Готовый перевод Prison Unit Black Parade / Тюремный блок: Парад Смерти: Глава 111: Миссия 8: Нормалды-Океилды II

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

111.

Когда Чэхи прибыл в кабинет командира, внутри его уже ждали несколько знакомых лиц.

Он заметил кого-то, кого давно не видел, и удивленно окликнул по позывному:

— Братец Поджигатель!

Это был Поджигатель, заключенный ВА-ранга, который сражался вместе с ними против Лорда Кровавого Клана, Принцессы Роз, на станции Каннам.

Закутанный с ног до головы в противогаз и огнеупорный костюм, он все еще надрывно кашлял, выплевывая мелкий пепел с каждым приступом.

Чэхи осторожно подошел к нему.

— Вам уже лучше?

— А. Малой Ветра. — Поджигатель узнал его и кивнул. — Мне потребовалось время, чтобы прийти в себя после того дня.

— Я рад, что вы, кажется, в порядке.

— Я слышал, моя ярость снова навредила союзникам. Мои извинения.

Чэхи смог лишь неловко рассмеяться.

По правде говоря, ярость Поджигателя убила Агнца, а другие заключенные едва не погибли от огня и дыма.

Но если бы не та секунда, которую его безумие выиграло в бою с Принцессой Роз, Карга никогда не смогла бы использовать свой Пролом Домена, и они бы все погибли.

Ярость Поджигателя принесла трагедию, но без нее никто из них не выжил бы. Вот почему Чэхи не мог ни осудить, ни оправдать его.

— Это… я никогда не могу это контролировать. — Горько пробормотал Поджигатель, его голос был тихим. — Но… тот человек… он потушил мое пламя, не так ли?

— А?

— Я всегда сжигал все, пока не оставался в полном одиночестве… но тот человек потушил меня. — Поджигатель медленно прожевал имя человека, который его остановил, и выплюнул его. — Человек-Дождь…

Имя сильнейшего S-ранга, человека, повелевавшего дождем, способным погасить даже его пламя.

Поджигатель замолчал, погрузившись в свои мысли.

Помахав несколько раз рукой перед его лицом и не добившись никакой реакции, Чэхи оставил его и подошел поприветствовать другого заключенного.

— Сестренка Джейл Моджик!

— Йоу, Малой.

Джейл Моджик, лидер Второй палубы, также была вызвана на эту миссию.

Обменявшись приветствиями, она цокнула языком.

— Только мы с Бритвой собрались немного повеселиться, как меня вызвали.

Несколько дней назад Бритва публично вернул себе пост лидера Первой палубы, отобрав его у Чэхи. Теперь он и Джейл Моджик счастливо — и весьма публично — встречались.

Чэхи, который сыграл роль амура, теперь пользовался полной поддержкой и доверием лидеров как Первой, так и Второй палуб. Хотя он и отказался от лидерской позиции, взамен он получил неприкосновенную власть на обеих палубах.

«По лидеру в каждой руке! Кто осмелится встать у меня на пути!»

Чэхи, сам того не осознавая, выпятил грудь.

Джейл Моджик оглядела кабинет командира, выглядя немного уставшей.

— Признаюсь, после той заварушки на станции Каннам ходить на миссии стало немного страшно, но эй…

Она ухмыльнулась и щелкнула пальцами.

— Мой парень будет ждать меня, когда я вернусь, так что мне просто нужно раздавить эту работенку и свалить.

— Превосходный настрой, мэм. — Чэхи подобострастно поклонился.

В кабинете были еще два человека, обоих Чэхи узнал, хотя они никогда не разговаривали. Он подошел к той, что была ближе.

Она была невысокого роста, с волосами, заплетенными в два хвостика, и парой круглых очков, которые закрывали половину ее лица.

Позывной: Книжный Червь.

Это была женщина с Адского Аукциона, та, что вышла на ринг, чтобы побороться за эротический журнал 2020 года выпуска. Верная своему позывному, она сейчас была поглощена чтением небольшой книги в мягкой обложке.

Чэхи подошел к ней, пока она пожирала книгу, и помахал рукой.

— Эй, сестренка Книжный Червь!

— А? О? О-о?! А, з-здравствуйте?

Вздрогнув, Книжный Червь подскочила. Она поспешно закрыла книгу, спрятала ее за спину и поправила большие очки, прежде чем тихонько ахнуть.

— Вы же… Малой, верно? — Спросила она. — Тот, кто дожил до конца Королевской битвы на аукционе?

— Ага. Хе-хе.

Хотя они разговаривали впервые, они узнали друг друга.

Книжный Червь казалась застенчивой, не в силах смотреть в глаза и постоянно ерзая, но Чэхи, у которого не было таких комплексов, одарил ее безобидной, добродушной улыбкой.

— Ваша смелость тогда была поразительной! То, как вы были готовы сразиться с кем угодно, чтобы заполучить тот журнал… это было действительно впечатляюще.

«Конечно, то, что ее уложили двумя ударами, было немного душераздирающе…»

Ее лицо поникло при этом воспоминании.

— Я очень, очень хотела прочитать тот журнал. Поэтому я и прыгнула на ринг, не подумав.

— Будут и другие шансы.

— Надеюсь. Такое вот… — Книжный Червь потрясла маленьким романом в руке. — Неважно, насколько хороша эта R-18, «сюжет-для-галочки», «сцена-на-главу», полная ангста, с плохим-хорошим-концом похабщина, иногда просто хочется посмотреть на настоящую, полноцветную эротику, а не только на текст, понимаете? Ха-а…

Чэхи лишь моргнул, не имея ни малейшего понятия, на каком инопланетном языке она только что изъяснялась.

Ахнув, Книжный Червь осознала свою ошибку и покраснела.

Она прочистила горло.

— В-в любом случае, может, я тогда и выставила себя на посмешище, но на этой миссии все будет по-другому. Я на самом деле очень сильная, знаете ли?

— О, правда?

— На самом деле, если бы не гнусные, коварные приемчики того еретика, я бы точно победила…

В этот момент ее прервал чей-то голос.

— О чем это ты? Тебе наваляли, честно и справедливо.

Чэхи обернулся и увидел, как последний заключенный в комнате — мускулистый мужчина — идет к ним.

— Вечно те, кого выносят с одного удара, потом за спиной всякую хрень несут, да? «Это было подло», «это было грязно», «в настоящем бою я бы победил».

У него было загорелое, мускулистое тело и выцветшие светлые волосы, явно результат усердного принятия солнечных ванн.

Позывной: Мощный Бросок. Мужчина, который сражался с Книжным Червем один на один в Адском Бою и выиграл эротический журнал 2020 года.

Оба заключенных, столкнувшихся на ринге на прошлом аукционе, были вызваны на эту миссию.

Книжный Червь сверлила Мощного Броска взглядом. Тот, в свою очередь, лишь фыркнул, его мускулистый торс блестел сквозь свободную тюремную робу.

— Можешь пялиться сколько угодно, я не отдам тебе свой журнал. Я выиграл его честно и справедливо.

— …

— Если хочешь его, попробуй убить меня на миссии и забрать из моих пожитков, когда их выставят на Смертельном Аукционе.

Мощный Бросок напряг мышцы для пущего эффекта. Его грудные мышцы заходили ходуном, словно живые.

— Если сможешь, конечно. Ха-ха-ха!

Он развернулся и ушел.

Глядя ему в спину, Книжный Червь стиснула зубы и прошипела себе под нос:

— Ха-а… эти огромные грудаки такие, черт возьми, горячие…

«Каво?..»

Чэхи поковырял в ухе мизинцем, сбитый с толку этим совершенно неуместным комментарием.

Но Книжный Червь, отбросив всякое притворство, теперь выпаливала свои истинные чувства.

— Он ходит полуголый, выставляя напоказ это сексуальное, мускулистое тело, и открыто использует на мне свои умопомрачительные темные искусства, так как мне не растеряться? Тогда я отвлеклась на эти огромные грудаки и получила кулаком в челюсть. Ты же понимаешь, да, Малой? Ты понимаешь, что я чувствую?

— Э-э, эм… кажется, не хочу...

— Просто представь, если бы мы поменялись полами. Этот парень, Мощный Бросок — это, по сути, ходячая секс-машина, я тебе говорю.

Книжный Червь протяжно вздохнула и провела рукой по своему телу.

— Ха-а… если бы только я была такой же накачанной, я бы могла жить счастливой, самодостаточной жизнью.

Чэхи покрылся холодным потом и отступил. Он понятия не имел, о чем она говорит, но одно было ясно: эта женщина — извращенка.

— В общем, раз уж судьба свела нас вместе, просто заходи поздороваться в Библиотеку в центральной части Третьей палубы, если интересно. У нас там много отличных книг. Я знаю раздел эротики вдоль и поперек, так что просто скажи мне свои предпочтения, и я смогу что-нибудь для тебя подобрать.

Книжный Червь гордо улыбнулась, словно предлагала порекомендовать классическое литературное произведение.

— С-спасибо… я обязательно как-нибудь загляну на Третью палубу.

Чэхи завершил разговор и вернулся к Карге, которая прислонилась к стене, допивая остатки своего кофе.

— Ты со всеми поздоровался? — Спросила она.

— Да. — Кивнул Чэхи, затем глазами указал на Книжного Червя. Та уже была поглощена маленьким романом (R-19) в своих руках.

— Эта дамочка Книжный Червь… немного странная.

— А здесь есть кто-то не странный? — Фыркнула Карга. — Она, наверное, всего на год или два старше тебя. В вашем возрасте это нормально. Ты и сам немного не в себе, но все ведь тебя терпят, не так ли?

— Ч-что значит «терпят»?! Я не не в себе! Я совершенно нормальный!

Карга усмехнулась на робкое возражение Чэхи и кивнула подбородком в сторону Книжного Червя.

— Мощный Бросок — обычный мастер боевых искусств, но Книжный Червь обладает способностью совершенно другого уровня. Будь осторожен, чтобы не попасть под ее влияние.

— Правда? Значит, она действительно сильная. — Глаза Чэхи расширились. — А что именно у нее за способность? Вы сами ее видели, Мастер?

— Видела. Мы однажды были вместе на миссии. — Лицо Карги слегка побледнело. — Она мощная, но… не самая приятная способность.

— …

— Ну, сам увидишь, если доведется. Нет, это из тех вещей, которые нужно увидеть, чтобы понять.

Пока они разговаривали, по внешнему коридору в сторону кабинета командира шла группа из пяти незнакомцев.

Карга узнала их.

— Ну, вот так-так. — Мробормотала она. — Команда Шекспира.

Чэхи моргнул, услышав незнакомое название.

— Команда Шекспира?

— Верно. — Объяснила Карга. — Название этой банды из пяти человек. Они действовали как команда еще со времен преступного мира, и их всех арестовали одновременно. Поэтому даже сейчас, в «Черном Параде», они действуют как единое подразделение.

В то время как других заключенных обычно смешивали и сочетали для каждой миссии, эти пятеро так долго работали вместе, что не было смысла их разлучать.

— Ха. — Сказал Чэхи. — Значит, есть и такие команды.

— Нет причин их разделять. Они более эффективны, когда работают вместе.

Пока Команда Шекспира уверенно шагала к кабинету, Карга перечисляла их позывные.

— Ромео, Джульетта, Оберон, Титания.

Члены команды, использовавшие в качестве позывных имена персонажей из пьес Шекспира, все были одеты в стильные коричневые кожаные плащи, словно в униформу.

— И, наконец, Шейлок.

Губы Карги скривились в усмешке, когда она наблюдала за приближающимся последним мужчиной — стариком с жадным выражением лица.

— Он — нынешний лидер Четвертой палубы.

— Что?

Старик излучал ауру босса, и, конечно же, он был правителем целой палубы.

— Они — легендарные преступники, которые когда-то держали в своих руках весь корейский преступный мир. — Продолжила Карга.

Затем она добавила с озорной ленцой в голосе:

— Конечно, для тебя, мой дорогой ученик, который заявил, что станет сильнейшим, все они — лишь противники, которых тебе однажды придется сокрушить.

http://tl.rulate.ru/book/144405/8589056

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода