«Человек с головой зайца был прав, эта штука действительно действует на тебя!» — Лин Юэ скривила своё злобное личико в ядовитой ухмылке, а её глаза засверкали лихорадочным блеском.
Маска с головой кролика защитила Люй Янь от большей части пепла, но девушка всё равно ощущала слабость в ногах, а дурманящий аромат благовоний вызывал у неё головокружение.
Лин Юэ пнула жертвенный столик, и курильница с грохотом рухнула на пол.
— Как ты посмела со мной так поступить? Я тебе устрою!
Она рванула прочь, но Люй Янь, едва справляясь с темнеющим перед глазами сознанием, крикнула:
— Стоять!
Лин Юэ уже выскочила наружу и пронзительно завизжала:
— Сюда! Быстрее, сюда!
Её хриплый голос сорвался на крик, и громкий шум привлёк внимание деревенских жителей с масками быков. Увидев перепачканную Лин Юэ, они застыли в недоумении.
— Хватайте её! — истерично завопила Лин Юэ, тыча пальцем в сторону дома.
Жители бросились внутрь, но, заметив на Люй Янь костюм человека с головой зайца, остолбенели.
Лин Юэ взвизгнула:
— Это подделка! Она притворяется! Это Люй Янь!
В этот момент копьё сорвало с Люй Янь маску, обнажив её бледное лицо.
Жители с масками быков не верили своим глазам.
— Ты всё ещё здесь?
Неужели эта женщина действительно бессмертна?
— Чего уставились? — Лин Юэ скривила лицо в злобной гримасе. — Разве забыли, сколько проблем она нам доставила?
Если бы не она, их план избавиться от лишних участников прошёл бы куда глаже.
Им бы не пришлось прибегать к таким крайним мерам.
Четыре или пятеро жителей уже схватили Люй Янь за руки и ноги. В её пальцах мелькнула серебряная игла, но, прежде чем она успела сопротивляться, что-то остановило её, и она вдруг замерла.
Увидев, что Люй Янь перестала двигаться, жители решили, что одолели её. Затем они заметили, как её веки дрогнули, а голова бессильно опустилась.
Лин Юэ подошла и грубо приподняла подбородок Люй Янь.
— Ну что, ещё попробуешь мне навредить, стерва?
Глаза Люй Янь закатились, а конечности обмякли, будто она и правда потеряла сознание.
— Сбросим её в водяную тюрьму, — предложил один из жителей.
Но когда они уже собрались тащить её прочь, Лин Юэ вдруг остановила их.
— Постойте.
Люй Янь, притворявшаяся без чувств, внутренне сжалась.
Лин Юэ подошла и с размаху ударила её по лицу.
Громкий хлопок разнёсся в воздухе, а Люй Янь едва не вырвало от боли. Её грудь сжалась, и она невольно закашлялась.
— Ага, так ты притворялась? — Лин Юэ залилась безумным смехом, а её глаза сверкали ненавистью. — Неужели ты надеялась, что мы так и поведём тебя в тюрьму? Ха-ха-ха! Какая же ты хитрая сука!
У Люй Янь пульсировало в висках, а щека пылала от удара. Она смотрела на Лин Юэ с ошеломлённым недоверием — за всю жизнь ей не встречались такие отпетые психопаты.
Что пережила эта девочка в деревне, чтобы превратиться в такого монстра?
— Думаешь, я снова попадусь? — Лин Юэ указала на Люй Янь и приказала жителям: — Привяжите её здесь же и подвергните самым жестоким пыткам! Пусть она умрёт тысячей смертей!
Она размахивала руками, как взбешённая фурия. Люй Янь недавно напомнила ей, что между жизнью и смертью есть место страданию хуже смерти, и Лин Юэ не могла не отомстить.
Жители с масками быков переглянулись. Маска с головой зайца на полу была уже раздавлена, но они помнили слова настоящего Человека с головой зайца: Люй Янь нельзя убивать.
Но сейчас они оказались меж двух огней.
Люй Янь перестала притворяться. Пока жители колебались, она сжала в ладони серебряную иглу и мгновенно метнула её, сразив двоих.
Затем, извиваясь, как угорь, она выскользнула из захватов и освободила запястья. Всё произошло в одно мгновение.
Но те, кто стоял подальше, уже опомнились. Они занесли копья, готовясь бросить их в Люй Янь.
Эти жители явно владели боевыми навыками — вспомнить хотя бы того беглеца, которого они пронзили с первого удара в самый первый день.
Люй Янь увернулась от одного копья, но второе уже летело прямо в неё.
В последний момент в воздухе сверкнул клинок, отбивший копьё, направленное в Люй Янь.
В помещение ворвалась тень. По тому, как легко она перемещалась, можно было понять, что этот человек владеет техникой «Лёгкий шаг над волнами» — высшим уровнем лёгкой прыгучести.
— Убийца! Защитите старейшину!
Лин Юэ в панике забилась за спины жителей, а незнакомец поднял голову. Его лицо было ничем не примечательно — самое обычное, какое только можно представить.
Но жители и Лин Юэ, казалось, были потрясены. Они должны были помнить этого человека — ведь это же один из участников, который уже… умер?
Более того, его труп был унесён жителями.
В тот день они проверили его пульс и лишь потом выбросили за пределы деревни.
Люй Янь, всё ещё давясь кашлем, недовольно бросила:
— Ты что, специально так долго копался?
— Прости, — ответил незнакомец, мгновенно признав свою вину.
…
Помните того мастера, который когда-то сбил шарф женщины с головой зайца одним заострённым концом палочки?
Люй Янь в шутку называла его «Срывающим листья и бросающим цветы без промаха».
Брат Чжао У Гоу.
Его настоящее имя, конечно, было другим, а свои навыки он приобрёл в мире боевых искусств.
— Если я ищу союзников, то почему бы не найти больше одного Шэнь Вэя? — сказала Люй Янь, касаясь распухшей щеки.
Она всегда бережно ухаживала за своим лицом — даже умывалась с осторожностью, а теперь какая-то псина осмелилась её ударить.
Люй Янь дрожала от ярости, но разум заставлял её сдерживаться.
— Ты нашёл водяную тюрьму? — сквозь зубы спросила она у Чжао У Гоу.
— Я обыскал всю деревню. Есть только одно возможное место.
Участник, которого все считали «мёртвым», был в наибольшей безопасности.
…
Вернёмся на два дня назад. После того, как женщину с головой зайца ранили палочкой, жители захотели вычислить участника, владеющего боевыми искусствами.
Если среди игроков есть кто-то с таким уровнем мастерства, это огромная угроза. Почему бы ему просто не перебить всех и не победить?
Люй Янь тогда предположила, что нападавший находился на третьем этаже, и жители пришли к тому же выводу.
Но проблема в том, что там было четверо.
Поэтому женщина с головой зайца отправилась к настоящему Человеку с головой зайца.
И тут всё изменилось, потому что появился первый доносчик.
Им оказался один из тех четверых.
— Вы говорили, что если кто-то сообщит о нарушителе, то получит прощение, верно?
— …Конечно, верно.
— Хорошо… Я знаю, кто это сделал.
На лестнице он заметил, как Чжао У Гоу сделал движение рукой. Быстро, но он точно видел.
Доносчик сдал Чжао У Гоу, чтобы самому выжить в игре.
Той же ночью Люй Янь, опередив жителей, постучала в дверь Чжао У Гоу.
— Кто там?
— Тот, кто может тебя спасти.
http://tl.rulate.ru/book/143367/7409690
Готово: