Готовый перевод Human! The bear likes you / Человек! Медведь тебя любит: Глава 163

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Она уже прошла так далеко.

Скоро уже дойдёт до Малого внешнего вольера.

Хотя она никогда раньше не шла по этому пути так далеко, она точно помнила, что уже миновала территорию Син Лэ. Неужели это другая сторона стены его вольера?

Она вдруг перестала понимать внутреннюю структуру Долины Панд. Неужели она заблудилась?

И где же Хун Сяосяо?

Неужели она не заметила, как Син Лэ сбежал?

— Син Лэ, возвращайся, тебе здесь не место, — Ду Цзинмо помахала рукой, чтобы заставить его вернуться.

— Лови, я лечу! — Син Лэ встал на стену и протянул руки к Ду Цзинмо, бросаясь вниз, сопровождая это радостным внутренним голосом.

Ду Цзинмо потемнело в глазах.

Этот непоседа!

Он вообще не слушает ни слова из того, что она говорит.

Ду Цзинмо тут же протянула руки, чтобы поймать Син Лэ.

Такой вес, такой размер…

Для Ду Цзинмо это был настоящий удар.

— Син Лэ… Ты хочешь меня убить? — Ду Цзинмо, поймав Син Лэ, не продержала его и секунды, сразу поставила на землю, одной рукой прижав его голову, чтобы удержать.

Хорошо, что снаружи стены земля была выше, сама стена находилась всего в метре от земли.

Она могла так поймать Син Лэ.

Но внутри стены до земли было целых десять метров!

Как он вообще смог залезть туда?

Если бы высота внутри не была достаточной, снаружи стена не могла бы быть всего в метре от земли. Какой медведь удержится на метре?

И эта стена была сделана для удобства наблюдения смотрителей, а не для того, чтобы панды сбегали и бросались на них!

— О боже, — Хун Сяосяо подбежала, всё ещё находясь внутри вольера.

Чем она только что занималась? За время, пока она подметала зелёные шарики Син Лэ, он уже выбрался наружу?

— Син Лэ, посмотри, как ты непослушен, твой смотритель просто в отчаянии, — Ду Цзинмо удерживала Син Лэ, не давая ему убежать.

— Я просто хотел немного тишины, — Син Лэ, прижатый к земле, не сопротивлялся, его внутренний голос доносился до Ду Цзинмо.

Ду Цзинмо: …

Тишины?

Тут же Ду Цзинмо поднялась и посмотрела в сторону вольера Син Лэ, заметив, что именно у этой стены не было посетителей, это место было самым отдалённым от туристов.

А на противоположной стороне вольера выстроилась длинная очередь посетителей.

К тому же в вольере Син Лэ не было звукоизоляционного стекла.

Оказывается, ему просто было слишком шумно, и он искал тишину.

— Момо! Ты удерживаешь Син Лэ? Это для меня очень важно, — Хун Сяосяо, увидев Ду Цзинмо, тут же спросила.

Она как раз услышала голос Ду Цзинмо и бросила метлу, чтобы подбежать сюда.

Хотя ей всё же не удалось предотвратить побег Син Лэ.

— Удерживаю, сейчас верну его обратно.

Но я думаю, что Син Лэ сбежал из-за шума посетителей, — Ду Цзинмо кивнула, добавив это.

Раз уж она поняла причину побега Син Лэ, то решила упомянуть об этом.

Одновременно она «оседлала» Син Лэ, направляясь к входу.

Как будто ехала на свинье, хотя она просто использовала эту позу, чтобы контролировать движение Син Лэ.

— Эх, чем популярнее становится Син Лэ, тем больше посетителей, и уровень шума здесь растёт с каждым днём. Нужно подать заявку на установку звукоизоляционного стекла, — Хун Сяосяо вздохнула.

Не только Син Лэ.

Ей самой здесь становится всё шумнее.

— Обычно он мог бы залезть на дерево, чтобы избежать шума, но Син Лэ не любит лазать по деревьям, он в основном играет на земле, — Хун Сяосяо шла вдоль стены, разговаривая с Ду Цзинмо снаружи.

— Игрушки на земле интереснее, он, вероятно, не может насладиться ими вдоволь, поэтому не хочет забираться на дерево, — Ду Цзинмо, ведя Син Лэ к входу в вольер, прокомментировала.

Его было так сложно контролировать, что в итоге она перешла от «верховой езды» к ношению медведя на руках.

— Да, да, он обожает игрушки, — Хун Сяосяо слишком хорошо знала Син Лэ.

Игрушки для него почти так же привлекательны, как молоко в тазике.

— Я открою дверь в его внутренний вольер, если ему станет слишком шумно, он зайдёт туда. В его комнате тоже есть игрушки, — Хун Сяосяо нашла решение.

Внутри вольера Син Лэ было много игрушек, он и сам весело играл с ними по вечерам.

Он даже садился на ствол дерева в своей комнате, чтобы медитировать.

Настоящий мастер боевых искусств.

Наконец, Ду Цзинмо привела Син Лэ ко входу в вольер, а Хун Сяосяо подошла к двери изнутри.

Готовая встретить Син Лэ.

Син Лэ обхватил свою голову и сел на землю.

Решил устроить саботаж.

Однако Хун Сяосяо просто подняла его и унесла.

— Я ещё выберусь! — Син Лэ, пока его уносили, продолжал бросать вызов.

Он ещё выберется!

Что с того, что его поймали на этот раз?

Он всё равно выберется.

Просто в этот раз так совпало, что он сразу наткнулся на смотрителя.

Но он не зря выбрался, его даже носили на руках.

— Пока, Син Лэ, — Ду Цзинмо помахала ему на прощание.

Он сказал, что ещё выберется?

Ну что ж, посмотрим, когда это случится в следующий раз.

Даже у самого энергичного малыша не получится каждый раз успешно сбегать!

По пути она встретила Сиси, а затем случайно наткнулась на Син Лэ. Ду Цзинмо посмотрела на время: уже почти полдень. На пути из офиса смотрителей к Малому внешнему вольеру она столкнулась с множеством препятствий.

Это было совершенно неожиданно для неё.

Но в конце концов она всё же добралась до Малого внешнего вольера.

Стоя снаружи, она могла видеть весь вольер целиком, дверь была закрыта, а на ней были сетчатые щели.

Не знает ли панда внутри, что она здесь, ведь расстояние не такое уж большое.

Малый внешний вольер уже был убран, вся вода и листья, особенно гнилые, были убраны.

Выглядел он как новенький, рабочие всё ещё были здесь, они сняли много старых вещей и установили новые.

Даже деревянная кровать была заменена на новую.

Ду Цзинмо не ожидала, что это будет такой масштабный проект.

Не напугала ли панду вся эта суета снаружи.

Тут же Ду Цзинмо поспешила обратно, чтобы посмотреть на состояние панды через камеры.

http://tl.rulate.ru/book/144891/7705166

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода