напоминание.
Нет, всё же нужно найти старейшину Гань! У неё же есть его метка для связи, зачем встречаться лично?
Ху Цин хлопнула себя по лбу и взяла передающий нефрит.
В этот момент сквозь щель в двери просочился тайный звук:
— Ху Цин?
Она замерла. Это был голос старейшины Гань.
Поднявшись, она открыла дверь, постояла на пороге, заметила проходящих мимо членов Чжаохуа и с улыбкой подошла к ним:
— Старшие брат и сестра, есть ли для меня работа?
Те лишь рассмеялись:
— Скоро, скоро.
Не останавливаясь, они прошли мимо.
Ху Цин пробормотала, сложив руки:
— Какие же все занятые, даже поговорить некогда.
Вернувшись в комнату, она закрыла дверь. Хотя формально барьера не было, её божественное сознание плотно окутало помещение. Одновременно она ощутила, как другой слой сознания создал небольшой защищённый участок внутри.
Комната состояла из трёх помещений. Войдя в среднее, Ху Цин увидела старейшину Гань, закутанного в нарочито простой чёрный плащ, из-под которого виднелось лишь лицо.
— Никто не следит, — заверила она его.
Старейшина Гань поднял руку:
— Это бессмертные одеяния, они скрывают от взора даже лин сянь.
Ху Цин восхитилась:
— Отличная вещь.
Старейшина Гань горько усмехнулся:
— Не думал, что придётся ими пользоваться в таких обстоятельствах.
Раз он явился скрытно, времени было в обрез. Ху Цин поспешила спросить:
— Что за бессмертные демоны? Каковы ваши намерения?
Старейшина Гань ответил просто:
— Я не могу их победить.
Эти слова говорили о многом. Во-первых, он хотел бы сразиться. Во-вторых, сражение означало убийство. В-третьих, этот вопрос можно было обсудить.
— Давайте обсудим, как их устранить, — предложила Ху Цин.
Старейшина Гань был откровенен:
— Это непросто.
Тут Ху Цин спохватилась:
— Можно спросить почему?
Раз уж он готов убивать бессмертных?
Лицо старейшины Гань омрачилось:
— Они хотят забрать всех демонов среднего и высокого уровня, оставив лишь слабых, а затем отправлять своих подопечных из Мира Бессмертных в Сяоли для испытаний.
Ху Цин моргнула.
— Какие ещё испытания? — продолжал старейшина, его сухое лицо исказилось от гнева. — Это просто охота ради забавы.
— Охота... на людей? — Ху Цин указала на себя.
— Конечно. Ты думаешь, эти беспредельщики обойдут стороной духовных существ и людей?
Ху Цин хлопнула в ладоши:
— Так они хотят захватить Сяоли?
Старейшина Гань кивнул.
— Ха, какие же они самоуверенные. Если бы они терроризировали только демонов, духовные существа и люди, возможно, закрыли бы на это глаза. Но превратить все три расы в рабов и скот? Неужели они думают, что у духовных существ и людей нет поддержки в Мире Бессмертных? — Ху Цин решила, что у них явные проблемы с головой.
— А им есть до этого дело? — спокойно спросил старейшина Гань. — Что, если они разожгут войну трёх рас? Если демоны всей мощью обрушатся на духовных существ и людей? Давайте будем объективны: разве демоны не смогут одолеть их?
По физической силе демоны, безусловно, превосходили. По готовности сражаться насмерть — тоже были первыми. Демоны — это фанатики войны, движимые тёмным допамином.
Честно говоря, духовные существа были сильны, и люди тоже, но если бы три расы сошлись в битве при равных силах, результат был бы плачевен для всех.
Бессмертные демоны из Мира Бессмертных беспокоились об этом? Нисколько. Иначе они не предложили бы переселить всех демонов среднего и высокого уровня. Они явно рассматривали весь Сяоли как свою охотничью площадку, даже если там были их соплеменники.
Ладно, нужно принять как факт, что в Мире Бессмертных безнаказанно попирают целые миры. Возможно, для их цивилизации это обыденность. Это просто вопрос силы, что тут удивительного? — убеждала себя Ху Цин.
Но она всё равно не могла с этим смириться:
— И вы просто принимаете такое? Дядя Гань, вы же не такой человек.
Когда-то она готова была клясться, что не является носителем ключа от древнего дворца, но ей не верили и день за днём таскали на раскопки. Где же ваша принципиальность? Где ваша решительность? Или вы просто умеете давить только слабых?
Её взгляд красноречиво передавал эти мысли.
Старейшина Гань рассмеялся, но в его смехе звучала горечь:
— У них есть Жетон Демонического Императора.
Жетон Демонического Императора?
Ху Цин чуть не подпрыгнула:
— Легендарный жетон, перед которым склоняются все демоны? Он нашёл его? Как? Разве сокровища Сяоли не должны достаться его жителям?
Старейшина Гань покачал головой:
— Не знаю. Но факт остаётся фактом: у Цзи Дяня есть Жетон Демонического Императора. Когда жетон предъявлен, мы, демоны, не можем сопротивляться.
В этот момент в её море сознания ожил обычно безмолвный Жетон Демонического Императора:
— Подделка! Кроме меня, все подделки!
Кроваво-зловещий Шар подошёл, засунув руки в карманы и насмешливо присвистнув:
— Разбудили? Снаружи нашли тебе замену.
Жетон Демонического Императора:
— Подделка останется подделкой. Надо, чтобы демоны убили того самозванца.
Ху Цин проигнорировала его. Лентяйка, ещё и хочет, чтобы за неё работали. Тьфу.
Она развела руками:
— Тогда как вы собираетесь их убить? Ой, вы же не надеетесь, что это сделаем мы?
http://tl.rulate.ru/book/144894/7948387
Готово: