Готовый перевод He once sang songs in the Goulan theater / Он пел песни в театре «Гоулань»: Глава 58

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Ладно, поняла. Что-то ещё? Золотые доспехи уже доставили в мою мастерскую, да? — Цзинь Цзю плевала на то, передумает он или нет — других вариантов у неё всё равно не было.

Сун Ши Юй в своём недавнем монологе не выказывал особого рвения, иначе Цзинь Цзю могла бы рискнуть потерять место главы семьи Цзинь, лишь бы поспорить за него.

Разумный, умеет драться, красивый, разбирается в бухгалтерии...

Происхождение хромает, он старше её, возможно, не сможет родить ребёнка, но разве это так важно?

Она искренне чувствовала, что он ей нужен.

Но не как...

Постельный партнёр.

Раз он не согласен, придётся отпустить.

— Ты сейчас учишься вести учёт? Когда доставишь своих соплеменников в новое место и вернёшься для свадьбы, у меня не будет времени тебя обучать. — Да ей самой сводило скулы от этих бухгалтерских книг.

— ...Доставили. Она сказала, что хочет остаться с тобой, научиться быть чиновницей. С бухгалтерией... Син Лань немного помогла.

В их народе был свой язык, и система учёта отличалась от той, что использовали в семье Цзинь. Хотя они с детства росли вместе, Дань Си с трудом разбирался в её записях.

Цзинь Цзю и не надеялась, что он быстро освоится. Вообще, она не надеялась на него в этом вопросе.

Она спрашивала лишь потому, что император поручил ей подготовить Дань Си к управлению. Он не мог оставаться невеждой, иначе алчные родственники семьи Цзинь оберут его до нитки. Если его обидят, а она не успеет вернуться...

— Если не получается, найди надёжного бухгалтера. Я знаю, у тебя и своих дел хватает.

— Как можно?! Я же твой... муж... супруг...

Цзинь Цзю, глядя на его покрасневшее лицо, едва сдерживала раздражение:

— Могу я тебя кое о чём попросить?

— О чём?

— Мы ведь так давно знакомы. Я даже не знаю, когда у тебя появились такие мысли. Неужели мы не можем быть как сёстры? Ты управляешь своим родом, я — своей семьёй, иногда помогаем друг другу. Если у тебя проблемы — я помогу, нет денег — дам, случится беда — улажу. Хватит уже этих глупостей.

— ...Да так никто не живёт!

— А почему бы и нет?

Дань Си сверлил её взглядом:

— Ты что, хочешь взять себе младшего мужа-бухгалтера? Чтобы оттеснить меня?

— ... — Она ещё не успела об этом подумать.

Но раз он сам заговорил...

Цзинь Цзю осторожно спросила:

— А ты не хочешь младшего брата для компании?

Дань Си в ярости опрокинул стол.

Какого ещё младшего брата?!

Два мужа на одну хозяйницу? Чтоб ей и в мыслях такого не было!

Рядом с Цзинь Хуай Юй может быть только он, Дань Си!

Последствия его вспышки обернулись штрафом в двадцать лянов за испорченный стол на бордельной барже.

По дороге обратно в мастерскую Цзинь Цзю не переставала ворчать.

Дань Си уловил что-то про «разорителя» и «ревнивца», бросил на неё грязный взгляд, и она моментально заткнулась, делая вид, что просто идёт по своим делам.

— Завтра я уезжаю и вернусь только через два месяца — для свадьбы. И запомни: если осмелишься связаться с тем Сун Ши Юем, я прикончу его.

— Поняла. Но можешь не спешить. В четырёх филиалах моей семьи Цзинь Линь оставила кое-что для меня. Мне нужно заново наладить дела, восстановить репутацию. В лучшем случае уйдёт полгода.

— Ты специально тянет время?

— Тьфу, у меня правда дела.

Помимо семейных, были ещё задания императора.

В мастерской её ждала куча работы — когда бы она успела съездить с ним и вернуться?

Дань Си, видя её нахмуренный лоб, понял, что она занята, и фыркнул:

— Лучше бы так. А что насчёт Сун Ши Юя?

— Разве это не твоя обязанность как врача?

Дань Си замер на пристани, озадаченный:

— Врача? С каких это пор?

— Я подумала. Если ты хочешь вывести свой народ из гор, лучший способ — заняться медициной. — Цзинь Цзю остановилась, её взгляд был спокоен и твёрд. — Цзинь Цзя не будет ни первой, ни последней, кто покинет горы. Вместо того чтобы веками сидеть в заточении, лучше постепенно выходить в мир. Я помогу вам, а ты поможешь мне занять место главы семьи. Взаимная выгода, как думаешь?

— Разве мы уже не договорились? Хотя... — Дань Си смахнул прядь с её виска, поправил ленту в её волосах, — у меня есть свои условия. Ты можешь жениться только на мне. Даже если не удержишься и заведёшь кого-то на стороне... Главное, чтобы я об этом не знал. Не тычь мне это в лицо, прибирай за собой — и ладно.

Они ещё немного постояли, разговаривая, прежде чем продолжили путь.

На бордельной барже

Сун Ши Юй молча наблюдал, как они удаляются. Он сжимал оставленную Цзинь Цзю нижнюю одежду, неосознанно теребя мягкую ткань.

Похоже, он хорошо скрывался.

Дань Си ничего не заподозрил.

Но её муж ревнив — что будет, если она заведёт кого-то ещё?

Не все будут столь любезны, чтобы покрывать её. Некоторые, привыкшие к нищете или жаждущие власти, могут использовать это против неё.

Семья Цзинь, хоть и пришла в упадок, всё равно оставалась богатой — мечтой для многих молодых красавцев.

Сун Ши Юй вспомнил легендарное искусство поиска золота, секрет семьи Цзинь.

Император никогда не отпустит таких людей из-под своего контроля. Цзинь Цзю, наверное, понимает это — потому и борется за место главы, чтобы защитить семью от недальновидных родственников.

Он чиркнул спичкой, зажёг колдовское зелье и, прислонившись к перилам, проглотил горькую смесь.

Поясница ныла — даже после убийств такого не было.

Сун Ши Юй потёр больное место, собираясь отдохнуть и выкурить ещё одну дозу, прежде чем вернуться в мастерскую, как вдруг снизу донёсся льстивый голос:

— Визит господина Чжао — настоящая честь для нашей скромной баржи!

Господин Чжао?

Тот самый, кто преследовал его с момента появления в Золото-Нефритовом павильоне?

Сун Ши Юй замер, наклонился через перила и увидел знакомую жалкую фигуру.

Как он здесь оказался?

Неужели не отвяжется?

http://tl.rulate.ru/book/144516/7626859

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода