Готовый перевод Am i My Brother's Keeper, Yes I Am. / Хранитель ли я своего брата? Да, я хранитель.: Том 3. Часть 13

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как бы ей ни хотелось рассказать о своем детстве, о хороших временах или даже расспросить Джона о своем, но слова, сорвавшиеся с ее губ, почему-то удивили и его, и ее и несколько изменили настроение.

«Я никогда не благодарила тебя по-настоящему за совет, за то, что ты обеспечил мне Достижение, когда, послушай я других, я бы его потеряла, и леди Оленна тоже», - сказала она, и то, как он посмотрел на нее, показало, что момент, в который это могло превратиться между ними, прошел. По крайней мере, пока.

"Тирион дал плохой совет, Дейенерис. Он позволил своим чувствам и желаниям повлиять на то, какой должна быть твоя судьба. Могу я задать тебе вопрос?« - »Почему ты его слушаешь?" - сказал он, и она кивнула.

«Он мой Десница, мой советник, а разве королева не слушает своих советников?» - с любопытством спросила она.

"Слушает, да. Но это не значит, что она следует этим советам. Чьим советам ты следовала в Эссосе? В Миэрине?"

«Ты знаешь о Миэрине?» удивленно спросила она и с радостью увидела улыбку, появившуюся на его лице, когда он ответил.

"Я слышал кое-что от дотракийцев, с которыми сражался. Тогда я поговорил с Миссандеей, чтобы узнать больше. Правда ли, что Тирион пытался заключить сделку с работорговцами?" - спросил он, и то, как он произнес последнее слово, должно было понравиться Миссандее и Серому Червю не меньше, чем ей.

«Он пытался, но они нарушили условия, и если бы я и кхаласар не прибыли...» - сказала она, оставив все как есть.

«Так чьи советы ты слушала?» - спросил он, и она покачала головой.

"Я знаю Эссос, Джон. Я провела там большую часть своей жизни и знаю умы магистров и магичек. Я понимаю, как мыслят тамошние люди, и никогда не испытывала сомнений по поводу своих решений, но здесь Вестерос..."

«Такой же, но другой», - сказал он, и она кивнула.

"Поэтому я слушал Тириона, Вариса и других. Ты хочешь сказать, что я не должна?" - спросила она.

"Я говорю, что ты должна слушать, но не всегда следовать. Ты дракон, и иногда тебе нужно быть драконом. То, что ты сделала с армией Ланнистеров, было правильным или неправильным поступком?" - спросил он, и она ответила почти прежде, чем он закончил говорить.

«Правильно», - твердо сказала она.

"А как бы ты поступил, если бы не было Тириона, который мог бы тебе подсказать? Что бы ты предпринял, если бы прибыл сюда только с теми, кто пришел с тобой из Эссоса?"

«Я бы взяла Королевскую Гавань и попыталась привлечь Вестерос на свою сторону, вольно или невольно», - сказала она, и Джон улыбнулся ей, заставив ее посмотреть ему в глаза, чтобы лучше понять его настроение.

"Я не говорю тебе нападать или принуждать людей к переходу на твою сторону, Дейенерис. Для этого есть другие способы, но это не должно быть тем, чего ты боишься".

«А как же мой отец и брат?» - спросила она, и он посмотрел на нее в замешательстве: «Неужели меня не будут воспринимать так же, как их?»

"Возможно, но некоторые будут воспринимать тебя именно так. Вы заключаете союз с теми, с кем можете, и привлекаете их на свою сторону словами, если можете. Леди Оленна, леди Эллария - у них была общая цель, поэтому они могли и стремились стать вашими союзниками".

«А Север?» - спросила она и увидела, как он нахмурился, прежде чем ответить.

"Они тоже будут искать что-то свое. Мой народ не захочет преклонить колени, мой король не захочет этого, а я должен служить своему королю", - сказал он, и она улыбнулась: мысль, пришедшая ей в голову, была одновременно и злой, и забавной.

"Вы предлагаете союз с королем Севера, Джоном Сноу? Возможно, брак? Мне просить руки твоего брата?" - спросила она, и он посмотрел на нее, а затем громко рассмеялся.

«Надеюсь, что нет. Моему брату всего десять дней от роду, и я бы хотел, чтобы он еще немного пожил, прежде чем жениться». Джон сказал это, и она почувствовала, что вопрос уже на кончике ее языка, и прежде чем она успела остановить его, слова сорвались с ее губ.

«Может, мне стоит поискать другого мужа, который сможет предложить мне столько же?» - сказала она и тут же поняла, что сказала что-то не то. Джон напрягся, его осанка выпрямилась, и он посмотрел на нее совсем иначе, чем до этого момента.

«Я должен убедиться, что мы в безопасности, прежде чем устраиваться на ночлег», - сказал он, и она увидела, как он поднимается на ноги.

Он ушел, прежде чем она успела позвать его обратно и объяснить, что имела в виду, и его не было еще некоторое время. На следующее утро, когда они нарушили пост, он, казалось, немного пришел в себя, и она захотела поговорить с ним и прояснить свои мысли. Она хотела сказать ему, что говорит не о ком-то другом, а о нем, но не могла. Они летели несколько часов, и она почувствовала холод, когда достигли того, что, по ее мнению, было севером. Земли под ними были покрыты снегом, хотя она никогда его не видела и не могла быть уверена.

Его объятия вокруг ее талии были очень приятными, а пару раз она ощущала его горячее дыхание на своей шее. Но никогда не было так, как в тот момент, когда взору предстал большой внушительный замок, и она поняла, что достигла места назначения. Если бы у нее возникли сомнения в том, что она права, их развеяло бы слово, сказанное ей на ухо. Звук был так близок, что, если бы она чуть-чуть шевельнулась, то почувствовала бы прикосновение его губ, и она почти сделала это, чтобы узнать, каковы они на ощупь.

«Винтерфелл». Джон Сноу сказал это хриплым голосом и шепотом, и, когда Дени попросила Дрогона приземлиться, она пожелала, чтобы он говорил с ней другим шепотом.

http://tl.rulate.ru/book/144186/7860819

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода