× Новость: Площадка для торговли карточками в наших соцсетях

Готовый перевод Chasing the Wind / Погоня за ветром: Глава 34

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

В конце концов, для него это была вещь от незнакомца, поэтому неудивительно, что он не оставил её себе.

Она погрузилась в раздумья, как вдруг медсестра окликнула её сзади:

— Девочка, тебе что-то нужно здесь?

Сан Цай И очнулась и медленно покачала головой.

— Тогда прошу тебя пройти в другое место. Сюда привезут пациента, нам нужно подготовить палату.

Возможно, в глубине души ей всё ещё было немного обидно, и Сан Цай И набрала сообщение: «Директор Ци сегодня в больнице?»

«Директор Ци недавно вышел на пенсию. Говорят, уехал за границу, чтобы спокойно провести старость. Всё-таки ему уже за шестьдесят, пора уступить место молодым.»

Вот как. Все, кто был связан с ним в этом городе, уже уехали. Сан Цай И, в подавленном состоянии, вернулась в палату.

На следующий день была операция. Врач сказал, что всё прошло успешно, но для восстановления потребуется время, и Сан Цай И по-прежнему не могла говорить. В те дни она ежедневно делала уколы и принимала лекарства. Через четыре месяца она наконец смогла говорить.

Первым делом, как только вернулся голос, она отправилась в переулок Чунь Сяо Лун Тан.

Старый особняк, где жил Ши Юй Фэн, теперь был заперт. Во дворе уже успела вырасти трава, которую никто не убрал — явный признак того, что дом пуст. Соседи подтвердили то же самое, что и медсестра в больнице. Сан Цай И долго стояла у входа, пока наконец не осознала, что действительно не сможет найти Ши Юй Фэна.

Он не оставил ни одной фотографии, никаких контактов. Неужели он вообще существовал?

По пути назад она зашла в книжный магазин.

Дядя Линь уже узнал её и тепло поздоровался:

— Девочка, что ищешь сегодня?

— Я…, — Сан Цай И только недавно снова начала говорить и ещё не совсем привыкла. Она шевельнула губами и тихо ответила, — Просто посмотрю.

— Хорошо, если что — зови.

Сан Цай И остановилась у стены, увешанной открытками, и внимательно читала пожелания, оставленные посетителями. Кто-то писал, что хочет, чтобы его мама была здорова и победила болезнь. Другой желал себе умения радоваться жизни и оставаться добрым и стойким…

Она просматривала их одну за другой, как вдруг взгляд её зацепила одна открытка. Чёткий почерк, уверенные линии, на ней было написано:

«

Живи страстно, умирай спокойно

»

— SYF.

Это написал Ши Юй Фэн?

Сан Цай И разглядывала открытку снова и снова. Она не была уверена, но ей хотелось верить, что это он. По крайней мере, это стало доказательством того, что он действительно существовал.

В конце концов, она тоже написала открытку:

«

Желаю тебе долгих лет жизни и крепкого здоровья

»

— SCY.

Уходя, она повесила свою открытку под той, что подписана SYF.

Наступил понедельник. Придя в школу, Сан Цай И взяла учебник литературы и начала читать вслух. Она так давно не слышала собственного голоса, что поначалу ей было непривычно, но постепенно она втянулась, читала всё увереннее и громче.

— Сан Сан, ты можешь говорить? — Цзян Сы Ин широко раскрыла глаза, глядя на неё с изумлением. Она знала, что Сан Цай И зимой сделала операцию по восстановлению нервов и что реабилитация прошла успешно, но, услышав её голос впервые, не могла сдержать радости.

— Да, мои связки полностью восстановились.

— О боже, твой голос такой приятный! Ты умеешь петь? Спой что-нибудь!

Сан Цай И рассмеялась, но всё же поддалась на уговоры и спела куплет школьного гимна.

— Ты прекрасно поёшь! В этом году на школьном концерте ты точно должна выступить.

Когда одноклассники и учителя узнали, что Сан Цай И снова может говорить, все искренне обрадовались за неё. С этого момента её жизнь вернулась в привычное русло, и ей больше не приходилось общаться с помощью текста.

В свободное время Сан Цай И снова зашла в музыкальный класс.

Знакомая аудитория, знакомые предметы. Она села за пианино и, как раньше, сыграла несколько песен Шэн Вэй. Но на этот раз никто не появился внезапно.

Закончив играть, Сан Цай И задумалась. Её пальцы бесцельно скользили по клавишам, складываясь в гармоничную мелодию.

Ей вдруг захотелось написать песню. Песню для Ши Юй Фэна.

Хотя он уже никогда её не услышит.

Выйдя из музыкального класса, Сан Цай И направилась в аудиторию на вечерние занятия. По пути она встретила Янь Юэ.

Та в последнее время часто общалась со спортсменом из второго класса. Выйдя из их кабинета, она радостно помахала Сан Цай И:

— Эй, где ты была?

— В музыкальном классе.

— А, понятно. Чэнь Лань дал мне шоколад, хочешь?

Сан Цай И отказалась, но с любопытством спросила:

— Ты и Чэнь Лань… вы вместе?

Янь Юэ ответила:

— Пока нет, мы в стадии неопределённости.

— Но… разве ты раньше не нравился Ши Юй Фэн?

Янь Юэ на секунду замерла, затем спокойно сказала:

— Мне нравился Ши Юй Фэн, но он же перевёлся в другую школу. Мои чувства закончились. Не могу же я страдать из-за него или бежать за ним в Пекин.

— Логично.

— А ты почему вдруг о нём заговорила? Он же давно уехал, — Янь Юэ прищурилась. — Или… тебе тоже нравился Ши Юй Фэн?

Как ей ответить?

Да или нет.

Но, кажется, это уже не имело значения. Всё менялось. В их классе появились новые ученики, деревья в школьном дворе подросли, на физкультуре больше не играли в футбол, из музыкального класса каждый день доносились разные мелодии, Янь Юэ теперь нравился кто-то другой, а сама Сан Цай И больше не была немой девочкой.

Она наконец обрела голос, но так и не успела как следует попрощаться с ним.

«Прощай, Ши Юй Фэн», — мысленно сказала она.

Надеюсь, что, даже если мы больше не встретимся, ты запомнишь меня.

http://tl.rulate.ru/book/144205/7598684

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода