— Лично я рекомендую ту же стратегию, что и раньше: изолировать весь город на несколько дней, держать всех в помещениях и отправить военных во главе с Эвольверами, чтобы систематически зачистить всех зомби, — предложил человек.
Робин заметила, что говоривший был в наручниках, с синяками и повязкой на лбу.
— У тебя нет права здесь говорить! Заткнись! — не успел он договорить, как раздражённый офицер Бюро в униформе пнул его.
Робин выглядела озадаченной:
— Что происходит?
Чжун Ваньхун объяснил:
— Этот парень — член Общества Фугуан. К сожалению, мне удалось захватить только одного; остальные сбежали.
Это был один из членов Общества Фугуан, столкнувшихся с командой Чжун Ваньхуна в порту ранее. Похоже, даже после того, как они хитроумно отвлекли Лю Хэна и Юй Линь, они всё равно проиграли, и одного из них даже взяли живым.
Пинок не заставил члена Общества Фугуан замолчать. Он широко ухмыльнулся:
— Жаль, что наша миссия в порту провалилась, но потеря одной цели — не беда. Скоро в этом городе появится как минимум сотня новых Эвольверов.
Можно сказать, что Общество Фугуан слишком хорошо скрывалась, или Бюро слишком поздно обнаружило их план. Бесчисленные устройства, способные выпускать вирус Фанчэна, были разбросаны по городу, и все они активировались одновременно этим вечером.
Но это было неизбежно. Устройства для выпуска вируса были невероятно малы, размером с зажигалку. Обществу Фугуан даже не требовалось, чтобы их члены устанавливали их; они просто платили обычным людям, чтобы те незаметно разместили устройства по городу.
Как бы компетентно ни было Бюро, они не могли отслеживать перемещения каждого гражданина круглосуточно.
На самом деле операция Общества Фугуан в порту была странно заметной, с большим количеством членов, собравшихся там, словно…
— Они нарочно хотели привлечь внимание Бюро и заманить нас туда, — сказал Чжун Ваньхун, взглянув на закованного в наручники члена Общества Фугуан.
Этот отвлекающий манёвр позволил другим членам — или подкупленным обычным людям — легче установить устройства в местах, которые иначе были бы труднодоступны.
Как и подозревал Чжун Ваньхун, только что обычные люди под разными предлогами посещали больницы Лунчэна, полицейские участки и Бюро, незаметно оставляя пакеты поблизости.
В обычных обстоятельствах такие действия были бы сразу обнаружены. Но в тот момент Бюро было совершенно пустым, все агенты ушли на задержание подозреваемых.
Обдумав всё, Чжун Ваньхун понял, что прозрачная схема с угрозой Робин не была направлена на его поражение — это был лишь способ выиграть время.
— Да и нет, — смиренно сказал закованный член Общества Фугуан. — Разве мы не могли сделать и то, и другое одновременно? Мы действительно отвлекали вас, но также устанавливали устройства в порту. К сожалению, последнее не удалось, несмотря на всё. Пожалуй, стоит сказать: «Как и ожидалось от тебя, Призрак Фанчэна»?
Чжун Ваньхун потёр виски, совершенно измученный. Именно это и делало Общество Фугуан таким раздражающим. В отличие от типичных террористов, которые полагались на грубую силу для ужасающих атак, Общество Фугуан действовало с тщательной точностью, их планы были сложными и взаимосвязанными. Если не было крайней необходимости, они избегали прямого столкновения с Бюро.
Робин переосмыслила цели Общества Фугуан. Было ясно, что Бюро по исследованию аномалий укомплектовано незаменимыми талантами для Нации Дракона. Убивать этих «элит», чтобы создать больше Эвольверов, могло быть невыгодным обменом.
Хотя Бюро, вероятно, считало Общество Фугуан грозным врагом, само Общество никогда не рассматривало Бюро как своего истинного противника.
Возвращаясь к текущему кризису, если никто не сможет вызвать ураган, чтобы развеять весь токсичный газ, катастрофа была неизбежна. Что касается последствий вспышки зомби-вируса, метод, предложенный ранее членом Общества Фугуан, был уже лучшим возможным решением.
— Это чувство, когда тебя водят за нос от начала до конца, действительно ужасно, — беспомощно вздохнул Чжун Ваньхун, отражая общее настроение присутствующих.
Затем он повернулся к Робин:
— Робин, каков максимальный радиус действия твоей способности успокаивать эмоции?
— А? — Робин сразу поняла его намерение. — Ты же не думаешь, что я смогу успокоить весь город?
Хотя Робин не была уверена в точном радиусе своей способности, она знала, что он не превышает пары сотен метров.
— А если ты споёшь добровольно? Твоя другая способность активируется, как только люди услышат твою песню, верно?
— Ну… — Робин не была полностью уверена. — Думаю, да?
Теоретически, только люди Фанчэна были подвержены Зомби-вирусу. Это означало, что число неинфицированных значительно превышало число зомби. Оставаться в помещении должно было гарантировать полную безопасность.
Некоторые семьи могли иметь ограниченные запасы, которых хватило бы ненадолго, но город ещё не пал. Телефоны всё ещё работали, так что можно было легко позвать на помощь.
Робин не понимала, зачем Чжун Ваньхуну нужно, чтобы она пела. Неужели для того, чтобы воодушевить обычных граждан и отправить их сражаться с зомби?
Чжун Ваньхун покачал головой:
— Нет, помощь нужна не обычным людям. Это Эвольверы — те, кто вдохнул вирус, но остался неинфицированным.
Стоит отметить, что много лет назад Разлом Пространства в Фанчэне случайно порождал зомби. Если избегать укусов, ты был в безопасности. Но на этот раз вирус распространялся по всему городу, что делало его куда более смертоносным.
Эта ситуация фактически поставила всех людей Фанчэна на развилку: они либо умрут и станут зомби, либо эволюционируют в Эвольверов. Результат станет ясен почти мгновенно.
— Люди Фанчэна, переселённые сюда, естественно, живут среди своих, — объяснил Чжун Ваньхун, его лицо исказилось от боли. — Это значит, что там, где появляется Эвольвер, его неизбежно окружают орды зомби — возможно, даже его бывшие семья и друзья. Не все Эвольверы могут сразу адаптироваться к своим новым силам и принимать рациональные решения. Сегодня… я боюсь думать, сколько из них погибнет от рук своих близких.
— Поэтому, Робин, мне нужна твоя помощь. Ты должна помочь этим Эвольверам вернуть самообладание. Будут ли они сражаться с зомби или бежать, твоя песня может спасти их жизни.
http://tl.rulate.ru/book/144192/7676028
Готово: