Готовый перевод He once sang songs in the Goulan theater / Он пел песни в театре «Гоулань»: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Знаю, что не выдержу, вот и стараюсь отобрать у двоюродной сестры пост главы семьи...

— Мастерство оттачивается усердием и губится праздностью. Когда ты собираешься начать?

Цзинь Цзю беспомощно вздохнула:

— Сейчас, немедленно, сию секунду. Я просто прикрыла глаза на минутку...

— Золотую цикаду, которую ты просила, уже положили на стол снаружи, — Сун Ши Юй не желал больше тратить время на пустые разговоры и, отложив бухгалтерскую книгу, собрался уходить.

Но Цзинь Цзю вдруг схватила его за рукав и спросила:

— Ты, просматривая книги, не наткнулся на имя Чжао Шо Юй?

Выражение лица Сун Ши Юя не изменилось:

— Зачем тебе это?

— Они покупали у нас золотые изделия. Я хочу их вернуть.

— Вернуть? Что именно?

— Да что угодно, лишь бы из золота, — Цзинь Цзю посмотрела на него. — Видел что-нибудь?

— В той низкой стопке, в самой нижней книге, — Сун Ши Юй выдернул рукав и ушёл.

Переступая порог, он почему-то обернулся и взглянул в комнату.

Цзинь Цзю уже встала, надела шелковые туфли и с нетерпением бросилась к стопке бухгалтерских книг.

Не успев открыть, она подняла глаза и полным надежды взглядом посмотрела на Сун Ши Юя:

— А... а ты не помнишь, на какой странице?

Сун Ши Юй всё понял.

Она умеет читать бухгалтерские книги, просто ленится, и от этого её сразу клонит в сон.

Не желая поощрять её лень, он, будто не в силах удержаться, ответил на вопрос:

— Седьмая страница с конца, левый столбец.

Она что, напоила его каким-то зельем?

Почему он так послушно отвечает?

Сун Ши Юй не мог понять, сделал шаг, чтобы уйти, но едва пересёк порог, как почувствовал порыв ветра за спиной.

Его пояс дёрнули, и он замер на месте.

Сун Ши Юй без эмоций обернулся к ней.

Цзинь Цзю заискивающе улыбнулась:

— Помоги мне разобраться с бухгалтерией, доведи дело до конца. Ну пожалуйста, господин Сун~ Вечером угощу тебя сладким напитком, в городе их делают очень вкусными, скажу, чтобы добавили побольше красного сахара и фиников, ладно?

С этими словами она сунула ему в руку табличку. Её глаза сияли ясностью, словно два светло-коричневых берилла, прошедших через огонь. Даже когда она заискивала, это не выглядело подобострастно, а скорее...

Скорее как?

Как сладкие бобы в молочном пироге — сладкие, но не приторные.

Но...

Проходя мимо медного зеркала на столе, Сун Ши Юй невольно взглянул на своё отражение.

Разве у него на лбу написано «бесплатный и удобный»?

Почему так вышло, что только пообедав, он уже вовсю используется?

Слуга, увидев его хмурый взгляд, уставившийся на зеркало, подумал, что оно всего три дня не протиралось, и стоит ли быть таким строгим?

Муж, которого привела девушка Цзю, оказался не из лёгких — не прошло и часа, как он уже отправился к управляющему для сверки счетов.

Дрожа от страха, слуга постучал в дверь управляющего и тихо сказал:

— Господин управляющий, к вам пришёл муж девушки Цзю.

Изнутри донёсся шум и женское ворчание.

Сун Ши Юй, обладая острым слухом, понял, что там не меньше трёх человек.

Он холодно сказал:

— Даю вам время, пока не остынет чай, чтобы одеться и выветрить запахи. Иначе это место достанется кому-то другому.

Слуга загорелся глазами.

Неужели такое возможно?

Изнутри послышалось спешное одевание, шуршание ткани, звук открывающегося окна и падающих предметов.

Когда внутри всё утихло, управляющий, наконец одетый, поспешно вышел.

Двери распахнулись, и управляющий, не успев скрыть испуг, увидел перед собой прекрасного мужчину. Несмотря на поразительную внешность, его аура была холодной и строгой.

Однако.

Но.

— Ты кто?! — Он ведь видел мужа девушки Цзю, того юношу с изящными чертами, а не этого манерного красавца.

Сун Ши Юй вспомнил о табличке, которую дала ему Цзинь Цзю, и достал её из парчового мешочка, чтобы управляющий рассмотрел.

Цзинь Цзю отдала ему фамильный знак семьи Цзинь — маленькую золотую пластину, изготовленную с использованием восьми сложных техник. В сложенном виде она была маленьким цилиндром, но при нажатии в нужном месте превращалась в свиток.

Лицо управляющего перекосилось от эмоций. Он никак не ожидал, что обычно дотошная Цзинь Цзю на этот раз не пришла лично, а прислала незнакомца.

Тот не представился, не сказал ни слова о себе и даже не обменялся парой вежливых фраз, а сразу начал засыпать управляющего ошибками в бухгалтерии.

Под их напором управляющий покрылся холодным потом.

Внизу.

Цзинь Цзю напевала, размахивая бухгалтерской книгой, подошла к стойке.

Она поманила слугу и сказала:

— Найди мне все записи о Чжао Шо Юй.

Слуга заглянул и смутился:

— Девушка Цзю, этим записям уже больше десяти, почти двадцать лет. Вряд ли они сохранились.

— Сначала поищи, да побыстрее, пусть другие тоже помогут, — Цзинь Цзю левой рукой небрежно бросила на стойку золотой лист и улыбнулась. — Скажи им: кто найдёт, получит пять таких.

— Эх! Конечно! — Слуга обрадовался и уже было бросился сообщать радостную новость.

Цзинь Цзю остановила его:

— И ещё, приготовь золотую мастерскую. То убожество, что сделала Цзинь Линь, слишком жалкое. Я сделаю новый шедевр для магазина, найди парня, который умеет рисовать эскизы, чтобы записывал. Когда уйду, пришлите мне письмо.

— Да, девушка Цзю. С вашим мастерством наш Золотой Павильон Изобилия поднимется на новую высоту.

Цзинь Цзю торопила:

— Хватит льстить, давай быстрее.

Слуга рассмеялся и поспешил распределить задания.

Когда он ушёл, Цзинь Цзю убрала улыбку.

Она знала, что семья Цзинь каждые двадцать лет уничтожает часть клиентских записей, но не все сразу, а постепенно, по несколько в год, убедившись, что клиент больше не вернётся.

После трагедии с семьёй Чжао, случившейся больше десяти лет назад, семья Цзинь, скорее всего, уничтожила их данные. Если их действительно не найдут, что тогда делать?

http://tl.rulate.ru/book/144516/7626847

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода