Готовый перевод Dating is nowhere near as fun as World of Warcraft. / Разве любовь может быть интереснее, чем Warcraft?: Глава 47: Теперь она под контролем

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Через полчаса Байсака, сидевший на диване в квартире Асано Чии, посмотрел на стоявшую перед ним Нанаиро Мио, которая изменилась до неузнаваемости, и, указав на нее, обратился к виновнице преображения.

— Ты уверена, что это тот же человек, которого я тебе привел?

Девушка перед ним была одета в чисто-черную матроску. Ее тщательно вымытые черные волосы ниспадали до пояса. Аккуратно подстриженная челка скрывала ту половину лица, что была изуродована ожогом, а вторая половина, чрезмерно бледная и с легким налетом болезненности, была подкрашена легким макияжем, отчего она походила на нежную кувшинку.

Раны на ее теле были заново перевязаны, а бандажи, завязанные в виде бабочек, придавали этой хрупкой девушке очарование, свойственное ее возрасту. Только сейчас Байсака осознал, что если не смотреть на обожженную половину лица, то Нанаиро Мио вполне можно было отнести к категории красавиц.

По сравнению с той грязной, угрюмой и жалкой девушкой, что была раньше, это был практически другой человек.

— Как ты можешь сомневаться в мастерстве такого профессионала, как я? Для портного умение делать прически и макияж — это вполне нормально, верно?

Асано Чия с гордым видом уперла руки в свою тонкую талию, словно маленький гордый павлин, с удовольствием принимая похвалу Байсаки.

— Это считается дополнительной услугой? Я не буду доплачивать.

Байсака кивнул. Хоть ему и не хотелось видеть самодовольное лицо Асано Чии, он не мог не признать, что под ее виртуозными руками Нанаиро Мио практически родилась заново.

— Не будешь, и не надо. Я просто показала тебе свое мастерство, чтобы ты перестал постоянно твердить, что я ничего не умею, кроме как есть. Видишь? Я не какая-нибудь пустышка, которая только и делает, что ест и ждет смерти.

Асано Чия давно хотела утереть нос Байсаке, но все не было возможности. Сам Байсака не был из тех, кто особо заботится о своей внешности, так что ее талантам негде было развернуться.

Теперь же Нанаиро Мио стала для нее идеальным объектом для практики. Конечно же, она не упустила такой возможности показать себя перед Байсакой.

— Да-да, конечно. Проголодались? Пойдемте, покормлю вас.

Кивая, Байсака небрежно ответил ей, а затем, повернувшись к стоявшей перед ним Нанаиро Мио, вскинул брови, наконец-то давая слово и ей.

— Мне тоже можно?

Беспомощно теребя край одежды, Нанаиро Мио, которая с самого входа в комнату была словно кукла, позволяя делать с собой все что угодно, указала на себя. Одежда, в которую она была одета, была из такой мягкой и чистой ткани, какой у нее никогда не было. Ощущение жирности и зуда на теле исчезло. Все происходящее казалось таким прекрасным, словно сон, что ей необъяснимо захотелось расплакаться.

Давящее ощущение, исходившее от Асано Чии, было лишь мимолетным. После этого, и когда она заботливо мыла ее, и когда стригла и красила, Асано Чия вела себя как заботливая старшая сестра, относясь к ней с исключительной нежностью.

А теперь еще и Байсака сказал, что возьмет ее с собой ужинать. От этого у Нанаиро Мио возникло отчетливое ощущение, что она спит.

— А то как же? Без еды откуда у тебя силы будут мне помогать? Бери пример с нее, — Байсака указал на Асано Чию, которая, услышав про еду, уже нетерпеливо переобувалась, — если будете хорошо работать, то в еде и питье недостатка знать не будете.

Байсака пожал плечами, указав Нанаиро Мио на лучший пример для подражания.

Ни на что не годна, но в еде Асано Чия была абсолютной чемпионкой.

Не дав Нанаиро Мио снова отказаться, Байсака в очередной раз вытолкал ее за дверь. Он уже понял характер этой девушки — она была как слизняк. Можно было не задумываться о том, что она сама думает, а просто делать с ней то, что считаешь нужным. Все равно она не будет сопротивляться.

По дороге в ресторан, о котором Асано Чия, по ее словам, давно мечтала, Байсака, хоть и шел в компании красивых девушек, необъяснимо чувствовал себя так, будто выгуливает собак.

Не говоря уже об Асано Чие, которая шла впереди и которой не хватало только хвоста, чтобы начать им вилять, как хаски. Нанаиро Мио, шедшая сзади, походила на золотистого ретривера, которого насильно вытащили на прогулку. Если бы Байсака не держал ее, она бы уже давно улеглась прямо на землю.

— Слушай, ты не можешь быть хоть немного увереннее? На улице на тебя никто не набросится с кулаками. Почему ты, кажется, всего боишься?

Понимая, что с резвящейся хаски он ничего не поделает, Байсака решил для начала попытаться подбодрить Нанаиро Мио.

— Я просто… просто никогда не носила такой красивой одежды. Что, если меня увидят другие?

Все еще опустив голову, Нанаиро Мио теребила край своей одежды. Она прекрасно понимала, что говорил Байсака, но ощущение того, что она так свободно идет по улице, было для нее в новинку, и она инстинктивно чувствовала себя неуверенно.

Словно она вовсе не заслуживала всего этого, словно это было что-то украденное, ей не принадлежащее.

— Если увидят, скажи, что это шедевр великого мастера Асано Чии. Считай, это будет мне реклама.

Девушка, которая до этого шла впереди, словно ищейка, внезапно появилась перед Нанаиро Мио, схватила ее за плечи, и ее выражение лица стало на удивление серьезным.

— Неужели ты считаешь, что одежда, которую я сшила, недостойна того, чтобы ее видели другие? Ты это имеешь в виду?

Словно ее человеческое достоинство было задето, взгляд Асано Чии стал опасным. Байсака впервые видел у нее такое выражение. Если бы он не знал ее истинную натуру, он бы и сам испугался.

Но Нанаиро Мио, самая мягкотелая из всех, конечно же, не могла выдержать такого давления со стороны Асано Чии. Втянув шею в плечи, она изо всех сил замотала головой, не в силах вымолвить и слова.

— Раз нет, тогда расправь плечи. Красивую одежду нужно носить так, чтобы другие восхищались, поняла?

Поправив одежду на Нанаиро Мио, Асано Чия отвернулась, совершенно забыв, что всего день назад она клятвенно заявляла, что не собирается носить свою одежду напоказ другим.

Так значит, можно, если носишь не ты сама, да?

Уголки губ Байсаки дернулись, но на его лице появилась явная улыбка. Чтобы справиться с такой мягкотелой, как Нанаиро Мио, действительно нужна была такая бесстыжая, как Асано Чия. Разве она не взяла ее в оборот за считанные минуты?

http://tl.rulate.ru/book/144484/7795617

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода