× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Was the main wife’s inner voice overheard? She still counterattacked the scoundrels / Главную жену подслушали? Всё равно смогла отомстить негодяям: К. Часть 11

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ван Аньчжэн прищурилась, сомневаясь. Три мужа? Неужели бывают такие бесстыдные женщины?

Никто не заметил, как Юй Фэйху на заднем ряду задрожал, глаза его наполнились яростью.

О том, что одна женщина служила трём мужьям, знал только он. Проклятая Фан Чжунмяо! Надо любым способом заставить её замолчать!

Юй Фэйху незаметно поднялся и направился в тень деревьев. Он собирался найти служанку, чтобы та ошпарила Фан Чжунмяо кипятком и содрала с неё кожу!

Но мысленный голос продолжал звучать, становясь всё более насмешливым:

— Одна из светящихся линий оборвалась — один из её законных мужей умер. Тусклая линия едва держится: мужчина, с которым она тайно связана, далеко и попал в беду.

Мяо Пинцуй сжала кулаки в рукавах. Муж, которого она подобрала для Цзян Юйжоу, действительно умер. А тот, кто в беде — разве не её сын? С ним что-то случилось?

Нет, нет, Цзян Юйжоу сама сказала, что овдовела. Фан Чжунмяо на этот раз просто угадала!

Но сердце её билось всё быстрее.

Юй Фэйху почти побежал во внутренний двор, спеша найти доверенную служанку, и сунул ей серебряный слиток.

Четверо старейшин и Юй Чэнван продолжали пить чай, считая мысли Фан Чжунмяо всего лишь забавой.

Ребёнок в центре зала продолжал наивно представляться, совершенно не подозревая о бурлящих подводных течениях.

Юй Шуаншуан стояла на краю, скованная, сжимая руку матери в мертвой хватке.

Фан Чжунмяо действительно смогла вычислить, что главный герой далеко и попал в беду? В этот момент все считали его уже погибшим.

Неужели она просто угадала? Невозможно, чтобы она была настолько сильна!

В этой странной атмосфере её мысленный голос вдруг оживился, наполняясь лёгкой усмешкой:

[Забавно. Две линии брака, явная и тайная, переплелись. У этих мужчин одна кровь. Они братья.]

Палец Фан Чжунмяо, постукивавший по столу, вдруг замер. В её глазах вспыхнул пронзительный блеск.

[Посмотрите, что я обнаружила.]

[Две переплетённые линии брака, явная и тайная. Неужели одна принадлежит Юй Фэйху, а другая Юй Фэиханю?]

[Эта женщина жена Юй Фэйху и одновременно наложница Юй Фэихана.]

[Знают ли братья друг о друге?]

[Они что, не дерутся?]

[Женщина может иметь трёх мужей, а мужчины так великодушны?]

[Интересно. Очень интересно!]

Руки четырёх старейшин дрогнули так сильно, что чашки едва не выпали.

Юй Чэнван забыл подуть на чай и обжёгся, тихо вскрикнув.

Маленькая служанка с полным чайником подошла к Фан Чжунмяо, но едва подняла руку, как её запястье сжала Дайши.

Не желая прерывать рассуждения госпожи, Дайши нажала на точку служанки, заставив её замереть на месте, как деревянную куклу.

Фан Чжунмяо с любопытством окинула взглядом Цзян Юйжоу и Юй Шуаншуан, затем остановилась на лице девочки.

[У этой восьмилетней девочки во дворце братьев нет переплетённых зелёных линий, он чист. Значит, она единственный ребёнок. В её дворце родителей кровавая аура указывает ввысь, её отец далеко. Дворец благодати и дворец дома полны и сияют, дед занимает высокий пост, бабушка из знатного рода.]

Фан Чжунмяо откинулась на спинку стула, размышляя:

[Все детали сошлись. Эта девочка дочь Юй Фэихана, а мальчик в зале сын Юй Фэйху. Эти двое детей единокровные, но от разных отцов.]

Её палец снова застучал по столу. Она отвела взгляд в пустоту, и её мысльный голос зазвучал насмешливо:

[Вы, семья Юй, умеете развлекаться. Братья делят жену? Что, денег на невест не хватает?]

[Вместо законного сына второй ветви выбрали бастарда. Это касается репутации всего рода, а вы устроили такой позор, что даже предкам стыдно.]

Лица старейшин стали мрачнее тучи, а бороды дрожали, будто от ветра.

Юй Чэнван, прикрывая обожжённый рот, уставился на своего незаконнорождённого сына, Юй Фэйху, с немым ужасом. В глубине души он ещё надеялся, что слова Фан Чжунмяо ложь.

Мяо Пинцуй чуть не разгрызла зубы. Почему ей кажется, что Фан Чжунмяо говорит всё более правдоподобно?

[Хм?] — мысленный голос внезапно зазвучал сомневающе.

Мяо Пинцуй тут же насторожила уши.

Фан Чжунмяо незаметно скользнула взглядом по маркизу Нинъюань и подумала:

[Неужели маркиз не знает, что этот мальчик бастард Юй Фэйху?]

Она слегка наклонила голову и мысленно рассмеялась.

[Теперь всё ясно. Иначе он не стал бы так усердно проталкивать бастарда в наследники. Он не настолько глуп.]

Затем она снова повернула голову и равнодушно посмотрела на Мяо Пинцуй, уголки её губ искривились в насмешливую улыбку.

[Моя дорогая свекровь, ты знала о планах с наследником? Должна была знать, иначе не пялилась бы на этого мальчика. Ты его очень любишь? А если узнаешь, что он потомок ненавистной наложницы Лю, что тогда?]

В этот момент Мяо Пинцуй прокусила себе язык. Вкус крови заполнил рот, густой, как ненависть в её сердце.

Мысленный голос разнёсся в воздухе:

[После банкета надо отправить Сяо Шитоу к этой женщине в розовом, найти два свадебных контракта. С доказательствами разбираться будет проще.]

Мяо Пинцуй сглотнула кровь и жестом подозвала стоявшую за ней Гуаньши Поцзы. Та наклонилась, выслушала шёпот, затем поспешно удалилась с несколькими служанками.

Юй Чэнван тоже срочно вызвал старшего слугу и что-то быстро приказал.

Четверо старейшин отдали распоряжения своим пажам.

Юй Фэйху бросился к выходу, его спина промокла от пота.

Увидев это, Юй Шуаншуан словно поражённая молнией осознала:

— Значит, Фан Чжунмяо говорила правду! Юй Вэньцин действительно сын Юй Фэйху! Иначе зачем ему бежать? Он тоже слышит её мысли? Он поехал искать контракты?

— Значит, два контракта существуют! Цзян Юйжоу, дура! Ты нас погубила!

Не раздумывая, Юй Шуаншуан бросила матери убийственный взгляд и помчалась к выходу.

Цзян Юйжоу протянула руку, растерянно крича:

— Шуаншуан, вернись! Куда ты?

Ван Аньчжэн, увидев это, сразу поняла правду. Она тоже отправила нескольких служанок.

За несколько мгновений заполненный двор опустел. Дайши мысленно ахнула:

— Ваша семья, Юй, настоящий змеиный клубок!

Она оглянулась и исчезла.

Фан Чжунмяо почувствовала лёгкий ветерок за спиной, обернулась, а её верная служанка уже пропала.

Она моргнула ясными, как вода, глазами, затем медленно протянула руку и ткнула пальцем в застывшую служанку с чайником.

— Ты что, деревянная? — с любопытством спросила она.

http://tl.rulate.ru/book/144888/7809021

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Спасибочки большое за перевод
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода