Готовый перевод Chasing the Wind / Погоня за ветром: Глава 60

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

И правда.

В темноте Ши Юй Фэн тоже улыбнулся. С её компанией каждый его день рождения отныне будет радостным.

На следующий день вернулась Сан Хуэй. Сан Цай И рассказала матери о предложении Ши Юй Фэна, но та решила не обременять его и настаивала на том, чтобы ухаживать за дочерью самостоятельно — и днём, и ночью. Из-за этого у Ши Юй Фэна и Сан Цай И почти не осталось времени наедине.

Однако Сан Цай И шла на поправку, и на шестой день врачи разрешили ей выписаться.

Выписали её в полдень. Ши Юй Фэн пришёл помочь во время обеденного перерыва. За несколько дней в больнице у Сан Цай И скопилось немало вещей, большинство из которых купил он.

Его машина стояла у входа в больницу. Сан Хуэй аккуратно сложила вещи в коробки, а Ши Юй Фэн отнёс их в багажник.

— Садитесь, тётя, — он открыл дверь. — Я вас отвезу.

Сан Хуэй смотрела на молодого человека с возрастающим одобрением.

— Спасибо, что оторвались от работы, чтобы помочь.

— Пустяки, у меня как раз было свободное время.

Сан Цай И села на переднее сиденье, а Сан Хуэй — сзади. Ши Юй Фэн вёл машину плавно, но его взгляд то и дело скользил в сторону пассажирского сиденья.

Вернувшись в их старый район, они столкнулись с соседями, которые поинтересовались здоровьем Сан Цай И. Пока Сан Хуэй отвечала на вопросы, Сан Цай И и Ши Юй Фэн разгружали вещи. Он настаивал, чтобы она брала только лёгкие сумки, а тяжёлые коробки оставляла ему.

— У Цай И такой симпатичный молодой человек, — восхитилась соседка.

Сан Хуэй не могла скрыть гордости.

— Конечно! У моей Цай И отличный вкус. Парень и работает хорошо, и характер у него замечательный, да ещё и заботливый.

Сан Цай И, покраснев, поспешила позвать Ши Юй Фэна наверх.

После нескольких дней отсутствия в квартире скопилась пыль. Ши Юй Фэн хотел вызвать уборщицу, но Сан Цай И остановила его. Их дом был небольшим, и они могли справиться сами.

Разложив вещи, она сказала:

— Возвращайся на работу, а то опоздаешь.

— Неужели тебе правда не жаль меня отпускать?

Сан Цай И взглянула в окно и увидела, что Сан Хуэй всё ещё болтает с соседкой. Закрыв дверь, она повернулась и бросилась в объятия Ши Юй Фэна, а он крепко её обнял.

— Я так по тебе скучала, — прошептала она, уткнувшись лицом в его грудь.

В больнице он навещал её каждый день, но даже ежедневных встреч было мало. Ей хотелось быть с ним каждую секунду — наверное, это и есть любовь.

Ши Юй Фэн нежно погладил её по спине и поцеловал в макушку.

— Я тоже.

— Что же нам делать? Может, не ходи сегодня на работу?

Он нахмурился.

— Вряд ли получится.

— Ха-ха-ха! — Сан Цай И рассмеялась и потянула его за щёки. — Ты такой милый! Я же шучу.

— Мужчин не называют милыми.

— Но ты и правда милый... Мм...

Не дав ей договорить, Ши Юй Фэн внезапно поцеловал её.

Это был их второй поцелуй. Его губы, как и тогда, были обжигающе горячими, как и дыхание. Сан Цай И чувствовала, как его тело напрягается, становясь твёрдым, словно стена.

Он осторожно приоткрыл её губы, касаясь языком её языка, и в следующий миг она уже потеряла счёт времени, не понимая, где находится.

Ей казалось, что она пьяна, но сознание было ясным. Она отчётливо ощущала его неумелые, но страстные движения. От поцелуя у неё навернулись слёзы.

Не зная, когда вернётся Сан Хуэй, Ши Юй Фэн сдерживался и вскоре отпустил её.

Переведя дыхание, он посмотрел на её покрасневшие губы и спросил:

— Я не укусил тебя на этот раз?

— Нет, — она улыбнулась. — Ты здорово продвинулся.

Ши Юй Фэн покраснел до ушей и кашлянул.

— Спасибо за комплимент.

Боже, её парень и правда был невероятно милым.

Сан Цай И не понимала, что на неё нашло, но ей безумно хотелось подразнить его.

— Но в следующий раз, когда будем целоваться, тебе не стоит держать руки так смирно.

— Мм? — он не понял.

— В сериалах парни, когда целуются, обычно обнимают девушек за талию или трогают грудь, — продолжила она.

— Хватит, — сдался он. — В следующий раз я учту твои пожелания.

...

В этот момент за дверью раздались шаги — возвращалась Сан Хуэй. Они отстранились друг от друга, и Ши Юй Фэн собрался уходить.

— Тётя, мне пора. Как-нибудь загляну снова.

— Сяо Фэн, — остановила его Сан Хуэй, — приходи к нам на ужин, когда будет время. Ты так нам помог, что мы просто обязаны тебя угостить.

Он кивнул.

— Хорошо.

— Тогда договорились. Скажешь Цай И, когда сможешь.

— Ага.

Но после этого Ши Юй Фэн надолго загрузился работой. Больница отправила его на стажировку за границу, а у Сан Цай И тоже были свои дела. Почти полгода они провели в разлуке.

Хотя они и были далеко друг от друга, их отношения не изменились. Сан Цай И иногда прилетала к нему, а в остальное время они часто общались по видео.

Дни шли за днями, и снова наступило лето.

В тот день они договорились сначала пообедать у Сан Цай И, а потом пойти на концерт. Сан Хуэй с утра засуетилась: купила продукты, прибралась, приготовила еду...

Сан Цай И тоже принарядилась. Около одиннадцати Ши Юй Фэн сообщил, что приехал, и она вышла встретить его.

— Ты что, столько всего купил? — она взяла у него одну из коробок. — Это же дорогущие лакомства!

— Не так уж и дорого, — он потрепал её по волосам. — Пойдём домой.

— Угу.

Лето вернулось, и она больше не была одна.

Сан Цай И смотрела на него. Она протянула руку и наконец поймала летний ветер.

http://tl.rulate.ru/book/144205/7598710

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление

Обсуждение главы:

Всего комментариев: 1
#
Ну, видимо, разлука на полгода - это маст хэв китайских новелле. А в остальном история очень светлая и нежная. Спасибо переводчика за плавный текст.
Развернуть
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода