Готовый перевод Genshin Impact: I am the law of heaven, rub my hands in the chat group / Повелитель чата и Тейвата: Глава 40

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

— Думаю, даже пастор вроде Барбары не может наивно верить, что эти люди действительно отстаивают свободу вероисповедания и делают то, что нарушает общественный порядок и добрые нравы. Они просто говорят о свободе.

— Эти болваны самые ненавистные! Господь Барбатос рано или поздно покарает их! Они богохульствуют! — проговорила Барбара сквозь стиснутые зубы.

Видя столь возмущённое выражение на лице Барбары, Му Ян вспомнил того парня Венди. Если бы Барбара знала, каким Венди бывает в обычное время, боюсь, она бы не смогла сказать ничего подобного.

Но, вспоминая то, что Венди сделал для Мондштадта, он чувствовал, что Венди действительно ничего не должен Мондштадту. Если бы не тысячелетняя музыка, которую Венди поддерживал своей божественной силой, откуда бы у Мондштадта такой прекрасный климат?! Мондштадт, вероятно, имел бы окружение, похожее на Сольстис, страну, полную льда и снега. Одного этого было бы достаточно, чтобы люди, живущие в Мондштадте, испытывали благодарность к Венди.

Вскоре, после того как острый сезонный овощной суп был поглощён Му Яном, он показал удовлетворенный вид. Хотя его кулинарные навыки были не так хороши, как у профессиональных поваров, завтрак, приготовленный Барбарой, был вкуснее, чем у других. Если бы он путешествовал раньше, ему бы наверняка пришлось много размышлять: «Она приготовила мне завтрак! Она думает обо мне!»

Когда Барбара унесла посуду от Му Яна, моя посуду, она спросила его:

— Мистер Му Ян, у вас есть сегодня какая-нибудь работа?

— Ах, нет, моя работа почти закончилась вчера. Но в течение следующего периода времени мне, возможно, придется остаться в Мондштадте. — Му Ян слегка покачал головой.

— Так как насчёт того, чтобы я стала вашей гидом по Мондштадту? — с ожиданием спросила Барбара.

Му Ян с некоторым подозрением посмотрел на Барбару: «Разве девушки в Мондштадте так легко поддаются соблазнению? Или я слишком красив? Бара напрямую влюбилась в меня?»

— Прошу прощения, что отвлекаю вас, мисс Барбара!

Избавившись от почти неосуществимых фантазий, Му Ян произнес мягким тоном.

………………………………………………

В «Приюте Ангела» Цинь увидела и Дилюка, чье состояние было далеко от идеального.

Утром она получила сообщение от Чарльза с просьбой явиться в «Приют Ангела», и Цинь поспешила туда.

Увидев Дилюка, серьезно раненного, Цинь невольно сузила зрачки и быстро спросила:

— Старший, что с вами случилось?

Цинь также была под большим впечатлением от боевой мощи Дилюка. Иначе она бы не попросила его расследовать храм, охраняемый Четырьмя Ветрами.

Однако сейчас Дилюк был тяжело ранен, что также вызвало беспокойство у Цинь.

— Там слишком много монстров, и Церковь Бездны устроила там засаду! — серьезно сказал Дилюк. — Они устроили мне засаду. Чтобы понять их внутреннее положение, я задержался подольше.

Цинь сразу всё поняла, услышав это. Она была уверена, что Дилюк уже обнаружил засаду.

Чтобы добыть больше информации, Дилюк сам бросился в ловушку, потому и получил такой серьезный урон.

Подумав об этом, выражение лица Цинь стало уж слишком утонченным. Лорд Барбатос уже вчера сообщил ей обо всем этом!

Значит, ранение Дилюка оказалось напрасным?

— Я сейчас же позову Барбару. Пусть она и молода, но когда дело касается лечения, в Мондштадте ей нет равных, — быстро сказала Цинь Дилюку.

Хотя и сама она была неплоха в лечении, по сравнению с Барбарой, Цинь чувствовала, что Барбара превосходит ее.

Более того, если бы Цинь лечила Дилюка сама, возможно, «Приют Ангела» тоже пришлось бы ремонтировать.

— Барбара? Тогда я вас очень прошу! — услышав это, Дилюк не стал отказываться.

Будучи самой сильной боевой силой Мондштадта в настоящее время, ну, контролируемой боевой силой, Дилюк понимал, что сейчас не время упрямиться.

С помощью Барбары он должен быстрее восстановиться.

— Некоторое время поколебавшись, Цинь всё же сказала Дилюку: — Старший, Лорд Барбатос появился прошлой ночью. Он сказал мне, что в будущем появится странница по имени Инь, и она станет героем, который спасёт Мондштадт!

— Барбатос, бог ветра?! — Хоть Дилюк и не выказал ничего на поверхности, в этот момент его сердце переполняла зависть и ревность.

Знайте, на самом деле он был тайным шеф-поваром Фэншэнь!

Однажды он потратил много денег, чтобы приобрести предметы, связанные с Барбатосом, но, к своему несчастью, обнаружил, что все эти предметы были подделками.

Вэньди: Если вы хотите мои бывшие в употреблении винные бокалы, вы можете получить их сколько угодно!

Но я не ожидал, что Барбатос появится. И даже встретится с Цинь.

В этот момент сердце Дилюка тоже стало неспокойно: чёрт возьми, почему не я встретился с тобой!

Однако, раз уж Барбатос появился, ситуация в Мондзе не должна быть чем-то из ряда вон выходящим?

— Ну, из-за войны пятьсот лет назад Лорд Барбатос исчерпал свою духовную силу и впал в глубокий сон. Он только сейчас пробудился! — После некоторого колебания Цинь решила довериться Дилюку и рассказала ему о произошедшем.

В конце концов, было время, когда Дилюк, казалось, был полон обид на Барбатоса.

Она не хотела, чтобы Барбатос, сэр, был неправильно понят!

Но, с другой стороны, если бы Лорд Барбатос действительно был Вэньди, разве старший не встречался бы с Лордом Барбатосом каждый день?

Вспомнив обычный вид Вэньди, Цинь прикрыла лоб, разрушая веру!!

— Вот как? — Дилюк с облегчением вздохнул: — И что вы собираетесь делать теперь?

Неужели вы просто ждёте, пока эта странница постучится к вам?

— Я планирую сначала уничтожить некоторых монстров снаружи. Хотя это может быть каплей в море, я всё равно планирую это сделать.

Тогда пусть Кли сделает несколько бомб, которыми смогут пользоваться даже обычные рыцари! — Сказала Цинь искренним тоном. — Что касается храма, охраняемого Четырьмя Ветрами, мне понадобится ваша помощь, когда придёт время, старший.

— Келия? Ты наконец-то готова использовать свою боевую мощь? — Дилюк был наслышан о боевой силе Келии. Он считал, что если бы Келия позволила ему её обучать, она бы никогда не стала таким непослушным ребёнком, как сейчас. Вместо этого она бы превратилась в героя, защищающего Мондштадт. Монд — действительно самый могучий боец.

Но Джин хочет дать Келии счастливое детство. Пусть Келия делает всё, что ей угодно. Даже если Келия попадёт в беду, Джин будет там, чтобы разобраться с последствиями.

К счастью, Джин не упряма. Люди, наконец-то, хотят использовать эту боевую силу.

http://tl.rulate.ru/book/143143/7467134

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода