— Ты! — На мгновение Су Цинсюэ была так зла на Е Бо, что не могла говорить.
— Хорошо, хорошо, прекратите спорить! — Го И первым успокоил их обоих, а затем предложил.
*
— Дядя Е, вы думаете, это сработает?
— Идите и подготовьте все, что нужно для тайного приключения.
— Мы посмотрим, как будет развиваться ситуация через три дня.
— Если вы все еще не согласитесь к тому времени, мы не пойдем.
Услышав это, Су Цинсюэ вдруг забеспокоилась.
— Это потенциальный чемпион, как мы можем отказаться от него!
*
— Учитель… — Едва она собралась заговорить, как Го И остановил ее жестом.
— Не волнуйся, я знаю, как поступить.
На самом деле, метод Го И тоже был очень прост.
Три дня спустя.
Если Е Бо по-прежнему не согласится, то почему бы не позволить Блиску показать свою королевскую силу?
Хотя единовременное демонстрация королевской силы может быть несколько шокирующей.
Но это тоже было беспроигрышным вариантом.
Он не мог позволить упустить юникорна с чемпионским потенциалом, и не мог позволить Су Цинсюэ разссориться с Е Бо, старым парнем из клуба.
У Го И не было другого выбора, кроме как поступить так.
*
— Хорошо! — И согласился на его условия.
— Просто делайте, как говорите, мистер Го.
Е Бо тоже кивнул и согласился на его условия.
В любом случае, через три дня он не собирался отступать.
Что касается снаряжения для экспедиции, это было мелочью.
*
— Но это сделка.
— Учитель Го, если вы не сдержите свое обещание, я буду винить вас за мое недовольство.
На всякий случай.
Е Бо все же сделал несколько суровых замечаний им двоим, а затем отправился готовить необходимое для экспедиции снаряжение.
*
— Учитель, если дядя Е не согласится через три дня, мы действительно не пойдем?
— Это же корона… жук-единорог!
Су Цинсюэ собиралась произнести слово «чемпион», но, увидев любопытные глаза телохранителей вокруг, ей пришлось сдержать последнее слово.
Го И усмехнулся.
— Не волнуйся!
— Через три дня дядя Е определенно согласится, чтобы мы пошли.
— Давайте сначала вернемся на виллу!
Видя, что ее учитель так уверен, Су Цинсюэ ничего не оставалось, как поверить ему.
– Капитан, о какой гигантской пчеле вы говорите? Стоит ли ей так радоваться? – спросил в недоумении телохранитель Сяолинь после того, как они вдвоем ушли.
Глава охраны покачал головой.
– Кто знает! Возможно, у господина Го есть свой гигантский бидрилл, поэтому он хочет подарить его юной леди.
– В любом случае, это не имеет к нам никакого отношения, так что мы просто должны хорошо выполнять свою работу.
Неважно, охотится ли Су Цинсюэ за жуком-единорогом или за другими редкими эльфами. Их миссия — обеспечить безопасность Су Цинсюэ. А обо всем остальном... Они не имели права спрашивать.
Однако в этот момент один из телохранителей с некоторым недовольством проворчал себе под нос:
– Кто сказал, что это не имеет отношения? Уровень опасности в тайном царстве сравним с этим местом!
Но как только он это сказал, телохранитель почувствовал пронзительный взгляд, который исходил от капитана. Глава охраны холодно уставился на него. Спустя долгое время капитан медленно произнес:
– Наша обязанность — защищать безопасность наших клиентов. Что касается того, что делают наши клиенты, мы не имеем права вмешиваться! Раз уж вы взяли деньги, то должны хорошо выполнять свою работу! Ты здесь уже не новичок. Мне нужно повторять эти правила?
Возможно, в последние дни жизнь стала слишком комфортной. Это немного расслабило телохранителей, и они осмелились говорить что угодно. Я уже предупреждал Гао об этом раньше, но он все еще не знал, как себя сдержать. Эта ситуация ненормальна. Работодатели тратят десятки миллионов долларов, но ведь не для того, чтобы слушать их жалобы, верно?
Видя гнев капитана, телохранитель быстро выступил вперед, признавая свою ошибку:
– Прошу прощения, капитан, я сказал лишнее. В следующий раз не осмелюсь!
Другие телохранители, которые молчали, опустили головы, увидев острые глаза капитана.
– Будьте бдительны в следующие несколько дней. Если кто-нибудь еще совершит ошибку, не вините меня, если я буду действовать согласно правилам и положениям компании. Понятно?
– Понятно!
- Когда телохранители услышали, как капитан упомянул правила и положения, они немедленно стали серьезными.
В целом, на улице мало кто из руководителей групп придерживается правил и положений компании.
в конце концов.
Правила и положения компании слишком жесткие. Вам нужно быть гибким, когда вы находитесь снаружи.
но.
Как только капитан готов действовать в соответствии с правилами и положениями компании.
Тогда ни один член команды не посмеет быть беспечным!
...
закат.
Закатное сияние окрасило бескрайнюю землю в красный цвет.
За деревней Янлю Линьк и элиты банды Летающих Орлов тихо приближались.
- Как прошёл дозор?
Бережно спросил Линьк у своего младшего брата, который отправился разведывать.
- Зал Хозяин всё расследовал. Су Цинсюэ находится в той вилле.
- Однако вилла окружена элитными телохранителями со всех сторон, поэтому проникнуть внутрь может быть трудно.
Я также подробно сообщил обо всем, что выяснил.
Кхе!
- Поскольку мы не можем проникнуть, давайте просто ворвёмся!
Линьк холодно фыркнул, затем поднял правую руку и взглянул на время на своих часах.
- Сейчас 5:13 вечера.
- Все, пожалуйста, пока не входите в деревню. Найдите место, чтобы спрятаться снаружи.
- Дождитесь полуночи и атакуйте вместе.
- В течение этого периода времени, если кто-то ошибётся и будет обнаружен другой стороной, я не буду говорить вам, что с ним произойдет!
Когда Линьк обвёл всех холодным взглядом, его младшие братья невольно задрожали, вспомнив его методы!
Они быстро в унисон сказали: «Не волнуйтесь, хозяин, ошибок не будет».
Затем члены банды Летающих Орлов спрятались за деревней, ожидая наступления полуночи.
Недалеко позади толпы призрачная фигура, невидимая невооруженным глазом, долго стояла на месте.
Выслушав их план действий, круглое тело мелькнуло и исчезло в пустоте.
Лишь добравшись до леса в километре от банды Летающих Орлов, он снова выбрался из пустоты.
Уже давным-давно У Яо ждал здесь.
Увидев Гэн Гуя, он тут же подошел к нему и спросил:
— Гэн Гуй, как там новости? „Когда они начнут свои действия?
— В двенадцать ночи!
Услышав это, У Яо опечалился, и лицо его выражало одно лишь уныние.
— Ну и дела, ну и подземный мир! — пожаловался он. — вечно они начинают действовать ровно в полночь.
— Вот не знаю, разве так вредно оставаться допоздна? Не испортится ли кожа?
035. Сбор или всё сразу?
— Гэн Гуй, — предложил У Яо, — с твоей-то силой никто здесь не сможет тебя остановить.
— Может, лучше мы их просто похитим?
— Если я буду и дальше ложиться спать так поздно, то превращусь в желтолицую женщину.
— Нет!
— Это слишком бросается в глаза.
— Полночь — это хорошо. Как только они начнут бой, я смогу незаметно вывести цель.
Гэн Гуй покачал головой и отверг предложение У Яо.
— Ладно, ладно!
— В общем, как обычно.
— Ты пойдёшь в атаку, а я окажу поддержку с поля.
http://tl.rulate.ru/book/144027/7828015
Готово: