Готовый перевод Reborn Bandit: Revenge / Сибирский волк: Сладкая Месть - Архив: Глава 8. Ло Буцюэ

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Цветы распустились, каждая поведала свою историю.

Трое разделились. Ли Тяньшунь вернулся домой, чтобы добыть денег и ресурсов. Лю Даханя, по распоряжению Гао Кая, отправили к проходной завода, чтобы издалека следить за всеми действиями директора.

Как только директор покинет пределы завода, Лю Даханю следовало незаметно следовать за ним, запоминать, с кем встречается директор, и адреса этих людей, но ни в коем случае не действовать опрометчиво.

Сам же Гао Кай отправился наблюдать за своим злейшим врагом, который одновременно являлся и его одноклассником – сыном директора, парнем по имени Ло Буцюэ.

Директор дал своему сыну имя, весьма образное, хотя в ту эпоху этому парню не хватало разве что человечности.

В школе он постоянно прогуливал занятия. Поскольку его отец был директором, после нескольких обращений учителей в семью, ему ответила бранью его же мать.

С тех пор учителя перестали обращать внимание на поведение этого парня в школе. Все понимали, что лучше прикрыть глаза.

Такое попустительство сделало его весьма заносчивым как в школе, так и в жилом комплексе при заводе. Он обижал всякого, кто ему не нравился.

Особенно это касалось жителей жилого комплекса. Если их детей обижал сын директора, родители предпочитали проглотить обиду, если только травмы не были слишком серьезными или действия не переходили явную грань морали.

Ведь все рабочие кожевенного завода знали, что жена директора была чрезвычайно вспыльчивой и обожала своего «птенчика», являясь настоящей фурией жилого квартала.

Не только простые рабочие, но и сам директор боялся перечить своей жене.

А в школе, если обиженных детей не с кожевенного завода, то их родители, явившись разбираться, все равно получали отпор. В худшем случае, все заканчивалось денежной компенсацией.

Именно Ло Буцюэ в прошлой жизни стал причиной столь жалкого существования Гао Кая.

Дело в том, что Ло Буцюэ, привыкший к тому, что ему все сходило с рук, лишь дважды пострадал от рук Гао Кая, и с тех пор затаил на него пожизненную обиду.

Гао Кай, Ли Тяньшунь и Лю Дахань – все трое не пользовались особым вниманием своих семей, поэтому в школьные годы они естественно сблизились.

Благодаря своему росту, более 180 сантиметров, и худощавому телосложению, Гао Кай мог внушать страх обычным школьникам.

Поэтому сам Гао Кай никогда не страдал от Ло Буцюэ, но его друзья, Ли Тяньшунь и Лю Дахань, были не в таком положении.

Ло Буцюэ постоянно издевался над ними, просто чтобы повеселиться. Да, вы не ослышались, он обижал их исключительно ради собственного развлечения.

Гао Кай несколько раз становился свидетелем этого, но терпел, не вмешиваясь, чтобы не вступаться за своих друзей.

Лишь дважды, когда он видел, что издевательства зашли слишком далеко, и его друзья получили травмы, Гао Кай больше не мог этого выносить. Он вышел вперед и отогнал Ло Буцюэ с его компанией.

С момента тех событий прошло уже 40 лет, но Гао Кай все еще помнил все в мельчайших деталях.

Как говорится, у богатых наследников всегда есть пара прихвостней. В тот раз Ло Буцюэ привел трех своих подручных и издевался над Ли Тяньшунем и Лю Даханем.

Сначала он приказал своим прихвостням дать им пощечины.

Гао Кай издалека наблюдал, думая, что на этом все и закончится. Но Ло Буцюэ, похоже, этого было недостаточно.

Он приказал двум своим подручным взять деревянные палки и сломать им ноги.

Увидев такое, Гао Кай прекрасно понимал, что если он не вмешается сейчас, его друзья непременно пострадают, возможно, станут инвалидами.

Гао Кай нашел поблизости деревянную палку и бросился вперед, не испытывая никакого страха перед четырьмя противниками, включая Ло Буцюэ.

Тогда Ло Буцюэ и его прихвостни были ростом всего 156 сантиметров. Столкнувшись с Гао Каем, ростом под 190 сантиметров, державшим дубинку, они начали опасаться.

Угрожающе взглянув на Гао Кая и его друзей, Ло Буцюэ злобно развернулся и ушел.

С этого момента трое друзей, будь то в школе или в жилом комплексе, были неразлучны.

Гао Кай думал, что на этом все закончится. Но он не мог предвидеть, насколько злопамятным окажется этот Ло Буцюэ. Он затаил обиду на всю жизнь и уже продумал все детали своего плана, чтобы разрушить жизнь им всем троим.

Именно Ло Буцюэ заставил своего отца и мать устроить так, чтобы Гао Кай и Лю Дахань потеряли работу на кожевенном заводе.

Когда они втроем отправились на лесозаготовки, казалось, что все это осталось позади.

Но Гао Кай никак не ожидал, что его родители, с трудом добыв ему место в городе, которое он сам накопил, работая на лесозаготовках, снова попадут под влияние Ло Буцюэ.

Услышав эту новость, Ло Буцюэ снова начал действовать, и его работа была снова утеряна.

Не найдя другого выхода, Гао Кай, оказавшись без работы в Биньчэне, превратился в беспутного бродягу. Его не уважали ни родители, ни семья, да и сама жизнь шла еле-еле.

В итоге, по плану Ло Буцюэ, он начал контактировать с людьми с черного рынка.

В конце концов, он принял решение вернуться на лесозаготовки, чтобы продолжить работать там с Ли Тяньшунем и Лю Даханем.

Кто бы мог подумать, что на этот раз Ло Буцюэ не оставит его в покое.

Его отец имел деловые отношения с покупателями меха на черном рынке. Ло Буцюэ, используя свои связи на черном рынке, подстрекнул людей с лесозаготовительного участка, чтобы те уговорили Гао Кая и его друзей заняться контрабандой с русскими на границе.

Доход, безусловно, был неплохим, и Гао Кай с друзьями прожили пару лет в достатке. Но когда возникли проблемы с черным рынком, и их арестовали, полиция, идя по следу, добралась и до лесозаготовительного участка.

Ло Буцюэ заставил людей с черного рынка переложить всю вину на Гао Кая и его друзей.

А затем он приказал людям с черного рынка действовать жестко и уничтожить их троих во время приграничной сделки, чтобы полиции не досталось никаких улик.

Именно тогда Гао Кай узнал всю подоплеку событий.

Ведь люди с черного рынка, которые сопровождали его в контрабандных делах на границе, провели с ним пару лет.

Перед лицом неминуемой смерти, по просьбе Гао Кая, они, не в силах смотреть, как он умирает так нелепо, раскрыли ему всю правду.

В тот момент, когда люди с черного рынка собирались приступить к исполнению, Ли Тяньшунь и Лю Дахань, рискуя жизнью, отправили его через границу.

Гао Кай так и смотрел, как двое его лучших друзей погибают на его глазах.

Далее его преследовали люди с черного рынка. Он из последних сил бежал в более холодные районы Сибири.

В итоге он превратился в жалкое подобие человека.

После расспросов Гао Кай узнал, что в Китае он уже числился как убийца и опасный преступник с черного рынка.

Что пограничники не узнали его и не приняли никаких мер, было лишь потому, что, увидев такого неопрятного человека, они приняли его за беженца.

Столкнувшись с таким безоружным иностранцем, который едва мог существовать, пограничники не захотели пачкать руки и просто выгнали Гао Кая обратно в Сибирь.

http://tl.rulate.ru/book/143621/7484267

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода