— Будь хорошей, скоро придут тётушки, которые тебя любят, посмотреть на тебя. Если ты уйдёшь гулять, кого они здесь увидят?
— Не увидев тебя, они расстроятся, — Ду Цзинмо старалась успокоить раненое сердце медвежонка, и её аргумент звучал вполне логично.
Конечно, многие посетители приезжают в Долину Панд именно ради Сиси, и если Сиси не будет на выставке, они не смогут её увидеть.
Это точно испортит их поездку, ведь не увидеть Сиси — всё равно что зря приехать!
— Правда? — Сиси на дереве пошевелилась, её маленькая головка задумчиво склонилась.
— Правда, — Ду Цзинмо подтвердила.
— Хорошо! — Сиси сразу же повеселела и снова забралась на дерево, устроившись так высоко, чтобы её было видно всем.
Успокоив Сиси, Ду Цзинмо быстро отправилась в офис, надела форму смотрительницы и начала готовиться к тому, чтобы отвезти медвежат в детский сад.
Сегодня ей предстояло забрать Гобао и Сюэжун из более отдалённых вольеров, а Мэйчжэн должна была забрать Яя и Мяньмянь.
Не теряя времени, Ду Цзинмо приступила к делу.
По дороге к вольерам Ланьлань и Цзяцзя она задумалась о том, что было бы идеальным транспортным средством для перевозки медвежат.
Им мог бы стать трёхколёсный велосипед.
Трёхколёсный велосипед был бы безопасен, и на нём можно было бы разместить до шести медвежат.
Однако в некоторых местах на территории Долины Панд были ступеньки, и велосипед не смог бы подъехать прямо к вольерам, если не объезжать, поэтому этот вариант, возможно, не подойдёт.
Подойдя к вольеру Ланьлань, Ду Цзинмо заглянула внутрь и сразу же увидела одиноко лежащего на земле Гобао.
Его мама, Ланьлань, в это время пыталась вытащить застрявшую в зубах пищу.
Судя по всему, она что-то съела, и теперь ей мешал кусочек бамбука.
— Ланьлань, я забираю твоего малыша, а ты продолжай чистить зубы, — Ду Цзинмо подошла к другой стороне ограждения, ближе к медвежонку, и, взяв Гобао на руки, сказала это.
Ланьлань подняла голову и посмотрела на Ду Цзинмо, слишком занятая своими зубами, чтобы обращать внимание на смотрительницу.
Забрав Гобао, Ду Цзинмо отправилась за Сюэжун.
Когда она подошла к вольеру Цзяцзя, та как раз помогала своему малышу опорожниться. Ду Цзинмо не стала сразу подходить, а тихо наблюдала издалека, пока Цзяцзя не закончила и не отпустила Сюэжун.
— Я забираю твоего малыша, — Ду Цзинмо сказала это, хотя Цзяцзя и так видела, что происходит.
— М-м! — Цзяцзя промычала и отошла в сторону.
Медвежонка забрали без проблем.
Держа на руках Гобао и Сюэжун, Ду Цзинмо направилась к детскому саду. По пути она снова заглянула к Ланьлань, чтобы убедиться, что та закончила с зубами.
Увидев, что Ланьлань больше не страдает, Ду Цзинмо спокойно покинула вольер и быстро дошла до детской комнаты.
Сюэжун уже опорожнился, поэтому его можно было оставить, а Гобао нужно было стимулировать. В детской комнате уже находились Яя и Мяньмянь, лежащие на новой широкой кровати с крышкой.
Эта кровать была специально сделана, чтобы предотвратить попытки активных медвежат вылезти из неё, что могло бы помешать работе смотрителей.
Крышка надёжно закрывала кровать, и медвежата могли спокойно лежать внутри, пока смотрители готовили всё необходимое.
Положив Сюэжун рядом с Яя и Мяньмянь, Ду Цзинмо взяла Гобао и начала стимулировать его. Она положила его на диван в форме футбольного мяча и аккуратно массировала, пока тонкая струйка мочи не потекла на поднос.
— М-м! — Гобао вдруг промычал, лёжа на диване.
Возможно, ему было приятно, что ему помогли.
— Быстро, ты уже начал, — Мэйчжэн зашла, держа на руках Юаньли и Синсин, и, увидев, что Ду Цзинмо уже занята, сказала это.
Она положила Синсин в кровать с крышкой и взяла Юаньли, чтобы стимулировать его.
— Тяжёлый, — положив Юаньли на диван, Мэйчжэн сказала это.
— М-м! — Юаньли промычал, не обращая внимания на слова смотрительницы.
Юаньли весил почти 7 килограммов, что для медвежонка его возраста было немало.
Конечно, по сравнению с такими медвежатами, как Сиси и Синлэ, 7 килограммов — это ещё немного.
— Толстячок Юаньли, — Ду Цзинмо взглянула на него и улыбнулась, глядя на его кругленькое тельце.
Он был просто очарователен.
— М-м-м! — Юаньли промычал в ответ.
Возможно, он понял, что его так назвали.
Смотрительницы не могли быть уверены, стимулировала ли мама медвежонка его ночью, поэтому они всегда проверяли, попробуют ли медвежата опорожниться.
Главное, чтобы они попробовали.
Не было времени проверять камеры, хотя, если бы они просмотрели записи, то могли бы узнать, занималась ли мама своими малышами ночью.
Вскоре на подносе появилась лужица мочи светло-жёлтого цвета. Моча медвежат, будь она прозрачной или светло-жёлтой, обычно указывала на их здоровье.
Через некоторое время Ду Цзинмо заметила, что Гобао больше не мочится, и взяла сухое полотенце, чтобы вытереть его интимные места, хвостик и попку.
После этого она положила его обратно в кровать и взяла Мяньмянь, чтобы стимулировать её.
В детской комнате слышались только звуки стимуляции медвежат и капли мочи, падающие на поднос.
Эта сцена заставляла задуматься: вот это уровень ухода за национальным сокровищем.
http://tl.rulate.ru/book/144891/7705109
Готово: