Готовый перевод Crow in the West, starting to evolve from the plundering entry / Ворона на Западе: путь грабежа: Глава 35

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 35: Дворца Дракона Восточно-Китайского моря?

Внезапно лицо Царя Зелёных Змей изменилось, и он вскрикнул от удивления.

— Ты послал кого-то следить за мной?

— Наблюдение.

Юй Цие мог лишь сказать, что это не так.

Поскольку две разновидности демонов были им тщательно «созданы», Юй Цие смутно ощущал их местоположение.

Когда Царь Зелёных Змей покидал Гору Хуаго, Юй Цие кое-что заметил.

Мясо во рту, его нельзя отпускать.

Более того, что ещё важнее, разновидность демона формируется из части души, и её нельзя терять.

Поэтому Юй Цие здесь.

Однако в этот момент, словно вспомнив о ужасающей силе Юй Цие, Царь Зелёных Змей сделал глубокий вдох, подавил волнение в сердце и объяснил: «Царь Небесных Воронов, мне просто кажется, что на востоке есть возможность, и я хочу отправиться туда. Почему ты мне мешаешь?»

— …

Слов не было, лишь Юй Цие медленно поднял правую руку.

— Плохо.

Царь Зелёных Змей вскрикнул от удивления и, не колеблясь, принял свой первоначальный облик.

«Шшш, шшш…»

Вытянув шею и зашипев, гигантская зелёная змея длиной в десятки метров показалась в небе.

Однако в этот момент сильный ветер подул назад и превратился в огромный зелёный торнадо, окутав всё тело Царя Зелёных Змей.

«Шшш, шшш…»

Чрезвычайно пронзительный рёв разнёсся по всему миру.

— Царь Небесных Воронов, у меня нет к тебе вражды, почему ты поступаешь со мной так?

— Царь Небесных Воронов, я буду сражаться с тобой до смерти.

— Нет, нет, Царь Воронов, пожалуйста, отпусти меня, молю…

Как бы ни кричал Царь Небесных Воронов, Юй Цие оставался непоколебим.

Он просто поднял правую руку и выпустил ужасающую силу всасывания.

Невооружённым глазом было видно, как тело Царя Зелёных Змей непрерывно сжималось под натиском зелёного торнадо, пока не стало размером с кулак и не упало в руки Юй Цие.

Это и есть разновидность демона.

Утончая всю плоть, кровь, сущность, душу и даже свою культивацию, он создал предельно чистую «пилюлю».

Но, в этот момент: «Интересно, кто же устроил такой переполох? Оказывается, это брат Ворон».

Из-за облаков появилась фигура.

Это был Царь Обезьян Сунь Укун.

Действия Юй Цие привлекли немало внимания. Царь Обезьян Сунь Укун, находившийся в Пещере Водяной Завесы, заметил это и немедленно бросился сюда.

— У этого змея-демона был зуб на меня много лет назад, и теперь я покончу с ним раз и навсегда.

Юй Цие объяснил и, перевернув правую руку, убрал «семя демона» в рукав.

— Конечно, конечно.

Царь Обезьян Сунь Укун без конца кивал.

— Пойдём в мою Пещеру Водяной Завесы на кружечку вина?

Пригласил Царь Обезьян Сунь Укун.

— Нет ничего проще.

Слегка кивнув, Юй Цие расправил крылья и полетел прямо к Пещере Водяной Завесы.

В Пещере Водяной Завесы текли кристально чистые ручьи, и с трещин скал у входа в пещеру стекала вода.

Капающие капли, словно ледяные кристаллы, создавали завесу.

Юй Цие и Царь Обезьян, превратившись в потоки света, один за другим проникли вглубь Пещеры Водяной Завесы и приземлились перед каменным столом на самой высокой точке.

Это место уже было заставлено духовным вином и духовными фруктами.

Под площадкой толпились бесчисленные обезьяны и их потомки.

Однако Юй Цие заметил, что среди обезьяньей стаи были и весьма могучие чудовища.

Демон-волк, демон-леопард.

А также Нефритовый богомол.

Думаю, он из того же рода, что и богомол с двумя клинками.

— Как и ожидалось от Царя Обезьян, он мастер заводить друзей.

Пещера Тянь Я была построена более десяти лет, но никогда не была столь оживлённой, как Пещера Шуйлянь сегодня.

— Ты кто?

Многие демоны также заметили внезапное появление фигуры на платформе.

У него была стройная фигура.

За спиной крылья.

Лицо его было чрезвычайно суровым.

Он производил впечатление человека крайне холодного и таинственного.

— Этот — Король Небесных Ворон, мой брат, и сила его не уступает моей.

Прежде чем Юй Цие успел что-либо сказать, Царь Обезьян Сунь Укун сам представил его.

— Что, брат короля?

— Погоди, это ведь и есть Король Воронов.

Раздались сплошные восклицания, все чудовища были потрясены. Хотя Юй Цие и Царь Обезьян Сунь Укун были братьями,

они уже договорились, что будут называть друг друга братьями лишь на людях.

Тот факт, что они "братья", не должен был раскрываться.

Чудовища пили и веселились.

Хуже того, некоторые даже танцевали на публике.

Он был очень недоволен.

Однако в этот момент Царь Обезьян вдруг вздохнул:

— Не знаю почему, но мне всегда кажется, что чего-то не хватает.

Юй Цие слегка сузил глаза, смутно догадываясь, о чем думает Царь Обезьян.

— Полагаю, тебе не хватает комплекта одежды и удобного оружия?

Услышав это, глаза Царя Обезьян Сунь Укуна просветлели.

— Брат Ворон все еще понимает меня.

С этими словами Царь Обезьян Сунь Укун сделал шаг вперед.

— Есть ли у Брата Ворона какие-нибудь предложения?

— У тебя великие магические силы. Обычное оружие тебе определенно не подойдет.

Юй Цие отхлебнул вина.

— Это так, это так.

Царь Обезьян неоднократно кивнул.

— Тогда у меня нет идей.

Юй Цие развел руками.

У него все еще не было подходящего оружия.

— .

Царь Обезьян моргнул, немного сбитый с толку.

Однако в этот момент, словно о чем-то вспомнив, вышел старый обезьян.

— Мой господин, интересно, можете ли вы отправиться в море?

— Отправиться в море? Насколько это сложно?

Говоря об этом, Царь Обезьян Сунь Укун с гордостью сказал:

— Поскольку я, Сунь, достиг успеха в своем совершенствовании, у меня есть путь на небеса и врата на землю. У меня нет теней под солнцем или луной, я могу проникать сквозь золото и камень без всяких препятствий. Вода не может утопить меня, и огонь не может сжечь. Забудьте о погружении в море. Нет места в мире, куда я не мог бы пойти.

— Великий.

– Какими чудесами ты обладаешь, почтенный? – удивился старый обезьян. – Ты бы лучше отправился с визитом к соседям, в обитель Короля Драконов Восточно-Китайского моря!

– У Короля Драконов бесчисленные сокровища. Если пожелаешь, можешь попросить у старого владыки какое-нибудь чудо-оружие.

Услышав это, Царь Обезьян просиял.

Но в этот момент никто не заметил, как Юй Цие, который пил, странно посмотрел на старую обезьяну.

Он присмотрелся к ней.

Обычная.

Полностью отличалась от предыдущей белой обезьяны, которая вызывала множество вопросов.

«Я думаю, это просто обычный демон-обезьяна»,

– Подумал он. – «Это вполне объяснимо. Раньше Царь Обезьян был лишь смертным, и некоторые бессмертные и будды осмеливались приходить и расследовать, даже плести против него заговоры».

«Но теперь Царь Обезьян добился больших успехов в культивации и даже обладает золотыми глазами. Даже если бы Дало пришёл, он был бы в опасности разоблачения».

Юй Цие немного прозрел.

Это было хорошо.

Это было хорошо и для Царя Обезьян, и для него самого.

Теперь ему больше не придётся беспокоиться о том, что какой-нибудь могущественный человек тайно играет в ролевые игры.

В этот момент Царь Обезьян внезапно встал и посмотрел на Юй Цие.

– Брат Я, не пожелаешь ли ты пойти со мной, старым Сунь?

– Нет.

Юй Цие решительно отказался.

Он хотел сохранить низкий профиль.

Сегодня, если он осмелится проникнуть в Дворец Драконов вместе с Царём Обезьян.

Завтра этот бесстыжий старый Король Драконов посмеет отправиться на Небесный Двор и побежит во Дворец Линсяо, чтобы подать на него жалобу.

И тогда разве он не будет раскрыт всем бессмертным?

Этого Юй Цие не хотел.

– Хорошо, тогда я, старый Сунь, скоро вернусь.

Сказав это, Царь Обезьян, Сунь Укун, превратился в полосу света и нырнул в озеро под Пещерой Водяного Занавеса.

Это озеро вело прямо в Восточно-Китайское море.

Говорят, Драконий дворец в Восточно-Китайском море — сосед Горы Цветов и Плодов.

В этот момент, глядя вслед уходящему Королю обезьян, Юй Цие едва заметно приподнял уголки губ, сложив их в легкую дугу.

«Вечно нетерпелив».

Со вздохом Юй Цие обернулся легким ветерком и бесшумно исчез в глубине Пещеры Водяного Занавеса, оставив ошеломленных чудовищ переглядываться в недоумении.

http://tl.rulate.ru/book/143522/7829876

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода