Ху Цин испугалась и невольно выпалила:
— Не лезь туда, Сяоли уже окружён.
Цяо Юй замер, лицо потемнело:
— Ситуация настолько серьёзная?
Ху Цин удивилась:
— Вы что, ничего не знаете?
Цяо Юй помолчал:
— Мы всего лишь юаньин.
Ху Цин:
Затем Цяо Юй мрачно добавил:
— Ты тоже юаньин.
Ху Цин непроизвольно выпрямила грудь:
— Я чуть-чуть лучше обычных людей.
— Тогда, выдающаяся, у тебя есть решение проблемы Ху Нуань? — Цяо Юй скрипел зубами.
Ху Цин: Сама себя подставила.
Она сказала:
— Всё в порядке, у Ху Нуань и так нет проблем. Дети — они же непредсказуемые.
Упрямая, как мёртвый селезень. Разве нельзя быть откровенной с учителем?
Цяо Юй фыркнул и не стал с ней разговаривать.
Ху Цин смущённо нашла Ху Нуань — компания копала ямы под аккуратной горной тропой. Кого они собирались подловить? Бессовестные.
— Тётя, мы не сами решили копать. Чжаолю Цзуцзу сказал нам поиграть. Он сказал, что тут есть что-то интересное, — Цзинь Синь вытер лицо, всё в грязи.
Чжаолю? Цзуцзу?
Кто это? Одно имя вызывало мурашки.
После прошлого инцидента за детьми повсюду следовали монахи. Молодые монахи не подходили — в случае чего они бы не справились.
Монах, сидевший под деревом, дружелюбно кивнул Ху Цин:
— Чжаолю-шицзу когда-то закопал много мо-гу, чтобы дети могли их откопать.
Мо... Ху Цин сейчас не могла слышать это слово:
— Почему мо-гу закопали здесь?
— В мо-гу содержатся семь эмоций и шесть желаний. Эта дорога называется Дорогой Вопрошающего Сердце, используется для практики, — монах улыбнулся. — Это всего лишь безобидные кости, со временем их энергия рассеивается.
Ху Цин содрогнулась. Это было направлено против Ху Нуань?
— Можно спросить, кто такой Чжаолю-шицзу?
— А, Чжаолю-шицзу достиг уровня дашэн. Недавно он почувствовал озарение и закрылся для практики. Сегодня вышел отдохнуть, повстречал ваших юных друзей, вспомнил прошлое, поболтал с ними и снова ушёл постигать.
Ху Цин:
Видимо, после соединения Сяоли с миром бессмертных законы мира дополнились, и все дашэн-культиваторы получили шанс на прорыв. А этого старого монаха прервали из-за выходок её сорванцов.
Как же стыдно.
Оставаться в храме было невозможно.
— Кхм, благодарю вас, почтенные мастера, за вашу заботу. Мы уже задержались, пора уходить.
Монах сразу нахмурился:
— Только пришли, как это "задержались"? Они же ещё не выучили Лохан Фомо Чжэнь. Как минимум должны откопать мо-гу и освоить массив.
Ху Цин:
Она обернулась посмотреть на малышей, усердно копавшихся в земле. Сколько же зелий они влили в монахов?
Она звала их, но они не слушались, а родная дочь и вовсе сделала недовольную гримасу.
Ху Цин смущённо улыбнулась монаху. Тот торжествовал: и в буддизме дети желанные гости.
Развернувшись, Ху Цин пошла к Цяо Юй и другим:
— Забираем их домой!
Она села, раздражённо обмахиваясь рукой.
Трое мужчин переглянулись и промолчали. Шуанхуа налила ей чаю:
— Мы уже пытались. Они не хотят уходить, а монахи их не отпускают.
Она взглянула на Ху Цин: когда учителям удавалось переубедить учеников?
Ху Цин:
Чань Мин подошёл и сказал:
— Шуй Цун сказал, что у них есть способ помочь Ху Нуань с душевной проблемой. Как можно уходить сейчас?
Ху Цин вскочила:
— А у тебя, отец, нет способа? А у Чжаохуа?
Чань Мин вздохнул и сел:
— Ты не видела, как Ху Нуань наслаждается, когда монахи хором читают сутры.
Ху Цин почувствовала, как у неё подкосились ноги. Её родная кровиночка стала поклонницей монахов!
Никто не хотел уходить, и Ху Цин ничего не могла поделать. Она всегда была хорошим родителем, уважающим мнение детей.
Увидев, как Ху Нуань, покачивая головой и играя с пальцами ног, наслаждается хором монахов, она поняла: эту кармическую связь не разорвать.
Лучше бы её увёл какой-нибудь сорванец. Убить одного человека проще, чем уничтожить храм.
Как же это угнетает.
Ху Нуань целыми днями бегала и играла. Они действительно откопали чистые мо-гу и учили Лохан Фомо Чжэнь. Никаких следов той чрезмерной привязанности к матери.
Ху Цин попыталась присоединиться, но сын и дочь дружно отказали:
— Это детский массив.
Ху Нуань сказала:
— Мама, ты слишком старая.
Ху Цин чуть не лопнула от злости. Хорошо ещё, что своя.
Хуахуа подлил мёда:
— Мама, не трудись. Мы защитим тебя.
Ху Цин усмехнулась. Неужели она поверит этой лжи?
Только Сюань Яо подошёл:
— Босс, я с тобой. Босс, мы давно не работали. Что будем делать?
Ху Цин: Я только что вернулась!
— Босс подумает и скажет. А ты иди, играй с остальными, — она подумала. — Выучи этот массив, потом попробуем добавить его в оружие.
— Хорошо, босс. — Сюань Яо радостно побежал.
Тонкая парча задумалась:
— Он же демон. Разве он может выучить Лохан Фомо Чжэнь?
Это же против него самого.
— Какая разница? Монахи же ничего не говорени. Наш Сюань Яо станет величайшим демоном. Какой-то там Лохан Фомо Чжэнь ему не страшен.
Тонкая парча:
Хвастаться — не мешки ворочать.
Ху Нуань не нуждалась в матери — значит, можно заняться делами.
В главном зале храма, где восседала статуя Будды, собрались монахи в несколько рядов. Ху Цин стояла посередине, чувствуя себя неловко. Хорошо хоть, что в центре был Будда, иначе она бы не выдержала и секунды. Эти монахи — ни скамеек, ни стульев. Серьёзный разговор, а все стоят. Неужели нельзя было поставить хоть один стул?
Как долго это продлится?
С ней были Чань Мин и другие из Чжаохуа. Кроме несчастных детей, все собрались.
Кроме того, висели десятки линцзиней, транслирующих встречу важным лицам Сяоли: культиваторам, духам и демонам.
Все хотели услышать из первых уст новости о мире бессмертных.
Обстановка была напряжённой. Ху Цин сухо начала:
— В мире бессмертных я едва выживала, не контактировала с бессмертными сектами, многого не знаю.
Не дав никому задать вопросы, она достала копию карты, которую дал ей Хань Е, и развернула.
Карта была простой. Присутствующие запомнили её с нескольких взглядов, а линцзини увеличивали изображение для тех, кто наблюдал издалека.
Ху Цин зачитала оба маршрута:
— Я вернулась по западному. Говорят, Ушэ Сяньцзе — территория демонов, там неспокойно.
Она посмотрела на линцзини с демонами. Те, конечно, заволновались.
Культиваторы возносились к бессмертным сектам, а демоны, естественно, хотели попасть к своим.
http://tl.rulate.ru/book/144894/7948316
Готово: