Готовый перевод Human! The bear likes you / Человек! Медведь тебя любит: Глава 118

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Я ведь завтра в отпуск? Я ещё раз подумала, что вам помогать с Син Лэ может быть неудобно. Лучше завтра, когда пойдёте на работу, отвезти Син Лэ к Си Юань, а вечером забрать. Смотритель Си Юань добавит порцию бамбука для детёныша, и, скорее всего, Син Лэ тоже будет пить молоко, — глядя на приближающееся время окончания рабочего дня, Хун Сяосяо, хотя уже договорилась с Ду Цзинмо и коллегами в обед, всё же не могла избавиться от беспокойства. Вот как дети привязывают матерей.

— Это тоже хорошая идея, может быть, Син Лэ даже обрадуется, — Мэй Чжэн кивнула. Так оно и было. Между Син Лэ и Си Юань, хоть они и не кровные родственники, отношения были прекрасные.

— Да, да, — Хун Сяосяо кивнула, полностью соглашаясь.

Ду Цзинмо подняла взгляд на хмурое небо и увидела Сиси, которая тоже смотрела вверх. Неужели этот малыш тоже может определять погоду? Сиси настоящий метеоролог. Сидит на ветке, день и ночь наблюдает за небом.

Погода была не очень, и, закончив обсуждать завтрашние планы для Син Лэ, Ду Цзинмо и Мэй Чжэн начали собирать панд и возвращать их в вольеры. Ду Цзинмо несла Юань Ли и Синсин, а Мэй Чжэн Яя и Мяньмянь. Корзинки сегодня не использовали, тележку тоже, так что самый простой способ, переносить вручную, оказался самым удобным. Две панды в руках Ду Цзинмо вели себя относительно спокойно, хотя нога Юань Ли уже вытянулась на 800 ли, но она всё ещё была под контролем.

— Скоро, скоро, уже почти дома, — Ду Цзинмо говорила, неся их обратно в вольер. Неясно, говорила ли она это малышам или себе, ведь две панды в её руках были довольно тяжёлыми: вот она, тяжесть любви! Если бы ей просто нужно было поднять 20-фунтовую гантелю, это было бы легко, но эти две панды двигались, пинались и карабкались на неё. Панды в руках Мэй Чжэн, Яя и Мяньмянь, вели себя чуть спокойнее: возможно, они были не такими упитанными, как Юань Ли, и, будучи близнецами, чувствовали себя в безопасности, когда их несли вместе. Поэтому они почти не двигались и не напрягались.

Наконец они добрались до вольера Шань Мэн, но, вероятно, из-за похолодания на улице (что панды любят), Шань Мэн ещё не вернулась. Дети вернулись раньше, а мамы дома нет. Неважно, Ду Цзинмо сначала поместила Юань Ли внутрь.

— М-м-м! — Юань Ли, оказавшись внутри, лёг на пол и начал ворчать. Прошёл пару шагов, прислонился к стене и продолжил ворчать.

Во дворе Шань Мэн, услышав голос своего малыша, медленно направилась к входу в вольер, чтобы проверить, это ли Юань Ли, её детёныш.

— Пока, Юань Ли, — Ду Цзинмо попрощалась с Юань Ли.

Затем она взяла Синсин и отнесла её. Как и Шань Мэн, Мэй Лэ тоже не было в вольере. Но это не помешало ей оставить Синсин.

— Синсин, будь хорошей девочкой, подожди тут свою маму, она скоро вернётся, — Ду Цзинмо поставила Синсин внутрь, подтолкнула её маленькую попку вперёд, и дело было сделано.

С другой стороны, Мэй Чжэн, отнеся Яя и Мяньмянь, столкнулась с тем же. Да Чэнь тоже ещё не вернулась. Но это не помешало ей оставить Яя и Мяньмянь: открыв вход, и, как только малыши начали ворчать, мама вернулась с улицы.

Вернувшись в детский сад, остались только Гобао и Сюэ Жун. Ду Цзинмо сама отнесла их, пройдя чуть дальше, к вольеру Ланьлань. Счастье в том, что Ланьлань уже ждала своего малыша. Ду Цзинмо просто положила Гобао на живот Ланьлань, а та подняла голову, и её влажный нос коснулся тыльной стороны руки Ду Цзинмо. Прохладное прикосновение было особенным.

— Хорошо позаботься о своём малыше, я ухожу, пока, — Ду Цзинмо попрощалась с Ланьлань.

Наконец она взяла Сюэ Жун и отнесла её к Цзяцзя, и, когда она подошла, Цзяцзя как раз вошла через вход с улицы.

— Какое совпадение, как раз вовремя, чтобы забрать своего малыша, — Ду Цзинмо улыбнулась: не было ничего лучше, чем такая своевременность.

Вернувшись в офис, Ду Цзинмо, потягиваясь, вошла внутрь: наконец-то время уходить, и настроение было лёгким. Хотя эта работа приносила радость и счастье, она также была ответственностью. Работа могла быть напряжённой, а перед уходом домой всегда становилось легче. Набрав воды, Ду Цзинмо выпила несколько глотков, затем села и начала писать отчёт о сегодняшнем дне.

— Я только что проверила, те три мамы, которых не было в вольерах, уже вернулись, — Мэй Чжэн посмотрела на Ду Цзинмо. Пока Ду Цзинмо отвозила Гобао и Сюэ Жун, она тоже не сидела сложа руки, убедившись, что все мамы забрали своих малышей, прежде чем вернуться в офис.

— Отлично, можно быть спокойной, — Ду Цзинмо кивнула.

Уже привыкнув писать отчёты, она справилась с этим быстро. Закончив, она сменила рабочую одежду, взяла ключи и телефон, допила воду и вышла, направляясь домой.

— До завтра, — Мэй Чжэн улыбнулась: действительно было время уходить.

— До завтра, — Ду Цзинмо кивнула.

Выйдя из офиса и направляясь к выходу из Долины Панд, она машинально подняла голову и, конечно же, увидела Сиси, всё ещё висящую на дереве.

— Прародительница, бабушка, маленькая бабушка. Спускайся уже, а то скоро я могу попасть под дождь, — Чжан Шэн, глядя на хмурое небо и на Сиси, громко крикнул.

— Сиси, я ухожу домой, ты не спустишься, чтобы попрощаться со мной? — Ду Цзинмо решила помочь и крикнула издалека.

http://tl.rulate.ru/book/144891/7705121

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода