◎ Тесто тонкое, как бумага, и рвётся при первом же укусе.
Увидев его жалкий вид, У Чанцин с трудом сдержал смех, достал палочки и сказал:
— Это янтарное мясо из закусочной Цуй. Знаю, что вы плохо питались последние дни, специально принёс вам попробовать.
Закусочная Цуй — это же заведение молодой госпожи Цуй!
Спасение пришло!
Цянь Сы словно ожил и вместе с Ли Эром хором воскликнул:
— Благодарим начальника участка!
Ли Эр первым схватил палочки и тут же потянулся к контейнеру с мясом.
Он никогда не видел таких идеально ровных кусков мяса, которые дрожали на кончиках палочек, отчего те казались ещё более тонкими и хрупкими.
Соус на мясе вот-вот готов был стечь, а жирная прослойка под кожей приобрела полупрозрачный янтарный оттенок. Если бы не поддерживающий её постный слой, казалось, что мясо сейчас просто растает.
Ли Эр поспешил растворить его во рту.
Пожевав, он широко раскрыл глаза и, не переставая жевать, воскликнул:
— Боже правый! Как же это вкусно!
Кожица была мягкой и упругой, жир таял во рту, превращаясь в насыщенный мясной сок, а постное мясо, хоть и волокнистое, оставалось сочным и нежным, совсем не застревало в зубах.
А этот соус! Солоноватый, с лёгкой сладостью и каким-то неуловимым благородным послевкусием — сразу видно, что в него добавили дорогих специй.
Как начальник назвал это мясо?.. Ах да, янтарное!
И название подходящее, и ингредиенты отборные, и готовили с душой — молодая госпожа Цуй явно вложила в это блюдо всю свою душу.
Ли Эр мысленно восхищался, ведь ещё когда он впервые попробовал её пирожки с соусом, ему показалось, что эта девушка способна на великие кулинарные свершения. И сейчас он в этом ещё больше убедился.
Размышляя об этом, он взял ещё один кусок мяса и обильно полил его рисом.
Увидев, с каким наслаждением ест Ли Эр, Цянь Сы тут же схватил свой кусок, будто боясь, что тот съест всё мясо из контейнера.
Только мясо коснулось языка, как его лицо изменилось: сначала изумление, затем блаженство и, наконец, довольное:
— М-м-м...
Кожица была настолько нежной, что распадалась при малейшем касании зубов, жир буквально таял, но при этом совсем не казался приторным, а постное мясо, пропитанное сладко-солёным, с лёгкой кислинкой соусом, было невероятно нежным.
Вкусно, просто объедение!
Цянь Сы медленно пережёвывал, словно пытаясь распробовать каждый оттенок вкуса, и наконец промолвил:
— За всю свою жизнь я не ел ничего вкуснее!
У Чанцин внешне сохранял невозмутимость, но в душе усмехнулся, ведь «за всю жизнь» — это громко сказано, учитывая, что Цянь Сы ведь только-только исполнилось восемнадцать.
Хотя, если честно, он сам, проживший на семь-восемь лет больше, тоже не пробовал такого восхитительного мяса.
Глядя на то, как двое мужчин жадно уплетают мясо, У Чанцин невольно порадовался за Цуй Шиюй, и в глазах его мелькнула улыбка.
— Ну как, вкусно?
Цянь Сы ответил действием, выскреб остатки соуса со дна контейнера и смешал их с рисом.
— Вкусно! И мясо, и рис, и соус — всё просто бесподобно!
Ли Эр тут же кивнул в знак согласия.
Остальные полицейские, разбежавшиеся после сцены «разъярённый начальник участка ругает своих подчинённых», учуяв мясной аромат, вернулись, но было уже поздно, потому что перед ними был лишь пустой контейнер, опустошённый Цянь Сы и Ли Эром.
Они тут же обвиняюще посмотрели на У Чанцина, мол, ну и начальник, сначала отругаешь, а потом угощаешь!
И угощаешь не просто чем-то, а настоящим деликатесом!
Нечестно!
Мяса уже не было, но его аромат ещё витал в воздухе. Полицейские переглядывались, и в головах у всех мелькнула одна и та же мысль: если бы мы знали, то тоже начали бы бросаться зёрнами кунжута — может, и нам бы досталось.
За все годы службы У Чанцин впервые почувствовал себя неловко перед подчинёнными. Он прикрыл рот кулаком, слегка кашлянул, взял пустой контейнер и ретировался с места преступления.
Он-то планировал, что после того, как Цянь Сы и Ли Эр поедят, он раздаст мясо всем по кусочку, но эти двое управились слишком быстро.
Виноват он тут точно не был.
Сзади Ли Эр облизывал палочки, стараясь не упустить ни капли соуса, и вдруг сказал:
— Завтра пойду в закусочную молодой госпожи Цуй есть свежеприготовленное! Цянь Сы, пойдёшь со мной?
Цянь Сы тут же кивнул, уже забыв о своей вражде с Ли Эром:
— Конечно пойду! Если даже в контейнере оно такое вкусное, то сразу с плиты должно быть вообще божественно.
— Я вот думаю, какое же оно на вкус, только что с огня… Наверное, ещё нежнее и ароматнее.
— Ой, да ты меня уже слюной захлестнул…
Рассвет только занимался, и цветущая в дворике семьи Цуй слива стряхивала с себя ночную росу.
Цуй Шиюй тем временем была занята в кухне, промывая клейкий рис в бамбуковом дуршлаге.
Теперь, когда ей больше не нужно готовить пирожки с соусом, у неё появилось больше свободного времени по утрам, и она могла позволить себе поэкспериментировать с завтраком.
Сегодня на завтрак будут нуоми шаомай!
Эти маленькие пирожки из тонкого теста, сквозь которое просвечивает начинка из клейкого риса с мясом, тают во рту, а если подать их с тёплой рисовой кашей, которая варилась до тех пор, пока зёрна не начали распадаться, получится идеальный завтрак, которым можно наслаждаться под утренние лучи.
Вымоченный за ночь клейкий рис блестел, как жемчуг. Цуй Шиюй откинула его на дуршлаг, а затем разложила в пароварке, бросив в печь пух ивы для растопки.
Как раз настала пора, когда пух ивы начинает разлетаться, и, глядя на улицу, где он кружил так же, как и в её прошлой жизни, Цуй Шиюй испытала противоречивые чувства.
Раньше она терпеть не могла эту напасть — приходилось надевать маску и очки, иначе пух забивался в нос и рот.
Но её младшим сёстрам он, кажется, даже нравился.
Особенно Анин — она обожала играть с этими белыми пушинками, похожими на хлопья. Она даже перестала собирать сухие листья и теперь при первой же возможности бежала на улицу, чтобы набрать побольше пуха.
http://tl.rulate.ru/book/143039/7355606
Готово: