Готовый перевод Careful, maximum charm level! / Осторожно, обаяние максимального уровня!: Глава 2. Удочерение демоницей-императрицей и приказ звать женой

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Нет!

— Не-е-ет!

Демонический дракон в ужасе взревел. Ужасающая молния обрушивалась прямо ему на голову.

Его морда исказилась от ярости. В отчаянной попытке спастись он швырнул свою обольстительную наложницу вверх, прямо навстречу небесному гневу, а сам рванулся в сторону.

Но было уже слишком поздно.

Золотая молния, подобная могучей лапе пятипалого дракона, несла в себе столь ослепительное и неодолимое величие, что на нее невозможно было смотреть. Ее удар был неотвратим.

ГРОМ!

— Да как же так! — в предсмертном крике наложницы прозвучало отчаяние. В ослепительной вспышке она обратилась в пепел. Следом за ней с исполненным бессильной ярости воплем распался на части и демонический дракон.

Су Цзю'эр, широко распахнув прекрасные глаза, с недоверием взирала на эту сцену.

— Это...

Когда ослепительное золотое сияние рассеялось, на земле остался лишь глубокий, дымящийся кратер.

Мощь ударившей молнии заставила Су Цзю'эр содрогнуться от запоздалого страха. Для нее, принявшего человеческий облик духовного зверя, Небесная Скорбь была самым страшным кошмаром. Осторожно приблизившись к краю воронки, она заглянула внутрь, и ее зрачки резко сузились.

На дне парили две крошечные, кристально-прозрачные кости: иссиня-черный череп и ножная кость цвета белого нефрита.

Рядом с ними мерцали два призрачных ореола: один кроваво-красный, другой — оранжевый.

Это были особые сокровища, что остались после смерти демонического дракона и его наложницы. Любой из них было достаточно, чтобы заставить сильнейших воинов этого мира убивать друг друга. Их появление ничуть не удивило Су Цзю'эр.

Но то, что она увидела дальше, заставило ее прикрыть алые губы рукой и замереть от потрясения. На дне кратера лежал младенец и смотрел на нее своими маленькими глазками.

Лицо Су Цзю'эр стало серьезным. Она долго молчала, затем подняла взгляд к небу и прошептала:

— Это... воля Небес?

Она спустилась, взяла младенца на руки и окинула его взглядом.

— Мальчик... Что ж, пусть будет так.

Холодное выражение на лице Су Цзю'эр внезапно сменилось ослепительной улыбкой. Она коснулась нефритовым пальчиком лба младенца и пропела, словно весенний ручеек:

— Малыш, отныне ты будешь моим мужем.

— Ты явился в этот бренный мир, упав с небес... Назову-ка я тебя Luo Fanchen. Интересно, понравится ли тебе это имя?

— Ох, какая же я глупая, — она покачала головой, и ее милые лисьи ушки чуть дрогнули в развевающихся волосах. — Разве младенец может понять мои слова?

Luo Fanchen, только что пребывавший в глубокой депрессии из-за своего превращения в беспомощного ребенка, при виде ее неземной красоты замер.

За свою жизнь он повидал бесчисленное множество женщин, но ни одна из них не могла сравниться с этой богиней, сочетавшей в себе ледяную неприступность и жгучий соблазн.

Сердце, казалось, пропустило удар.

Су Цзю'эр... Так вот какая она, моя жена, демоница-императрица?

Человек и духовный зверь...

А почему бы и нет?

<Ну-ну, как же, досточтимый Носитель. Что-то раньше вы пели совсем другие песни.>

Изящным движением руки Су Цзю'эр заключила два сияющих ореола в пару драгоценных сфер, после чего подобрала и миниатюрные кости.

— Смерть этих двух тварей — заслуженная кара, — холодно фыркнула она. — Но эти сокровища — редчайшие в мире. Оставлю их для своего мужа.

— Не волнуйся, супруг мой, — добавила она уже мягче. — Я непременно выращу тебя и сделаю мужчиной.

Не успел Luo Fanchen ничего сообразить, как его крепко прижали к груди. Взгляд утонул в ошеломляющих... формах.

А затем до его ушей донесся ее задумчивый голос:

— Интересно, каким человеком ты вырастешь? Лишь несравненный герой будет достоин меня, Су Цзю'эр.

И это не было пустым бахвальством. Бесчисленное множество сильнейших воинов Континента Боевых Душ, как людей, так и духовных зверей, искали ее расположения, но никто так и не смог затронуть ее сердце.

Когда Luo Fanchen уже начал задыхаться, его наконец освободили из плена.

— Впрочем, неважно, — Су Цзю'эр глубоко вздохнула и серьезно посмотрела на него. — В тот миг, когда ты появился, все мое унижение и отчаяние исчезли. Я никогда не забуду то чувство.

— В будущем, каким бы ты ни вырос — высоким или низким, толстым или худым, бедным или богатым, даже если ты останешься простым смертным, — я, Су Цзю'эр, буду твоей женой. Я последую за тобой.

— Я лишь хочу, чтобы ты рос счастливым и в безопасности. Этого будет достаточно.

Услышав это, Luo Fanchen мысленно вздохнул.

«Какая прекрасная женщина».

В прошлой жизни он был знатоком женской психологии, иначе откуда бы у его смертного одра собралось столько красавиц? Он прекрасно видел, какой путь прошла Су Цзю'эр за эти несколько минут: от сомнений и растерянности до непоколебимой решимости.

Она ведь могла попросту убить его, и никто бы об этом не узнал. Но она этого не сделала.

Для столь могущественной и несравненной демоницы-императрицы было бы естественно желать себе в спутники величайшего из героев, но она выбрала его.

Luo Fanchen в глубине души дал себе клятву.

«Пусть я и был тем еще мерзавцем, но...»

«Ты верна мне, и я буду верен тебе».

«Кровь не определяет судьбу королей и героев!»

«Континент Боевых Душ... Я, Luo Fanchen, иду!»

От переполнявших его эмоций он...

Обмочился.

Су Цзю'эр вдруг ощутила на груди прохладную влагу. Сначала ее голубые глаза выразили недоумение, но, увидев мокрое пятно, она вскрикнула:

— Ах ты! Как ты можешь писать где попало!

Шлеп!

Раздосадованная Су Цзю'эр шлепнула своего маленького мужа по попке.

«Какой позор!» — маленькая душа Luo Fanchen'а была готова провалиться сквозь землю от смущения.

Прошло шестнадцать лет.

Империя Лазурного Дракона, провинция Дачуань, деревня Юнь.

— Тетушка Су, я вернулся!

Стройный и красивый юноша в простой одежде, взвалив на плечо тушу бурого кабана, вошел во двор небольшого дома.

Во дворе, склонившись над деревянным столом, хлопотала потрясающая женщина с соблазнительными изгибами. Она расставляла на столе ужин: четыре блюда и суп, все как полагается.

Упругие бедра, тонкая осиная талия... ее фигура была воплощением соблазна.

Услышав голос, женщина обернулась. Холодные черты ее лица озарила яркая улыбка:

— Fanchen, иди скорее умывайся. Сегодня у нас новое блюдо, посмотрим, придется ли оно тебе по вкусу.

Уголок губ Luo Fanchen'а дернулся. Как и ожидалось, его снова ждала дегустация яда.

Могла ли великая демоница-императрица когда-либо готовить для кого-то? Да и кто был бы этого достоин?

Вы хоть представляете, как я питался все эти шестнадцать лет?!

...

Сидя за столом напротив красавицы, способной затмить луну и посрамить цветы, Luo Fanchen невольно восхищался. Она скрывала большую часть своей красоты, но даже так оставалась невероятно привлекательной. Воистину, Девятихвостая небесная лиса — бедствие для всех мужчин.

— Чего уставился, негодник? — игриво пожурила его Су Цзю'эр.

— Тетя... вы так прекрасны.

Су Цзю'эр подняла палочки для еды и легонько стукнула его по лбу.

— Тьфу на тебя! — строго произнесла она. — Сколько раз повторять? Тетушкой зови при посторонних, а когда мы одни — зови женой.

— А разве «тетушка» плохо звучит? — усмехнулся Luo Fanchen. Ее строгость его ничуть не пугала, он-то знал, что его небесная лисица лишь снаружи холодна, а внутри — само пламя.

— Помни свое место. Ты мой суженый-воспитанник, — грозно сказала Су Цзю'эр. — Другие о таком и мечтать не смеют.

— А кто посмеет, того я убью, — хмыкнул Luo Fanchen.

Алые губы Су Цзю'эр изогнулись в улыбке.

— Какой ты у меня собственник. Что ж, тогда тебе придется очень постараться, иначе в будущем не сможешь меня защитить. Желающих отнять твою женщину слишком много.

— Я стану Мастером духа, — голос Luo Fanchen'а был спокоен, но в глазах горел огонь. — Я стану сильнейшим в этом мире.

Шестнадцать лет назад Су Цзю'эр решила, что младенцу будет лучше расти в мире людей. Она принесла Luo Fanchen'а в эту деревню и сильно изменила свою внешность, чтобы не привлекать внимания.

Но даже так в нее были тайно влюблены десятки мужчин, от юнцов до стариков.

А те, кто пытался признаться в любви открыто?

Их ноги теперь заживают после переломов.

Чего Су Цзю'эр никак не ожидала, так это того, что Luo Fanchen повзрослеет гораздо раньше обычных людей. Он не только не подурнел с возрастом, но становился все выше, стройнее и красивее с каждым днем.

Такой суженый-воспитанник был для нее настоящим сюрпризом.

— Хватит хвастаться, ешь давай. Твоя жена всего лишь хочет, чтобы ты был счастлив и здоров, — она положила ему в миску кусочек мяса.

Luo Fanchen ел, погруженный в свои мысли. За шестнадцать лет он успел многое узнать о Континенте Боевых Душ. Это был мир, где выживает сильнейший, где правят сила и власть.

Лишь те, кому удавалось пробудить могущественную Боевую Душу и стать Мастерами духа, могли встать на путь сильных.

Боевые Души бывали самыми разными: косы, молоты, ящерицы... Но чаще всего люди пробуждали Звериные, Оружейные или Растительные Боевые Души. Все остальное, вроде пламени или метеоритов, считалось особыми типами.

Прежде чем пробудить Боевую Душу, нужно было пройти этап Закалки Тела. А в шестнадцать лет, когда тело окончательно сформируется, проводился ритуал Пробуждения.

— Завтра в деревню прибудут посланники из Храма, чтобы провести для вас ритуал. Как думаешь, какая Боевая Душа у тебя пробудится? — спросила Су Цзю'эр, подкладывая ему еще еды.

Luo Fanchen покачал головой:

— Откуда мне знать? Завтра и увидим.

Система молчала уже шестнадцать лет. Закалке Тела его обучала Су Цзю'эр, и сейчас он достиг пика этого этапа.

Голыми руками одолеть гигантского вепря — на такое не был способен даже начинающий Мастер духа.

Даже Су Цзю'эр восхищалась его талантом, говоря, что никогда не слышала, чтобы кто-то до Пробуждения смог довести Закалку Тела до такого уровня.

Сам Luo Fanchen этому не удивлялся. Он помнил, что Система обещала ему в награду Безупречное Бессмертное Тело и Парные Боевые Души величайшего потенциала.

Бессмертное Тело он получил. Осталось выяснить, что за Боевые Души ему достались.

Он ждал этого с нетерпением.

<Дзынь! Путь Небес могуч, и благородный муж должен непрестанно стремиться к самосовершенствованию.>

«Тьфу ты!»

Чуть со стула не свалился.

Молчавшая шестнадцать лет Система внезапно восстала из мертвых.

<Носитель денно и нощно предавался тренировкам и самостоятельно достиг пика Закалки Тела, активировав скрытую особую награду: Воздаяние Небес за Усердие!>

<Просьба получить награду!>

http://tl.rulate.ru/book/144751/7658985

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода