"Визерион - самый мягкий из моих детей. Он помнит тебя. Подойди ближе".
Он повиновался, но сердце его колотилось. Он вспомнил, как в последний раз подходил к драконам. Он заговорил с ними, и они, казалось, поняли если не его слова, то хотя бы его намерения. «Достаточно ли близко?»
«Я хочу, чтобы ты прикоснулся к нему».
Его трясло, но он сделал, как она велела, и она тоже стала гладить золотую чешую дракона, бормоча ему на валирийском. Он протянул руку, чтобы дотронуться до Визериона, и тот наклонился ближе, чтобы позволить ему это сделать. Он почувствовал, как в нем нарастает возбуждение. Тепло и сила под его руками приводили его в трепет.
Но он почувствовал облегчение, когда она наконец поняла, что именно хотела увидеть, и они пошли обратно в Винтерфелл.
«Как хорошо ты умеешь ездить на лошади?» неожиданно спросила она.
"Довольно хорошо. Не так, как ты и твои дотракийцы, но достаточно хорошо".
«Хорошо».
«Что ты хотела увидеть?» спросил он.
"Мои драконы привязаны ко мне. Я их высиживала, выхаживала и растила. Когда они родились, я мало что знала о драконах, но я читала о них. Я хотела посмотреть, смогут ли они... не то чтобы привязаться к кому-то другому, но... что-то похожее".
«Вы хотели, чтобы он связался со мной?»
«Что-то вроде этого, да».
«Почему?»
"Я не смогу думать быстро и объективно во время этой битвы. Мы уже убедились в моей склонности к эмоциональным реакциям".
Он взглянул на нее. «Как моя связь с Визерионом изменит это?»
«Я работаю над этим».
Проходя по двору Винтерфелла, Дейенерис увидела, как Джон разговаривает с несколькими прибывшими людьми, среди которых был маленький Нед Амбер и его дом. Ночной король не смог пересечь Стену, так как у него не было дракона, и они благополучно вернулись. Дейенерис позволила себе улыбнуться. Мальчик и его дом никогда не узнают, что она спасла их своим видением, но она знала, и это радовало ее.
Разговор с Тирионом неожиданно успокоил ее. Ей было стыдно за то, что она позволила себе разрыдаться в его присутствии. Но, возможно, это было не так уж и плохо.
Возможно, ему было полезно знать, что она уязвима. Так было честнее.
Она вошла в зал и увидела сира Джейме, который собирал припасы, чтобы выйти на улицу и провести спарринг. Он увидел ее и кивнул в знак приветствия.
"Сир Джейме, - ответила она, кивнув в ответ.
Она начала возвращаться в свою комнату.
"Я здесь не для того, чтобы убивать вас, - сказал он, и она повернулась к нему лицом. "И Тирион действительно не хотел причинить вам вреда, когда писал мне. Он предан вам. Я знаю, что мое слово мало что значит для тебя. Но это правда. Я пришел не для того, чтобы причинить тебе вред. Я пришел только для того, чтобы помочь в борьбе".
«Для здешних людей мое слово тоже мало что значит», - призналась она. "Они думают, что я здесь, чтобы захватить Север. Так что, полагаю, это у нас общее".
«Ты не убивала их отца».
Она вздохнула. "Мое недоверие к тебе не имеет ничего общего с моим отцом, если честно. Ты брат моего врага".
«Как и твой Десница».
"Ты только что сказала, что он предан мне. А ты верен своей сестре".
"Да. Но она вовсе не хотела, чтобы я приезжал. Если она наймет убийцу, чтобы убить тебя, это буду не я".
«Полагаю, это утешает», - сказала она с легкой улыбкой.
"Надеюсь, ты поверишь мне на слово. С твоим отцом все было иначе".
Она с трудом кивнула. «Я знаю», - наконец сказала она. "Я знаю, каким он был. Сомневаюсь, что совесть могла беспокоить тебя из-за этого. Но если бы это случилось, хотя бы на минуту, позвольте мне как его дочери сказать, что вы поступили правильно. Он собирался сжечь город лесным пожаром. Мне рассказал твой брат".
Он смотрел на нее, и она не могла понять его выражения. «Спасибо», - наконец произнес он. "Правда, совесть не сильно мучила меня из-за твоего отца. Но... ваша мать".
«Моя мать?»
"Она была доброй женщиной. Хорошей женщиной, которая заслуживала лучшего, чем твой отец. Я не защитил ее, не защитил ее детей. Или детей твоего брата. Я сожалел об этом. Мне было жаль, что она так и не смогла по-настоящему насладиться рождением девочки. Она знала. Когда она была беременна тобой, она знала, что ты девочка. Она была счастлива. Она не так часто радовалась".
Дейенерис уставилась на него, в горле у нее образовался комок. "Спасибо, что рассказал мне об этом, - тихо сказала она. «Мне было жаль, что я так и не узнала ее».
"Мне тоже. Она была хорошей матерью. Очень любящей. Она сказала мне, что надеется, что у ее дочери будет сила, которой, как ей казалось, у нее не было. Она была намного сильнее, чем считала. Но ты... она бы так гордилась тобой. Я... хотела сказать тебе. Ты последняя в своем роду... пока у тебя не будет своих детей".
Она вздрогнула. Я не могу иметь детей, подумала она, и я не последняя в своем роду.
Джейме заметил это выражение и нахмурился. «Я знаю, что ты... уже была беременна», - сказал он. Она резко посмотрела на него. "Я была рядом, когда Роберт узнал об этом. Я не хочу тебя расстраивать, но... я полагаю, ты потеряла ребенка. У вашей матери тоже были проблемы. У нее было десять беременностей, но выжили только трое детей. У вас могут быть проблемы, как и у нее. Но это не значит, что вы вообще не можете иметь детей".
Она вздохнула. «Ведьма, убившая моего мужа, прокляла мое чрево».
Джейме рассмеялся, и она бросила на него взгляд.
«Мне очень жаль», - сказал он. "Но я снова и снова слышал, что Таргариены не склоняются ни перед богами, ни перед людьми. Вы вернули драконов. Уверен, когда придет время, вы сможете иметь детей. Но хотя бы поговорите с мейстером, а не слушайте советы того, кто явно желает вам зла".
http://tl.rulate.ru/book/144187/7614021
Готово: