Она исчезла◎
Дойдя до этого места, пожилая женщина внезапно остановилась, глубоко вдохнула, словно устала, и, улыбаясь, посмотрела на Цинь Чжао.
— Эта история достаточно странная? — спросила она.
Не дожидаясь ответа, она снова заговорила.
— А ведь это только начало, до конца ещё далеко.
Она намеренно оборвала рассказ, чтобы обсудить с Цинь Чжао условия. Пожилая женщина считала, что проявила достаточно искренности, ведь рассказала уже половину истории и даже назвала имя той женщины.
Ши Юи — какое красивое имя. В глубине души она завидовала Ши Юи, и даже в её имени сквозила какая-то загадка.
Когда-то давно она услышала выражение «феникс, приносящий благодать», и всякий раз, вспоминая Ши Юи, в её голове возникал этот образ.
Ши Юи и правда была похожа на свободную птицу.
Цинь Чжао наблюдала за рассеянным взглядом старухи и вдруг почувствовала усталость.
— Ты хочешь, чтобы я отдала эти деньги твоему ребёнку? — спросила Цинь Чжао.
Пожилая женщина кивнула, и при мысли о своём ребёнке её лицо озарилось тёплой улыбкой.
— Это ведь не так сложно? И не слишком большая просьба?
— Моя единственная просьба — не говори моему несчастному ребёнку, что мы уже… — она не договорила, лишь многозначительно, с лёгкой ноткой ненависти, взглянула на вспыльчивого старика, лежащего в луже крови.
Пожилая женщина снова кивнула и, продолжая разговор, едва не расплакалась.
— Она больна, у неё апластическая анемия, слышала о такой?
Цинь Чжао кивнула.
— Моему ребёнку очень тяжело, я хочу, чтобы эти деньги помогли ей продлить жизнь хоть ненадолго.
Просьба не была чрезмерной, и Цинь Чжао согласилась, заодно узнав, в какой больнице находится ребёнок и другую основную информацию.
Она вздохнула — все они оказались несчастными.
Но как это скрыть? Уже через пару недель ребёнок поймёт, что в семье произошла катастрофа.
Тем не менее Цинь Чжао пообещала и решила попробовать.
Получив её согласие, пожилая женщина неспешно продолжила.
За окном садилось солнце, и она заволновалась — времени оставалось мало.
Старуха сказала, что после предупреждения Ши Юи они с мужем не восприняли её слова всерьёз.
Она была уверена, что та женщина уже давно носила в себе эту нечисть, и какое отношение к этому имела Ши Юи?
Слухи распространялись всё шире, и посетители их заведения часто обсуждали эту жуткую историю, а иногда даже вовлекали в разговор самих хозяев.
Они спрашивали.
— Эй, вы же раньше работали на одном заводе? Вы ничего об этом не знаете?
— Говорят, страшные вещи творятся, правда это или нет, расскажите-ка!
Каждый раз старик и старуха только качали головами и под благовидным предлогом уходили на кухню, наблюдая, как гости высказывают самые разные мнения.
Именно тогда появилась Ши Юи. На ней была шляпа, закрывающая лицо, и когда она вошла, посетители, увлечённые разговором, даже не заметили её.
Она молча сидела в углу, слушая, как они обсуждают те события.
Когда зашла речь о том, правда ли, что у Ши Юи был роман с тем рабочим, она резко сняла шляпу и встала.
Пожилая женщина сразу же заметила её — Ши Юи всегда выделялась в толпе.
Та смотрела прямо на старуху, держа в руках чёрную дорожную сумку, низ которой был мокрым от какой-то жидкости.
В тот момент, когда Ши Юи поднялась, посетители как раз красочно описывали её предполагаемую связь с рабочим.
Она открыла сумку, достала оттуда нечто круглое и поставила на стол.
— Вы что, ослепли? — с улыбкой она произнесла. — Разве я могла полюбить такого никчёмного труса?
После этих слов в зале воцарилась тишина, но через несколько секунд раздались крики ужаса.
Все увидели на столе голову того самого рабочего. Рука Ши Юи всё ещё лежала на ней, а его глаза, полные бесконечного страха, были широко раскрыты.
Только тогда пожилая женщина поняла, что низ сумки был пропитан кровью.
Посетители в панике разбежались.
Хозяева же онемели от ужаса. Когда зал опустел, старуха наконец заговорила, умоляюще.
— Юи, я же всегда хорошо к тебе относилась. Давай поговорим, не горячись.
Многолетний опыт работы на кухне позволил им сразу определить, что голова была отсечена идеально ровно, будто это было произведение искусства.
Пожилая женщина не понимала, как хрупкая Ши Юи смогла так чисто отрубить голову, и решила, что та использовала драгоценный меч.
Улыбка не сходила с лица Ши Юи.
— Не волнуйтесь, я пришла не за вами, — она сделала паузу. — Вы сдержали слово и никому не рассказали о прошлом. Я довольна.
http://tl.rulate.ru/book/144059/7567847
Готово: