Готовый перевод I go from Fairy Tail to Across the World / Я перехожу от Хвоста Феи Через весь мир: Глава 68

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

- Убирайся! – рассерженно, но с улыбкой проворчал старик. – Старик, я помолодел и восстановил большую часть своего былого роста, какое это имеет отношение к обратному развитию? Не думаешь же ты, что я был таким низким в молодости?

Произнося это, старик особенно выделил слово «былого».

Тяньчэнь, сдерживая смех, нарочито скорчил рожу и честно кивнул:

- Да! Разве может быть иначе?

Если он правильно помнит, в оригинале была фотография старика в молодости и среднем возрасте!

Тяньчэнь вспомнил сцену, когда президент второго поколения Пресито бросил старику должность президента и сбежал из дома.

В то время старику было, вероятно, около 30-45 лет.

Выглядит неплохо!

Эй!

В то время волосы старика были еще светлыми, а рост?

Честно говоря, Тяньчэнь не казался высоким.

Он действительно выше, чем сейчас, но тоже выше, и рост ограничен!

- Конечно, нет!!

Услышав слова Тяньчэня, старик тут же вскочил на ноги и спрыгнул с табуретки перед плитой.

Сердито тряся кулаком в знак протеста Тяньчэню, он возразил:

- Просто посмотри на Лаксуса! Насколько этот парень похож на меня? Он такой высокий, разве я мог быть коротким в молодости?

Тяньчэнь слушал и закатывал глаза в душе: "Лаксус с тобой? Он был с его отцом, Иваном Дреяром".

Твоя внешность и цвет волос действительно похожи на тебя!

Вероятно, это наследственность поколений!

Кстати, магические атрибуты Лаксуса больше похожи на старика, то есть на отца Макарова, Юрия Дреяра, одного из четырех основателей гильдии "Хвост Феи".

Этот парень тоже обладает золотым громовым атрибутом.

Магические атрибуты старика отклонились к системе света и системе изменений, а его сын Иван был еще более предвзятым, полным иньской ци, и с первого взгляда это была фантомная система злодея.

Специально для сайта Rulate.ru

Если бы не его собственная внешность старика и тот факт, что он создал Лаксуса, Тяньчэнь почти заподозрил бы, что этого парня подобрали на улице.

Неизбежно заходит немного слишком далеко.

- Что ты спросил меня?

В это время Лаксус внезапно вошел из-за пределов кухни, оперся руками на дверной косяк кухни и с озадаченным лицом спросил:

- Я слышал, как вы двое здесь спорили! О чем вы спорите рано утром?

Глядя на его состояние, кажется, что он плохо спал прошлой ночью.

Или вообще не спал?

- Ха! Говоря о росте, ха!

- ответил Тяньчэнь с улыбкой.

Старик гордо поднял подбородок и надменно спросил Лаксуса:

- Лаксус, подойди и скажи этому мальчишке, когда я был молод, был ли я таким же высоким, как ты? Быстро! Скажи этому мальчишке! Спаси его и опорочь меня в этом позже! Хм!

- А?

Лаксус сначала удивленно посмотрел на старика с широко открытым ртом, а затем, с некоторым отвращением глядя на старика, сказал:

- Вы, ребята, спорите об этой скучной проблеме рано утром? Откуда мне знать о таких вещах? Когда я могу вспомнить, твои старые волосы почти белые, и он уже такой высокий, хорошо!

Ну!

На самом деле Лаксус до сих пор видел фотографии старика, когда тот был моложе, и он также слышал некоторую информацию из уст своего старика, когда тот был молод.

Но нет никаких сомнений в том, что старик не был высоким, когда был молод, и предполагается, что он немного лучше, чем сейчас!

Просто, хотя ему и нравится сердиться на старика в последние пару лет, он все еще очень уважает и любит старика в своем сердце.

Поэтому он не стал прямо говорить, что разоблачит недостатки старика.

Жаль, что старик не хочет быть таким растерянным и обманутым!

- Кхм!

Он прочистил горло и серьезно спросил:

- Я уже был стар в то время! Я имею в виду, ты видел мои фотографии, когда я был моложе, верно?

Специально для сайта Rulate.ru

Пока старик говорил, он украдкой посмотрел на Лаксуса, опустил уголки рта и пристально уставился на него, угрожающе сверкнув глазами.

Вот же зайчонок! Не хочешь связываться, да?

Посмеешь разрушить платформу своего деда?

- Скучно!

Жаль, что Лаксус на это совсем не ведётся!

Он просто посмотрел в ответ на большие глаза старика, развернулся и вышел из кухни, чтобы подышать свежим воздухом на лужайке.

В конце концов, я проявил уважение, не стал тебя разоблачать, зачем усложнять?

В последнее время, хотя его бунтарский нрав и поутих, и он стал намного зрелее благодаря Тяньчэню, он всё равно не упустит возможности поспорить со стариком, когда придёт время.

- Этот старик совсем не милый! Где то, что было раньше?

Выйдя за ворота на лужайку и глядя на городок Магнолия внизу, а также на море вдалеке и огненно-красное солнце, которое только наполовину поднялось, Лаксус безмолвно покачал головой.

- Фух!

Сразу после этого, вспомнив ребяческое выражение лица старика, он не смог удержаться от смеха.

- Возможно, в этом тоже есть своя прелесть, верно? … Такой старый ребёнок…

……

- Вот же гадёныш! Неужели он не боится, что я не дам ему завтрак?

На кухне старик увидел, что Лаксус так не уважает его, с возмущением вернулся на свой любимый высокий табурет и сердито проворчал, продолжая готовить завтрак.

……

PS: Новая книга для поддержки! Прошу цветы! Собирайте! Собирайте! Прошу чаевые! Если у вас есть какие-либо предложения, пожалуйста, не стесняйтесь высказывать их в комментариях, я постараюсь быть удовлетворен!

Специально для Rulate.ru

http://tl.rulate.ru/book/143385/8468524

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода