— «Эн»!
…
— А ты играешь не по правилам… — раздался спокойный голос Хейдена прямо за его спиной.
Попытка Момонги захватить инициативу провалилась.
«Когда он успел оказаться у меня за спиной? Разве мои мечи не должны были разрубить его?» — пронеслось в голове у Момонги.
«После такой внезапной атаки он не должен был успеть среагировать. А даже если бы и успел, как он увернулся и оказался у меня за спиной?..»
Хотя в голове Момонги проносилось множество мыслей, его тело не медлило. Он тут же развернулся, снова оказавшись лицом к лицу с Хейденом. Теперь они просто поменялись местами.
Стоявшие за пределами площадки курсанты тоже были в недоумении. Скорость, с которой Хейден сделал этот шаг, превышала их возможности динамического зрения. Они видели, как Хейден, находившийся прямо перед ними, под натиском Момонги внезапно исчез и появился у того за спиной.
Некоторые тут же вспомнили о «Сору», одной из техник Рокусики, которую им демонстрировали инструкторы и их наставники. Способ исчезновения, сверхъестественная скорость — всё это было очень похоже на эффект от «Сору». Но в их лагере эту технику могли освоить лишь самые старшие и сильные, и то — не в совершенстве.
«Неужели он уже овладел этой техникой?..» — думали зрители, наблюдая за поединком.
Тем временем на трибунах…
— Йо, Кузан. Это тот самый мелкий монах, которого ты привёл? Как думаешь, кто победит? — спросил вице-адмирал Гарп, заинтересовавшись движением Хейдена.
Поскольку именно Кузан привёл этого ребёнка в Дозор, у Гарпа ещё остались какие-то воспоминания о нём. Он помнил, что при их последней встрече этот «монашек» был обычным ребёнком, а теперь достиг такого уровня. Мал, да удал, весьма интересный потенциал.
— Да, дядюшка Гарп. Я думаю, победит этот малец, — ответил Кузан.
Хотя внешне он оставался невозмутимым, в душе у него зародилось какое-то необъяснимое предвкушение. По логике вещей, обычный человек, тренировавшийся всего полгода, не мог сравниться с его противником, который с детства обучался в штабе Дозора. Но та сила, которую Хейден продемонстрировал на Охаре, была его врождённой, а в его движениях не было и намёка на тренировку. И теперь, спустя полгода… до какой степени он смог овладеть этой силой?
Не только Гарп и Кузан были заинтригованы. Остальные вице-адмиралы и контр-адмиралы тоже немного оживились, избавившись от скуки. Ребёнок такого роста, способный двигаться с такой скоростью… хотя его техника перемещения, казалось, немного отличалась от «Сору»…
Время шло. Восходящее солнце уже стояло в зените. На тренировочной площадке не было ни единого укрытия, и Хейден с Момонгой сражались под палящими лучами.
Капля пота сорвалась с подбородка Момонги. Он решил, что Хейден увернулся лишь потому, что он сам проявил неосторожность. Теперь он пристально следил за Хейденом, анализируя его взгляд, центр тяжести, позу — всё то, чему его научил бесценный боевой опыт.
Следующий удар станет решающим!
Хейден же, видя, что Момонга не двигается, и изучив выражение его лица, продолжил:
— Ты тут столько болтал, я уж думал, ты продолжишь. Так дела не делаются! — он покачал головой.
Его стратегия заключалась в контратаке. Он решил, что, не имея достаточного опыта, лучше дождаться атаки противника и нанести ответный удар. И его техника «Эн» была основой этого плана.
Поначалу он лишь пускал слюни, глядя на техники в древе навыков, которые не мог себе позволить. Но потом он подумал: ведь все техники когда-то были кем-то придуманы. И он, напрягая все извилины, вспоминая описания рейши и техник вроде Сюнпо, и бесконечно тренируясь, в итоге создал свою собственную технику перемещения, которую назвал «Эн». Она позволяла ему в радиусе четырёх-пяти метров от себя совершать мгновенные рывки, похожие на неполноценную, «бедную» версию Сюнпо, и уклоняться от атак на скорости, невидимой для противника.
— …
Стоявший напротив Момонга заметил, что, хотя лицо Хейдена было бесстрастным, в нём читалась насмешка. Внезапно его охватил гнев.
— Я тебе, лысому, фору дал, а ты ещё и выпендриваешься!
— Давай! — Хейден поманил его рукой.
Чтобы Момонга не мог предугадать его намерений — будет ли он защищаться, уклоняться или атаковать, — Хейден, словно боксёр, начал легко подпрыгивать на носках. Левая рука и левая нога были выставлены вперёд, а правая рука, сжимавшая рукоять Содэ но Сираюки, была отведена назад, готовая к контратаке.
Однако эта стойка, совершенно не сочетавшаяся с его оружием, да и его невысокий рост, — всё это выглядело довольно комично в глазах сидевших на трибунах адмиралов. «Ученик начальной школы, решивший стать мечником и принявший боксёрскую стойку», — от этой картины веяло какой-то нелепостью.
Момонга, видя эту странную позу, окончательно убедился, что в прошлый раз ему просто не повезло. «Что за идиотскую технику он использует…» — подумал он и, не дожидаясь удобного момента, резко оттолкнулся правой ногой.
Дум— дум— дум—
Несколькими широкими шагами он сократил расстояние между ними.
— Стиль двух мечей — Крест!
Руки Момонги, сжимавшие мечи, скрестились, рассекая воздух, и он устремился прямо в лицо Хейдену.
А тот всё так же подпрыгивал на месте, словно ничего не происходило, и, казалось, не собирался отвечать.
«Ха-ха! Ты попался!» — мысленно возрадовался Момонга.
В мгновение ока…
В тот самый момент, когда клинки были готовы коснуться тела Хейдена, Момонге показалось, что время вокруг замедлилось.
— Хейден!!! — закричали Хина и остальные, поняв, в какой опасности он оказался.
— «Эн»!
Внезапно Хейден снова оказался у Момонги за спиной. Тот почувствовал, что и на этот раз его удар прошёл впустую.
Изначально Хейден хотел понаблюдать за противником подольше, ведь это был его первый официальный поединок. Но, честно говоря, ему стало скучно.
— Похоже, только тот парень с самым высоким реацу в лагере может представлять хоть какой-то интерес, — пробормотал он себе под нос.
И пока Момонга стоял в замешательстве, Хейден выхватил из-за спины Содэ но Сираюки и легонько постучал обухом по его левому плечу.
— У тебя есть ещё какие-нибудь приёмы, или на этом всё?
— Отвали!
Почувствовав присутствие Хейдена за спиной, разъярённый Момонга резко развернулся, нанося горизонтальный удар.
Но результат был тот же. Хейден одним прыжком вышел из зоны его атаки.
Дыхание Момонги участилось. Осознав, что он снова промахнулся, он пришёл в ещё большую ярость.
— Да ты, б***ь…
Внезапно в воздухе повисла тишина.
Острие клинка, застывшее всего в сантиметре от его глаза, прервало его ругань.
Его противник, Хейден, нанёс свой единственный удар в этом поединке.
Белоснежное острие Содэ но Сираюки, находящегося в состоянии полу-Шикая, тут же покрыло инеем кожу вокруг глаза Момонги.
— Ты проиграл, — спокойно констатировал Хейден.
Леденящий холод под палящим солнцем проник в самое сознание Момонги.
http://tl.rulate.ru/book/144792/8037418
Готово: