× Дорогие участники сообщества! Сегодня будет проведено удаление части работ с 0–3,4 главами, которые длительное время находятся в подвешенном состоянии и имеют разные статусы. Некоторые из них уже находятся в процессе удаления. Просим вас отписаться, если необходимо отменить удаление, если вы планируете продолжить работу над книгой или считаете, что ее не стоит удалять.

Готовый перевод Desire Beneath the Fabric / Желание под одеждой: Глава 136

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Дела было много, и Е Цинси разделила рабочее время на модули, продвигаясь шаг за шагом. Даже в обеденный перерыв она не покидала офис, предпочитая заказывать еду с доставкой и есть за рабочим столом.

Заметив её сосредоточенность, Цяо Ши Тин вызвалась помочь забрать заказ.

Когда они сидели вместе за столом и ели, Цяо Ши Тин вдруг сказала:

— Цинси, не сердись, но я должна тебе кое-что сказать.

— В чём дело?

Цяо Ши Тин отвела взгляд:

— Помнишь, моя подруга Шу Тянь приходила ко мне, когда мы переезжали в новый офис? Ей показалось, что это было очень живописно, и она тайком сфотографировала твоего парня и его брата, когда они таскали коробки. Недавно её коллеги случайно увидели эти фото, и, кажется, кто-то заинтересовался твоими близнецами.

— ...

Е Цинси равнодушно ковыряла еду и лишь промычала в ответ.

— Этой девушке очень хочется познакомиться, и она упросила меня передать, не могла бы ты дать их контакты или что-то в этом роде.

Цяо Ши Тин смущённо улыбнулась:

— Я знаю, что это неудобно, но я просто передаю просьбу. Больше ничего. Не обижайся, ладно?

— Не о чем беспокоиться, — спокойно ответила Е Цинси. — Любить красивых парней — это естественно, кто не поддаётся такому искушению?

Она помолчала, затем спросила:

— Кто именно ей понравился?

Цяо Ши Тин моргнула:

— А? Не сказала. Ну, они же близнецы, выглядят одинаково. Кстати, разве брат твоего парня не свободен?

— Пусть выбирает любого, который понравится.

Информация оказалась слишком неожиданной, и Цяо Ши Тин некоторое время молча переваривала услышанное. Она даже подумала, что бесстрастный тон Е Цинси был саркастическим, и, испугавшись, больше не стала развивать тему.

*

После еженедельного совещания к ней подошла Кан Цзяоцзяо из отдела товаров для взрослых, которая тоже получила задание по отраслевому планированию.

Они немного потихоньку пообсуждали текущие проблемы, и вдруг Кан Цзяоцзяо спросила:

— А тот маленький подарок, который я тебе дарила, использовали? Какие впечатления?

Е Цинси уже забыла об этом и, резко вспомнив, почувствовала неловкость, но всё же ответила:

— Ну... наверное.

— Что? Разве не для твоего парня? Ты не уверена? Может, спросишь? Мне очень нужна обратная связь от мужчин. Кстати, можешь поделиться личными данными? Анонимно, конечно. Например, длина, твёрдость, толщина...

— Стой! Хватит! — лицо Е Цинси покраснело, и она торопливо добавила: — Я точно не знаю. Давай я просто скину тебе его контакты. Объясни, какие параметры тебя интересуют, и пусть он сам напишет тебе отзыв.

Кан Цзяоцзяо многозначительно приподняла бровь.

— Подарила человеку игрушку, но боишься спросить мнение? Интересно, какие у вас отношения?

— Не выдумывай. Мы враги.

Взгляд Кан Цзяоцзяо загорелся, и она загадочно махнула рукой:

— Я предпочитаю держать дистанцию с потенциальными клиентами. Многие мужчины пользуются случаем, чтобы начать флиртовать, и хотя я уже привыкла, но лучше избегать таких ситуаций. Так что лучше спроси сама. Жду хороших новостей.

Затем она напевала какую-то странную песенку про то, что «враги не могут стать жёнами», игнорируя попытки Е Цинси что-то сказать, и ушла.

Е Цинси помогла Ань Чэнхуну разобраться с корпоративной системой и отправила ему учебные материалы, заполнив таким образом его первый рабочий день. Он кивал на всё, но, судя по её опыту, вряд ли что-то запомнил.

Но новичкам нужно время, чтобы освоиться, и торопить их бессмысленно.

Поэтому, когда Ань Чэнхун к концу дня засобирался домой, Е Цинси сразу отпустила его.

Сама же она осталась, разбирая груду документов с ключевыми моментами и терминами.

Это был её первый серьёзный опыт в написании отраслевого плана, и, честно говоря, голова шла кругом.

Хотя раньше, изучая кейсы клиентов из сферы байцзю, она ознакомилась с некоторыми материалами, но выделить из этого массива информации действительно полезное и важное требовало глубокого понимания отрасли.

Она решила, что ей не хватает опыта и что её сковывает страх постороннего.

Но это нельзя исправить быстро.

Она решила завтра обсудить всё с Ань Чэнхуном.

Его отраслевой опыт мог дополнить её знания в сфере интернета, но проблема была в отсутствии сильного руководителя, который мог бы объединить эти два направления в эффективную стратегию, полезную как для клиентов, так и для роста компании.

Ни одна команда на рынке пока не добилась этого.

Без сомнения, задача была сложной.

Закрыв ноутбук, она почувствовала лёгкое головокружение.

Она машинально взяла телефон и открыла Вэйчат.

И в этот момент её снова накрыло тяжёлое чувство: она вспомнила, что они с Чэнь Сюань Нанем расстались.

Сердце неожиданно сжалось от боли.

Но на экране было два непрочитанных сообщения — от Чэнь Сюань Нана и Чэнь Сюань Бэя.

Чэнь Сюань Нань: [Я скучаю по тебе.]

Чэнь Сюань Бэй: [Ты сегодня свободна? Надо поговорить.]

http://tl.rulate.ru/book/144234/7598310

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода