Готовый перевод You Are the Boat in My Youthful Sword-Seeking Time / Ты — лодка в мои юные годы поиска меча: Глава 61

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Ничего страшного! У меня с детства смелости хоть отбавляй!

В воздухе всё ещё витала лёгкая сырость от ночного дождя, чуть щекочущая нос, смешиваясь с чистым и тёплым ароматом стирального порошка, наполнявшим комнату.

Вэнь Эр просыпалась медленно. Она вообще не была любительницей поспать, но, возможно, из-за того, что рядом был кто-то, на этот раз она спала так крепко, так безмятежно, что даже не хотела просыпаться.

Сначала она пошевелила пальцами, и кончики её пальцев невольно наткнулись на тёплую ткань. Лишь затем она словно начала медленно всплывать из мягкого облака сна.

Сознание ещё не совсем прояснилось, и она невольно издавала сонные звуки, похожие на воркование какого-то неведомого существа. Она потянулась, слегка подвинувшись в сторону, и кончик её носа коснулся тёплой и слегка твёрдой груди.

— Ой! Се Чэн Ли ещё не ушёл!

Она испуганно приоткрыла глаза и в полусне подняла голову, увидев, что мужчина сидит, прислонившись к изголовью, слегка склонив голову. Он спал чутко и неглубоко.

В утреннем свете его черты казались мягче, а усталые линии лица подчёркивали лёгкую синеву у висков.

Сердце Вэнь Эр растаяло от нежности.

Она осторожно прижалась к нему, затем, подумав, снова уткнулась головой в его грудь, как маленькое животное, прижавшееся к тёплому радиатору, и прошептала:

— Ты ещё здесь…

— Да, ещё здесь, не ушёл, — сказал Се Чэн Ли, его голос был хриплым.

Вэнь Эр украдкой улыбнулась, добившись своего, и обняла его за талию.

Помня о его уязвимости — отсутствии чувствительности ниже пояса, — она двигалась осторожно, как перышко. Обхватив его руками, она прижалась головой к его плечу и не отпускала.

Се Чэн Ли пошевелился, пытаясь поправить одеяло, но из-за слабости в пояснице лишь наклонился и медленно, аккуратно подтянул край одеяла вверх.

— Ты хорошо спал? Мой матрас не слишком мягкий для тебя? Ты не хочешь спать? — спросила Вэнь Эр, всё ещё в полусне.

— Нормально, — тихо ответил Се Чэн Ли. — А ты? Голова ещё кружится?

Вэнь Эр покачала головой, её голос звучал сладко и по-детски:

— Уже лучше, просто… хочется ещё немного поваляться.

С этими словами она буквально уткнулась лицом в шею Се Чэн Ли, одновременно наслаждаясь моментом и думая про себя, какие у него широкие и надёжные плечи. Лежать так — настоящее блаженство…

— Тогда валяйся. При температуре нужно больше спать и отдыхать, — сказал Се Чэн Ли.

Его длинные, густые ресницы отбрасывали тень на веки. Вэнь Эр не могла понять, были ли эти тени просто игрой света или свидетельством его бессонницы.

Она прикрыла глаза и прижалась ещё ближе.

Она ворочалась в полусне, вся такая мягкая и тёплая, будто только что вынутый из горячего молока рисовый шарик с красной фасолью.

Последние пару дней, проведённых у Вэнь Эр, не прошли для Се Чэн Ли даром: когда она начала ворочаться, он машинально легонько похлопал её по спине, едва касаясь, будто укачивая ребёнка.

Он даже не осознавал этого — движения были настолько лёгкими, что казались инстинктивными.

Будь Павлов жив, он бы точно одобрил.

— Нужно похлопать посильнее, а то я опять засну… — буркнула Вэнь Эр.

— Если хочешь спать — спи. Я здесь, — улыбнулся Се Чэн Ли, уголки его губ дрогнули.

Довольная, Вэнь Эр потёрлась о него, закрыла глаза, и её дыхание постепенно стало ровным и глубоким.

В гостиной необычные часы медленно отсчитали двенадцать.

Когда Вэнь Эр окончательно проснулась, солнце уже полностью залило комнату. Она прищурилась и пошевелилась, только тогда осознав, что всё ещё лежит в объятиях Се Чэн Ли, хотя он уже давно сидел, прислонившись к изголовью. А благодаря её беспокойному сну одна нога даже бесцеремонно перекинулась через его колени.

Она мгновенно проснулась окончательно, щёки её вспыхнули, и она поспешно попыталась незаметно отодвинуться.

— Не торопись. Ты проспала слишком долго, голова может закружиться, — раздался над её головой низкий, но ясный голос Се Чэн Ли.

Вэнь Эр замерла, неловко сохраняя позу. Се Чэн Ли почувствовал её скованность, и уголки его губ приподнялись.

— Что такое? — он отложил планшет на тумбочку, его голос был тихим и тёплым. — Так и есть — голова кружится?

— …Я боюсь тебя придавить, — прошептала Вэнь Эр, смущённая и виноватая.

Се Чэн Ли поднял руку и мягко погладил её по голове, его движения были невероятно нежными.

— Не придавишь.

— Ты сам сказал. Если что — я не виновата, — надула губки Вэнь Эр.

Се Чэн Ли тихо рассмеялся и ничего не ответил, лишь крепче обнял её, чтобы ей было удобнее.

Так они и лежали, тихо, никуда не торопясь.

Внешний мир продолжал нестись вперёд без остановки, но в квартире на двадцать втором этаже будто образовался маленький островок покоя, где слышалось только их дыхание.

— Я бы хотела просыпаться так… каждое утро, — прошептала Вэнь Эр, перебирая пальцами пуговицы на домашней одежде Се Чэн Ли.

Се Чэн Ли посмотрел на неё, его взгляд был спокойным и тёплым. Он лишь слегка притянул её к себе, крепче обнимая.

— Каждое утро просыпаться в полдень? Это уже не утро, — улыбнулся он, почувствовав, как её дыхание касается его груди.

http://tl.rulate.ru/book/143243/7410001

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода