Теперь Чжао Инь уже мог разглядеть место, где рос Плод Золотого Шёлка.
Оно находилось не в самом густом скоплении зомби, и поблизости было довольно много растительности.
После апокалипсиса сорняки и кустарники часто прорастали прямо сквозь бетон. С его-то телосложением и ловкостью, используя трещины в руинах и укрытия из зелени, добраться до плода в одиночку было несложно.
— Я пойду за плодом, а вы ждите здесь, — прошептал Чжао Инь.
— Чжао Инь, — Сун Сяодао схватила его за край одежды. На её личике было написано беспокойство, — я пойду с тобой.
— Нельзя. Если мы потревожим зомби, я не смогу тебя защитить, — сурово отрезал он.
Если зомби заметят его одного, у него будет шанс сбежать. Взять с собой Сун Сяодао — всё равно что вести её на смерть.
— Старый бык, обезьянка, если возникнет опасность, я буду спасаться один. Вы с Сяодао прячьтесь здесь. Когда толпа успокоится, возвращайтесь тем же путём. Встретимся в той деревне, где мы были раньше.
Чжао Инь принял меры предосторожности. Закончив, он достал все оставшиеся у него энергетические галеты — всего три штуки.
Ради этого плода он шёл на большие траты.
— Обезьянке две, быку одну. Если вас тоже заметят, и силы будут на исходе, съешьте по одной. Они восстановят энергию. Запомните, вы должны защитить Сяоодао.
Два зверя кивнули. Они чувствовали, что это приказ, не подлежащий обсуждению.
Отдав все распоряжения, Чжао Инь двинулся вперёд.
На самом деле, все эти приготовления были лишь проявлением его врождённой осторожности, на всякий случай.
Он был уверен, что сможет без труда сорвать плод. Преодолеть это расстояние было не так уж и сложно.
Тем более, что вокруг было полно укрытий.
Чжао Инь пробирался по трещинам в бетоне, не издавая ни звука. Там, где не было укрытий, он ползком, скрываясь в зарослях.
Через десять минут он успешно миновал ту самую груду бетона, о которой говорил бык.
Впереди открылась большая поляна. Он сразу же увидел невысокий куст, росший метрах в тридцати и качавшийся на ночном ветру.
На нём висел один-единственный плод.
Ярко-красная кожура, сквозь которую просвечивали золотые прожилки.
Плод Золотого Шёлка!
У Чжао Иня перехватило дыхание.
Зомби поблизости, казалось, совершенно не интересовались плодом. Даже те, что подходили вплотную к кусту, не обращали на него никакого внимания.
Чжао Инь залез в траву и осторожно пополз вперёд. Двадцать метров... пятнадцать... десять...
Восемь метров... пять...
Внезапно один из зомби медленно побрёл в его сторону. Из травы Чжао Инь разглядел, что при жизни это был молодой парень. На его рваной одежде смутно угадывался логотип какого-то шинного завода.
Тело этого зомби уже полностью восстановилось; вскоре он эволюционирует до F-ранга.
Под мертвенно-бледной кожей проступали отвратительные чёрно-фиолетовые сосуды, словно черви, расползшиеся по лицу. Изо рта капала мутная, вязкая жидкость.
Кап! Кап!
Когда зомби подошёл ближе, капля слюны шлёпнулась Чжао Иню прямо на веко. Он не смел пошевелиться.
К счастью, прошлой ночью он мылся, и запах пота был несильным, к тому же ветер разносил все запахи. Зомби его не заметил.
Мертвец медленно прошёл мимо и удалился.
Чжао Инь стёр слюну с века и пополз дальше. Вскоре он оказался под кустом с Плодом Золотого Шёлка.
Он не стал сразу срывать плод. Продолжая прятаться в траве, он настороженно осмотрелся.
Дождавшись момента, когда все зомби в радиусе десяти метров отвернулись, Чжао Инь резко выпрыгнул.
Он точно схватил Плод Золотого Шёлка и, падая, сорвал его с ветки.
И тут же его тело снова скрылось в траве.
Вся операция заняла не более двух секунд.
Ни один зомби ничего не заметил.
Чжао Инь смотрел на плод в своей руке, но не успел обрадоваться, как неподалёку раздался громкий крик:
— Там кто-то есть! Спасите!
— Чёрт побери!
Чжао Инь мысленно выругался. Он увидел лысеющего мужчину средних лет в грязном костюме, который, прижимая к груди пяти-шестилетнего мальчика, выбирался из трещины в земле, когда-то бывшей канализационным люком.
— Наконец-то! Кто-нибудь, спасите! Спасите моего сына!
Мужчина, крича, быстро побежал в сторону Чжао Иня.
Р-Р-РА-А-АР!
Зомби поблизости мгновенно взбесились. Если бы кто-то посмотрел сверху, он бы увидел, как доселе мёртвая промзона превратилась в растревоженный муравейник.
Бесчисленные зомби, ориентируясь на мужчину и Чжао Иня, хлынули со всех сторон.
В этот миг Чжао Инь, не колеблясь ни секунды, вскочил и бросился наутёк.
Если его окружат, даже будь он в несколько раз сильнее, ему придёт конец.
Когда зомби подойдут ближе, трава уже не сможет скрыть его.
Тогда выбраться будет почти невозможно!
Единственное, что он сможет сделать — это поставить палатку-невидимку и спрятаться.
Обычные зомби не смогут пробить её защиту, но это лишь приведёт к тому, что снаружи соберётся ещё больше мертвецов, и в итоге он окажется в смертельной ловушке.
— Парень, эй, парень! Ты первый человек, которого я встретил за этот месяц... Умоляю, не беги... Умоляю, спаси моего сына!..
Мужчина кричал ему в спину, его голос начал дрожать.
Чжао Иня раздирала злость. Он никак не ожидал, что в этой, казалось бы, безжизненной промзоне кто-то сможет так упорно выживать.
Этим отцу и сыну удалось избежать его восприятия, а значит, точно так же они избегали и зомби.
У Чжао Иня не было времени выяснять, как им это удалось.
Крики мужчины становились всё отчаяннее, толпа зомби стремительно сжимала кольцо. Теперь и Чжао Инь стал для них целью.
Он достал из пространственного кольца последнюю бутылку холодного чая и залпом выпил её.
Не говоря ни слова, Чжао Инь мгновенно прибавил в скорости, выбрал самое слабое место в толпе и рванул туда, не жалея ног, так, что чуть трусы не слетели.
— Ублюдок! Как ты можешь бросать нас умирать? Я могу умереть, но почему ты не спасёшь моего сына?!
Толпа зомби уже окружила мужчину и мальчика. Бесчисленные руки тянулись к ним. Мальчик громко плакал.
В следующее мгновение орда поглотила их. Кто-то хватал за руки, кто-то за ноги, все рвались вгрызться в плоть.
Мужчина отчаянно пытался защитить мальчика в своих объятиях, но вдруг, с хрустом, голова ребёнка в мгновение ока была оторвана одним из зомби. Хлынула кровь, и мертвецы вокруг пришли в ещё большее неистовство.
— Сынок! Сынок!.. — душераздирающе закричал мужчина.
Наконец, его тоже повалили на землю, и в тот же миг зомби начали рвать его плоть. Лёжа в луже крови, он всё ещё мёртвой хваткой прижимал к себе обезглавленное тельце.
«Сынок, у нас закончилась еда, нет воды, папа не знает, как тебя спасти!..»
Вскоре толпа разорвала его на куски, не оставив даже костей.
До самого конца он так и не увидел, чтобы тот парень обернулся.
От начала и до конца Чжао Инь не проронил ни слова, ни разу не взглянул назад — он думал лишь о собственном спасении.
Чжао Иня всё же окружили.
Несмотря на все усилия, он смог добежать лишь до края промзоны.
Впереди зомби уже образовали живую стену, не оставив ни единой щели.
Вжик!
Чжао Инь выхватил тесак и одним ударом срубил четырёх или пятерых зомби. Пока толпа не успела сомкнуться, он шагнул вперёд, снова ударил, снова шагнул...
Такая интенсивная рубка позволяла ему медленно продвигаться к выходу из промзоны.
Бесчисленные острые когти царапали его тело. Хотя обычные зомби не могли пробить его военную куртку и штаны-сетку, на открытых участках кожи уже появилось множество ран.
Он несколькими ударами прикончил зомби рядом с собой, быстро достал банку тунца, защищающего от вируса, открыл её и горстью закинул в рот.
За эту задержку несколько зомби успели вцепиться ему в руки, ноги и грудь. Хоть они и не могли прокусить одежду, укусы были весьма болезненными.
Если бы он вовремя не увернулся, один из них уже прокусил бы ему шею.
Чжао Инь в ярости взмахнул тесаком...
Запах крови, оставшийся от отца и сына, разносился по воздуху. Даже после того, как их сожрали без остатка, бесчисленные зомби всё ещё рвались к тому месту, напирая друг на друга.
Обычно зомби просто бесцельно бродили, обходя препятствия, но сейчас запах плоти привёл их в полное безумие.
Несколько зомби, карабкаясь по стене, сорвались и упали прямо в расщелину, где прятались Сун Сяодао и два зверя.
Бам! Бам! Бам!
Обезьянка взмахнула дубиной и в несколько ударов прикончила упавших зомби, чем привлекла внимание остальных мертвецов поблизости.
Р-Р-РА-А-АР!
В одно мгновение началась цепная реакция. Бесчисленные зомби хлынули в расщелину.
Сун Сяодао побледнела, её рука, сжимавшая танский меч, задрожала.
http://tl.rulate.ru/book/143959/7748861
Готово: