Готовый перевод Apocalypse Reborn: I Hoard Ten Billion Supplies to Seclude into Longevity / Апокалипсис: Возродившись, я запасаюсь миллиардом ресурсов, чтобы тихо дожить до старости: Глава 46

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Бань Ся вытерла пот со лба — похоже, она сильно переоценила свои силы!

Только на сбор книг в библиотеке одного кампуса её альма-матер ушёл целый час, а ведь она ещё планировала объехать все музеи города!

Пока Тунь Тянь Шу продолжал собирать книги, она развернула карту и заново продумала маршрут.

Библиотеки ключевых университетов и крупные музеи были обязательными пунктами, а вот небольшие вузы и маленькие музеи можно было посетить по пути, если они лежали рядом, а если нет — оставить на потом.

Когда люди очнутся, первым делом они начнут запасаться водой и едой, книги и антиквариат вряд ли будут в приоритете у обычных людей, так что вернуться за ними можно и позже.

Закончив с библиотекой родного университета, она направилась к библиотеке конкурирующего вуза — оба вуза были многопрофильными, с обширными и разнообразными собраниями.

Затем были библиотеки ближайших медицинского, политехнического, электронного университетов и других специализированных вузов.

Стоит отметить, что серверы баз данных каждой университетской библиотеки уже исчезли — видимо, государство заранее позаботилось о сохранении знаний.

Бань Ся горько усмехнулась.

При падении метеоритного дождя магнитное поле Земли тоже изменилось, и все электронные устройства пострадали в разной степени: от повреждённых данных до полного разрушения. Увезённые серверы могли уже не работать.

Именно поэтому она так упорно собирала бумажные книги.

После библиотек она отправилась в соседний крупный музей.

Через пуленепробиваемое стекло Бань Ся увидела, что большая часть экспонатов исчезла, остались лишь отдельные предметы — видимо, государство уже вывезло самое ценное.

Оставшиеся экспонаты она забрала в своё пространство, чтобы потом, если человечество выживет, анонимно вернуть их властям.

Они с деревом работали без отдыха целые сутки, пока не объехали все крупные музеи и библиотеки города.

— Бань Ся, — помахал ветвями Тунь Тянь Шу, — теперь будем еду собирать?

Мысли о еде въелись в душу каждого, кто пережил апокалипсис, даже такому необычному растению, как Тянь Тянь.

Бань Ся покачала головой:

— Еды у нас хватает, не будем тратить на неё время. Поедем в промзону за оборудованием!

— Хм, — дерево тут же надулось. — Эта штуковина ни есть, ни пить, зачем она тебе?

Оно давно хотело сказать, что все эти приборы, книги и древности в будущем не стоят и краюха хлеба, а только место зря занимают.

Но раз подруге нравится, оно молчало. Однако теперь, когда осталось всего сорок восемь часов, она всё ещё занимается ерундой!

Просто дереву с ума сойти!

Бань Ся поспешила успокоить его:

— Ты забыл? В прошлой жизни глава базы отдал двести энергетических ядер третьего уровня за один измельчитель! К тому же на складах заводов запасов куда больше, чем в магазинах!

Правда, она не была уверена, что на складах ещё что-то осталось.

Тунь Тянь Шу задумалось на несколько минут, порылось в памяти и наконец вспомнило этот эпизод, после чего сразу перестало злиться.

Если еды достаточно, то укрепление сил и правда важнее поисков новых запасов!

Договорившись, они сели на мотоцикл, и Бань Ся разогнала его до 350 километров в час.

Она направлялась в промзону, где было множество фабрик: аккумуляторные, винодельческие, фармацевтические, пищевые, швейные, текстильные, кожевенные, химические, а также несколько крупных заводов по производству оборудования для пищевой промышленности, швейных машин и медицинских приборов.

Первым делом они отправились на завод пищевого оборудования.

Бань Ся предупредила Тянь Тянь:

— Бери по десять готовых машин каждого вида и половину сырья.

Дерево насупилось:

— Пространство большое, можно взять всё!

Бань Ся погладила его ствол:

— Чем меньше чего-то, тем оно ценнее. Если будет много, цена упадёт.

На самом деле она просто не хотела лишать людей последнего — в отчаянии они способны на что угодно.

Она ведь не голодала, зачем так поступать?

Моечные машины, конвейеры, дробилки, соковыжималки, сушилки, фасовочные аппараты, стерилизаторы, концентраторы, упаковщики, запайщики…

Бань Ся даже глаза разбежались. Она взяла несколько каталогов и инструкций, чтобы потом не гадать, для чего нужны все эти механизмы.

Сырьё она понимала ещё меньше, поэтому просто забрала половину запасов и двинулась дальше.

Следующим был завод швейного оборудования.

Машины для производства одеял, огнеупорные швейные машины, оборудование для пошива термосов и штор, иглы, челноки…

По десять машин каждого типа, а иглы, челноки и прочую фурнитуру она забрала половину со склада — кто знает, когда снова наладят их производство?

Затем был завод медицинского оборудования…

После сбора техники они методично обошли все фабрики.

На пищевых, напиточных, текстильных, кожевенных, фармацевтических, чайных и винных заводах запасы готовой продукции и сырья оказались сильно сокращены — склады не были заполнены даже наполовину. Видимо, государство уже конфисковало их.

И понятно почему: три месяца экстремального холода парализовали производство, и без запасов со складов предприятий не прокормить 20 000 000 человек.

Бань Ся колебалась, но в итоге решила не трогать оставшееся — пусть у выживших будет шанс.

На химических, бумажных, бытовых и аккумуляторных заводах она забрала десятую часть готовой продукции и половину сырья, а также по две производственных линии каждого типа.

А вот табачные склады опустошила полностью — это не предмет первой необходимости, так что совесть её не мучила.

На всю промзону ушло всего шесть часов.

Бань Ся взглянула на небо — она не видела Нань Сина уже тридцать часов!

— Бань Ся, — Тунь Тянь Шу держало по мороженому в каждой ветке, — оно такое вкусное! Давай ещё возьмём в магазине!

Боясь отказа, оно изо всех сил старалось убедить:

— Температура с каждым днём растёт, мороженое быстро испортится, так что лучше нам его забрать!

Бань Ся улыбнулась:

— Я не против. Но в магазинах запасы ограничены, поедем прямо на фабрику!

Филиал «Снежинки» принадлежал корпорации «Сюэхуа», крупнейшему молочному холдингу страны.

Фабрика в городе А была самой большой в стране и производила жидкое молоко, мороженое, сухое молоко, сыр и другие продукты.

Одного визита хватило бы, чтобы обеспечить себя молочкой на всю жизнь.

Хотя, даже без этого, запасов в её пространстве хватило бы, если бы Тянь Тянь не поглощало десятки порций мороженого и молока ежедневно.

Дерево само полезло в рюкзак за её спиной:

— Вперёд, к мороженому!

Бань Ся: «…»

Она взгромоздилась на мотоцикл.

Через пятнадцать минут они были на месте.

Как обычно, дверь взломали.

Сухого молока и сыра осталось лишь половина — вероятно, их тоже конфисковали.

Бань Ся забрала половину от оставшегося, оставив выжившим достаточно.

А вот жидкое молоко, мороженое и эскимо, видимо, из-за сложностей транспортировки и хранения, лежали нетронутыми.

Тянь Тянь отвернулось от Бань Ся, махнуло ветвями и забрало все запасы мороженого в пространство, после чего тут же скрылось там же.

Бань Ся схватилась за голову — она что, чудище какое-то?

Эти продукты быстро портятся, в экстремальную жару они испортятся за минуты, она же не собиралась оставлять их пропадать!

У свежего молока и йогуртов срок годности всего двадцать один день, а прошло уже больше двух месяцев. Она открыла одну упаковку, понюхала и, не обнаружив странного запаха, забрала всё.

Какая разница, просрочено или нет, если апокалипсис на дворе? Главное — не отравиться!

Пастеризованное молоко она забрала наполовину, а потом прихватила ещё пластиковые трубочки, контейнеры и ложки со склада.

Закончив, она села на мотоцикл и медленно поехала, вглядываясь в город.

Раньше город А был ярким и сверкающим, но после метеоритного дождя и пожаров он стал серым и мрачным.

— Щёлк.

Она достала фотоаппарат и запечатлела безмолвный город.

Обгоревшие здания, стены с торчащей арматурой, разбитые стёкла, изуродованные машины, покосившиеся вывески, полуобгоревшие деревья…

И обезображенные тела.

На строительство города ушли десятилетия, а на разрушение — меньше получаса.

Как же легко уничтожать то, что создавалось с таким трудом…

http://tl.rulate.ru/book/144462/7617291

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода