Ван Вэй растерялся и смущённо почесал голову.
Он не мог понять, что означает её улыбка, обращённая к нему.
На участке Шань Мэн всё было спокойно, и Ду Цзинмо не задержалась там надолго, быстро отправившись к вольеру Да Чэнь.
Она ушла так быстро, что Ван Вэй даже не успел осознать её уход.
Он задумчиво смотрел на удаляющуюся спину Ду Цзинмо.
Тем временем Да Чэнь тоже ела бамбук, причём начала сразу после пробуждения. Видимо, она решила, что есть в одиночку это эгоистично.
Она положила детёныша себе на живот, лёгла и продолжила есть бамбук, позволяя малышу одновременно пить молоко.
Настоящая многозадачность: есть и кормить одновременно.
Так незаметно наступило пять тридцать вечера, и время первого выхода мамы-панды с детёнышем подошло к концу.
В отличие от сложного процесса ухода Сиси, где смотрителям приходилось уговаривать её спуститься с дерева, здесь всё было проще.
Когда сеанс завершался, смотрителю нужно было лишь открыть дверь в вольер, и взрослые панды сами направлялись внутрь.
Дело в том, что снаружи, несмотря на контроль за уровнем шума, всё равно было много посторонних звуков. Даже обычные разговоры создавали гул.
В вольере же царила тишина, а взрослые панды ценят покой, поэтому при открытой двери они сразу возвращались.
Единственная задача Ду Цзинмо — убедиться, что мама-панда не только сама заходит в вольер, но и забирает детёныша.
Первой проверили Да Чэнь, ведь у неё было два малыша.
Забрать двоих сложнее, чем одного.
Яя и Мяньмянь ещё не умели ходить и не могли следовать за матерью.
Их нужно было переносить.
Дверь открыли, пол в вольере уже убрал смотритель Цянь У, и там не было препятствий, так что Да Чэнь могла спокойно тащить детёнышей.
Снаружи Ду Цзинмо и Цянь У молча наблюдали за ней.
Да Чэнь, не раздумывая, спустилась с деревянной платформы, встала у края, схватила одного детёныша за шею и потащила к выходу.
Малыш, оказавшись за пределами платформы, безвольно повис, позволяя матери нести себя. Да Чэнь уверенно подошла к двери.
Они ожидали, что она сразу зайдёт внутрь, но вместо этого Да Чэнь положила Яя на землю у входа.
Затем развернулась, вернулась на платформу, схватила Мяньмянь за спину и потащила её к двери.
— Она боится, что, если войдёт, дверь закроется, и второй малыш останется снаружи, — объяснил Цянь У. — Поэтому сначала кладёт первого у двери, возвращается за вторым, а потом уже вместе заталкивает их внутрь.
Его слова полностью совпали с действиями Да Чэнь.
— Какая умная Да Чэнь! — восхитилась Ду Цзинмо.
Этот поступок действительно демонстрировал её интеллект и одинаковую любовь к обоим детёнышам.
Она не выделяла ни более крупного, ни более тяжёлого, относясь к близнецам с равной заботой.
С Да Чэнь закончили: оставалось только, чтобы Цянь У положил ей вечерний бамбук и пампушки, и рабочий день завершился.
Покинув участок Да Чэнь, Ду Цзинмо поспешила к Мэй Лэ проверить, забрала ли она Синсин.
Когда она подошла, Чжао Фэй как раз открывал дверь.
Мэй Лэ тут же потащила Синсин в вольер, не задерживаясь ни на секунду.
— Пока, Мэй Лэ, Синсин, — сказала Ду Цзинмо.
Затем она отправилась к Шань Мэн и обнаружила, что дверь в её вольер открыта, но панда не двигалась. Вместо этого она занималась «тренировкой устойчивости к падениям» для Юань Ли.
Выглядело это так, будто она просто решила потрепать малыша от скуки.
Днём она жевала бамбук, а теперь, насытившись, играла с Юань Ли, даже устроив ему бросок через плечо на платформе.
Юань Ли буквально взлетал в воздух, а потом падал на землю с глухим стуком, отскакивая, как мячик. Если бы не мягкий мех и жировая прослойка, он бы не выдержал.
Ду Цзинмо с трудом сдерживала улыбку. Шань Мэн явно не сдерживала силу.
Ду Цзинмо обращалась с детёнышами осторожно, а Шань Мэн делала это совершенно свободно.
— Шань Мэн, пора заканчивать, забирай Юань Ли в вольер, — вовремя сказала она.
— У Шань Мэн свои планы, — подошёл Ван Вэй.
Однако, как только он это произнёс, Шань Мэн остановилась, поправила малыша и направилась к вольеру, оглянувшись на Юань Ли.
Тот, хоть и был в замешательстве, покачиваясь, последовал за ней.
Ван Вэй ошеломлённо замер. «Совпадение. Только совпадение».
Как она могла заставить Шань Мэн слушаться? Панды редко подчиняются смотрителям, и то лишь самым знакомым. Ду Цзинмо была новичком. Неужели у неё особый дар?
Шань Мэн зашла в вольер, а Юань Ли, пусть медленно, последовал за ней.
Закрыв дверь, Ду Цзинмо отправилась в офис писать отчёт. Сегодня его объём был больше обычного.
Тем временем на участке Ланьлань смотритель Хуан Тишоу открыл дверь вольера, убирая территорию снаружи. Гобао, которого Ланьлань тащила внутрь, несколько раз падал на землю.
Ланьлань села и вздохнула. «Что за дела?» Она посмотрела на Мэй Чжэн и просто ушла.
— Я так и знала, — подняла Гобао Мэй Чжэн, следуя за Ланьлань.
http://tl.rulate.ru/book/144891/7705072
Готово: