× Уважаемое сообщество! Рулетка сейчас находится на обновлении. Как только обновление будет завершено, мы сразу включим ее обратно. Не переживайте!

Готовый перевод Fairy Tail: I ate a dragon at the beginning / Хвост Феи: В начале я съел дракона.: Глава 44

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Как раз когда несколько человек беседовали, в небе над Магнолией вдруг раздался страстный голос.

Сирены были чрезвычайно резкими и постоянно доносились до ушей каждого.

– Этот папаша вернулся!

– Извините, запускаю режим Гильдартса!

Когда раздалась пронзительная сирена, вся Магнолия начала трястись.

Затем все посмотрели от ворот в сторону улиц Магнолии и увидели, что дома по обеим сторонам улицы начали двигаться вверх. Поднимаясь.

Пока это не стало возвышающейся стеной, как каменная стена, улица была превращена в каньон.

Когда улица изменилась, все в Хвосте Феи увидели человека с сумкой за спиной, шаг за шагом идущего к ним. Хвост Феи подошел.

У мужчины было крепкое телосложение, а его оранжевые волосы были зачесаны назад в пучок. Его глаза блуждали по мере того, как он приближался, и выражения лиц всех членов гильдии изменились от удивления до ужаса.

– Стой, папа!

– Гильдас, стой, очнись!

Голос Макарова, полный паники, эхом разнесся по гильдии. После громкого шума Гильдартс внезапно пришел в себя.

Увидев разбитую стену позади себя, Гильдартс посмотрел на нее с мрачным лицом. Макаров вдруг смущенно почесал в затылке, засмеялся и сказал:

– Ха-ха-ха, извини, я вдруг отвлекся!

Слова извинения Килдартса достигли его ушей, но Макаров увидел, что на лице Гильдартса нет извинений, и тут же сердито сказал:

– Килдартс, ты, ублюдок, ты же стена гильдии. Меня много раз сбивало с толку!

– О, президент, не беспокойтесь об этих деталях. Вы знаете, какие хорошие новости я вам принес, когда вернулся на этот раз?

С улыбкой на лице Гильдартс подошел прямо к бару, поднял тело Макарова и поднял его в воздух.

Когда все вокруг увидели эту сцену, они разразились смехом.

Эту сцену можно увидеть только тогда, когда возвращается Гильдас.

За исключением Гильдаса, никто в гильдии не осмеливается сделать такое с президентом.

Однако все задумались и перевели взгляд на Линь Эня.

Заметив взгляды всех, устремленные на него, Лин Эн слегка вздрогнул. Он не мог понять, почему на него так смотрят.

- Отпусти меня!

- Ты, мерзавец, я президент, прояви хоть немного уважения!

Руки и ноги Макарова постоянно дергались, он размахивал ногами и пинал локти Гильдартса.

С улыбкой Гильдартс поставил Макарова на стойку бара и воспользовался ситуацией. Он прислонился к стойке, высунулся и взял бутылку вина с бара, обнял Макарова за плечи и с улыбкой сказал:

- Президент, я принес тебе хорошие новости!

- Если ты пердишь, то выпусти это!

Глаза Макарова были недобрыми, и он продолжал осматривать разбитую стену неподалеку, и его сердце кровью обливалось.

Это будет стоить много денег на ремонт.

Вы должны знать, что финансы Хвоста Феи уже и так слабы. Учитывая нынешнюю силу Хвоста Феи,

Хвост Феи может получить приличную прибыль, если примет комиссию.

Однако все в Хвосте Феи будут доставлять некоторые неприятности в процессе сдачи комиссии. Это также привело к тому, что Хвост Феи был оштрафован на большую сумму денег, в результате чего финансы Хвоста Феи стали несколько напряженными.

- Я вернулся на этот раз, чтобы принести новости о твоем сыне!

Кильдартс взглянул в сторону второго этажа. Не увидев Лагертаса, он прошептал на ухо Макарову.

- Айван?

Макаров слегка нахмурился, а затем его брови и глаза стали серьезными. Осмотрев людей перед собой, он сказал Гильдартсу:

- Пойдем со мной!

Гильдартс кивнул и последовал за Макаровым вглубь гильдии.

Хотя всем было любопытно, что они собираются сказать, никто не осмелился выйти вперед и подслушать.

Вы должны знать, что один из этих двоих - один из десяти лучших магов гильдии, и у них не хватило духу подслушивать их. Они не знали, что сказали Макаров и Гильдартс. Через некоторое время они вышли.

Макаров выглядел печальным, а Гильдартс - веселым. Он увидел

Кану, держащую бочку с вином в углу и пьющую. Гильдартс махнул рукой и с улыбкой сказал:

- Эй, Кана, так много!

Кана подняла голову и взглянула на Гилдартса сложным взглядом. Немного помолчав, она выдавила из себя улыбку и сказала Гилдартсу:

- Гилдартс, с возвращением!

Гилдартс кивнул и пошел вперед.

Глядя на спину Гилдартса, Кана прикусила губу, в ее глазах читалось сильное колебание.

- Папа! Ты наконец-то вернулся, и я стала сильнее! Давай сразимся со мной!

Прежде чем Гилдартс успел сесть, позади него раздался страстный голос. Он беспомощно обернулся и сразу увидел Нацу, окутанного пламенем, с боевым выражением в глазах. Гилдартс закричал:

- Нацу, я только что вернулся... Бац!

Прежде чем Гилдартс успел договорить, Нацу схватил стул сбоку и бросил его в Гилдартса, попав ему в голову.

- Хахахахаха!

Увидев, что Гилдартс был поражен, Нацу с надменным видом на лице дико рассмеялся, уперев руки в бока.

Однако, прежде чем смех Нацу успел продлиться достаточно долго, громкий шум разнесся по гильдии.

Гилдартс потер себя, глядя на Нацу, который упал на землю и потерял сознание, посмотрел на Линн, сидящую неподалеку, и спросил:

- Разве он не знает, что я знаю боевые искусства? Неужели он такой смелый?

Приятного чтения во время фестиваля Цинмин! Пополните счет на 100 и получите 500 VIP-купонов!

Пополните счет сейчас (время действия акции: с 4 по 6 апреля)

Специально для сайта Rulate.ru

http://tl.rulate.ru/book/143349/8465942

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода