Готовый перевод One Piece: Beginning and Straw Hat Luffy living on a desert island / One Piece: Начало и Соломенная Шляпа Луффи, живущий на необитаемом острове: Глава 19

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Разве человек, который руководит горожанами и пытается устроить банкет, похож на пирата?

Сегодня я встретил две команды пиратов. Одна группа пиратов пытается напасть на город. Другая группа пиратов победила их и защитила город в обмен на корабли и мясо.

Они действительно все преступники моря, и все они пираты.

Стоя рядом с Луффи, который сохранял спокойный вид, Акига прошептал:

- Знаешь что?

- Хм?

Я вспомнил, что давным-давно слышал историю о пиратах от своей бабушки. Минхэ смотрел, как все побежали готовиться к банкету, и прошептал.

- Давным-давно, до появления Ван Пис, до Эпохи Открытий, на море существовало два вида пиратов. Одни - Моргании, которые грабят города и торговые суда, а другие - авантюристы, время от времени грабящие Морганию до самой смерти Ван Пис и начала Эпохи Открытий.

- Да, я слышал об этом, но мало что знаю.

- Ты похож на тех мирных авантюристов.

В прошлом в мире существовало два вида пиратов.

Хотя Му Лонг мало что об этом знал, он слышал эту историю.

Моргания - это безжалостный тип хищников, которые постоянно грабят ради личной выгоды.

Другие же совершали мирные путешествия с целью приключений и охотились на Морганию.

После рождения Ван Пис времена изменились.

Царство пиратов, которые были просто преступниками, породило королей, мировой порядок был нарушен, и даже пираты-авантюристы, которые изначально были на стороне преследования мародеров, начали сходить с ума с целью стать королями, и Ван Пис создал эпоху, в которой пираты считали важным только одно: человек хотел прославиться в наибольшей степени.

Ван Пис изменил времена.

С тех пор Ван Пис прославился как человек, изменивший времена.

- Мне нравится эта история. В те дни пираты не были связаны богатством и славой. Особенно приключения Гора Роджера. То, что ты сказал, напоминает мне эту историю.

Пацифист… Как много людей сейчас об этом знает? Но интересно, возможно ли это.

Му Лун так подумал, слушая слова Минхэ.

Сокровище Гол Д. Роджера, всемирно известная история, может быть правдой, а может и нет. Это всего лишь часть истории, и только немногие в мире знают правду.

Просто подумав об этом, Мулун слегка улыбнулся и увидел, как Луффи бежит к нему.

- Какая мечта у дракона? - Луффи сказал, что хочет быть королем пиратов.

- Я, - пожал плечами Рю, - Пусть Луффи будет Королем пиратов. Это моя мечта.

- Стать Королем пиратов... Ясно. У вас обоих есть мечты.

- Мулун! Минхэ!

Послышался легкий звук шлепающих сандалий по земле. Луффи подбежал прямо к ним и набросился на них.

Дракон обнял его за плечо.

- Что ты делаешь?...... Ты опоздал, смотри, все ждут.

- Ах, вот как, Луффи.

Когда Луффи начал сильнее тянуть его за руку, Акига поднял шляпу с головы.

Надев ее на голову, Луффи повернулся с глупым выражением лица, и он выглядел счастливым.

- Я вернул сокровище.

- О. Спасибо, что защитил его, Аига.

- Нет, это ты, наверное, защитил меня...

Войдя в город, который быстро оживал, они втроем посетили банкет.

Луффи очень веселился, и даже те, кто сначала сдерживался, потому что он был чужаком, постепенно расслабились из-за его жизнерадостности.

Банкет начался в полдень и продолжался до позднего вечера.

В полночь люди разошлись по домам, довольные.

После того как весь город затих, неосвещенные улицы были залиты светом полной луны.

По острову разливалось похожее на сон сияние, выделяя дома особенно ярким светом.

Вернувшись к себе домой, Минга смотрел на полную луну сквозь оконное стекло.

Второй этаж дома, где жили Aакига и его бабушка, был гостиницей, а на первом этаже располагался простой бар.

Мулун и Луффи живут в угловой комнате на втором этаже, где стоят две кровати, и они живут вместе.

Акига, в пижаме, сидел на кровати у окна, а бабушка Юкиё спала на другой стороне.

Услышав звук тихого дыхания, Минхэ понял, что его бабушка должна спать. Однако Минхэ не мог уснуть, как обычно, он странно не мог уснуть, и он чувствовал себя раздражительным, даже когда лежал в постели.

Он не мог не смотреть на луну и думать.

Сегодня был насыщенный день.

От спасения попавших в беду Луффи и Рю, до нападения пиратов и сражений, до победы над пиратами, горожане начинают праздновать пир. Это опыт, который я никогда не испытывал с детства.

Минга тихо вздохнул и встал.

Выбравшись из постели, Минхэ открыл дверь своей комнаты в пижаме и вышел в коридор.

Спустившись по лестнице, как только Арага собирался выйти через заднюю дверь, он услышал голос, доносящийся из бара.

Голос был намеренно приглушен, возможно, из страха потревожить других.

Минга тихо подошел, прислонившись к стене, выглядывая в бар из-за угла.

Свет маленькой лампы освещает Луффи и Мулонг, которые о чем-то разговаривают.

Минхэ похлопал себя по груди, с облегчением, и приготовился выйти и присоединиться к ним в беседе.

Однако в тот момент, когда он услышал, как они говорят, ноги Минхэ внезапно остановились по какой-то причине.

- Вот что такое пираты. Они совершают набеги на города, вредят невинным, грабят сокровища, а затем убегают, не беря на себя никакой ответственности. Немногие пираты выглядят так же хорошо, как Шанкс.

Это был голос пастушьего дракона, говорящего тихим голосом.

В свете огней он держит соломенную шляпу Луффи и возится с ниткой и иголкой.

Луффи сидел напротив, подперев подбородок руками, в небрежной позе.

Оба они казались спокойнее, чем днем.

- Сейчас во всем мире есть пираты, но большинство из них такие.

- Да. Я тоже так думаю.

Специально для сайта Rulate.ru

- Ваши мечты о Ван-Пис разбиты? Если вы просто хотите приключений, вам не обязательно быть пиратом, чтобы быть искателем приключений. Если вы хотите отказаться от своего статуса пирата, сейчас - единственный шанс.

Это такое серьезное заявление.

Минхэ, затаив дыхание, быстро прикрыл рот рукой, отчаянно пытаясь скрыть свое присутствие.

Луффи спокойно ответил, ничуть не нервничая:

- Да, я люблю быть пиратом. Я вышел в море, потому что хотел быть пиратом. Я собираюсь быть тем пиратом, каким хочу быть.

Мулонг лишь усмехнулся. Он ожидал от Луффи именно этого ответа.

- Вот как? И каким же пиратом ты хочешь быть?

- Ну, да, - мягко произнес Луффи.

- Ты только что поужинал с горожанами, и ты совсем не похож на пирата.

- Глупые драконы, пираты тоже поют и едят. Это нормально - перекусить после приключения. Я собираюсь быть таким пиратом.

Впрочем... это не очень конкретно... Ладно, но это действительно Луффи. Приключения, сражения и мясной пир - вот что главное.

Придя к этой мысли, Минхэ сказал что-то очень забавное.

- Пираты-пацифисты.

- Что это такое? Мне кажется, я где-то это слышал, - заинтересовался Луффи.

Акига, который думал о том, чтобы вернуться в свою комнату, навострил уши и замер на месте.

- Это старое название пиратов, и до начала Эпохи Открытий пираты делились на две фракции: морганийцы и мирные путешественники. После появления Ван-Пис эти две фракции полностью устарели.

- А, я только что вспомнил, что слышал это от заместителя капитана Шанкса. Пираты, которые охотятся на пиратов.

- Хе-хе~. Да, я тоже люблю плавать мирно, - Луффи, казалось, был в хорошем настроении.

- Значит, пираты, которыми ты собираешься стать, - это мирные пираты?

- Нет. Нет.

- А?

- Это то, что говорила Макино, когда я был ребенком.

Мулонг наклонил голову к Луффи:

- Луффи, кто такая Макино?

- Это владелица таверны в деревне Фуша, и мы вместе слушали заместителя капитана, но когда я услышал о Мирных Пиратах, он сказал, что они как герои.

Специально для сайта Rulate.ru

- Ну да, они охотятся на пиратов-мародёров.

- Это неправильно, послушайте, герои и пираты - это разные вещи. Мне тоже нравятся герои, но я хочу быть пиратом, а не героем.

- Ну, почему?

- Например, есть мясо. Пират ест мясо и устраивает себе большой пир, а герой делится им с нуждающимися. Я ем мясо и хочу устроить большой пир. Вот почему я не хочу быть героем.

- Понимаю. - Му Лонг не смог сдержать смех, аналогия с мясом была очень простой, но в ней был смысл: - Да. Пираты свободны, а герои ограничены во всём.

- Ахаха, конечно. Я могу делать всё, что захочу, поэтому я должен быть пиратом.

http://tl.rulate.ru/book/143391/8460713

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода