— Сегодня она выглядит получше, уже может ходить. Я предложила ей посидеть во дворе, подышать воздухом, полюбоваться цветами, но она отказалась.
— Не торопите её, — поспешно ответила Вэнь Вань. — Пусть сама решает, когда готова.
Затем, беспокоясь, добавила:
— А тех, кто в эти дни распускает сплетни в доме, немедленно выгоняйте! Даже не докладывайте мне!
— Хорошо! — ответила няня Чэнь, уходя, но не удержалась и пробормотала: — Ох, будь благословенна, будь милостива, пусть эта девочка наконец обретёт счастье, пусть её ждёт роскошная жизнь...
Вэнь Вань тихо вздохнула, опустила взгляд и только тогда заметила огромное чернильное пятно на бумаге.
Эссе «О пути торговца» только началось, и она надеялась успокоить ум, но снова позволила эмоциям взять верх.
— Не буду писать.
Нахмурившись, Вэнь Вань скомкала исписанный лист и бросила в корзину для мусора, затем обернулась к Чжао Хэну:
— Поедем в винодельню.
После происшествия с Люпин в доме Вэнь воцарилась гнетущая тишина.
Старый Вэнь, понимая, что всё это было направлено против дочери, перепугался не на шутку и строго приказал Чжао Хэну не отходить от Вэнь Вань ни на шаг.
Она не смыкала глаз уже двое суток, и в качающемся экипаже неожиданно уснула, прислонившись к Чжао Хэну.
Тот смотрел на тёмные круги под её глазами, которые становились всё заметнее, и его рука невольно сжала рукоять меча.
Не отрубить ли голову Юань Люлану?
Но тогда Вэнь Вань разозлится?
А если избавиться от него так, чтобы она никогда не узнала?
«Её месть — её право»? Но они же муж и жена, её обиды — его обиды.
А месть не требует долгих приготовлений. Только взмах меча.
Главное, чтобы Вэнь Вань не узнала.
Одной рукой Чжао Хэн сжимал меч, другой поддерживал её подбородок, который то и дело клонился вниз.
Всего за два дня его жена заметно похудела. Хотя Вэнь Вань не подавала виду, разве мог Чжао Хэн, деливший с ней ложе, не понимать, о чём она думает?
Экипаж внезапно остановился.
Вэнь Вань резко открыла глаза.
В последние дни она спала чутко, просыпаясь от малейшего шума.
Чжао Хэн нахмурился, с раздражением откинул занавеску и увидел Чэн Юньчжана, стоявшего у обочины. Он прикрыл Вэнь Вань собой и с холодной усмешкой посмотрел сверху вниз:
— Чжурэнь Чэн.
Его взгляд был рассеянным, тон пренебрежительным, и он явно не считал Чэн Юньчжана достойным внимания.
Чэн Юньчжан сделал вид, что не замечает неприязни, и поклонился фигуре за спиной Чжао Хэна:
— Управляющая Вэнь.
Вэнь Вань нахмурилась и выглянула.
Из-под занавески виднелось её бледное лицо с тенью не исчезнувшей мрачности:
— Чжурэнь Чэн, что-то нужно?
Чэн Юньчжан знаком велел слуге подать несколько книг. Взгляд Вэнь Вань упал на верхнюю — «Биографии торговцев».
— После такого происшествия в вашем доме я хотел навестить вас лично, но побоялся доставить неудобства. Поэтому отправил своих людей помочь в поисках. Теперь, когда Люпин найдена, вы можете быть спокойны.
«Бьют по рукам — не бьют по лицу». Вэнь Вань усмехнулась, её голос звучал ровно, без эмоций:
— Благодарю за заботу.
— Вы, должно быть, заняты семейными делами и не успели подготовить заданное учителем эссе. Если вы хотите написать работу, которая произведёт на него впечатление, вам понадобятся материалы для изучения. В Пинсяне всего две книжных лавки, и выбор там скудный. Я собрал все доступные книги о торговле.
Чэн Юньчжан почувствовал, как на него устремился пронзительный взгляд Вэнь Вань.
Он горько улыбнулся и сложил руки:
— Я знаю, вы сейчас не доверяете нашей семье, но я пришёл не с целью выведать что-то. Что касается моего двоюродного брата, я провёл расследование. В последние дни он действительно был в игорном доме. Если вы подозреваете его в связях с разбойниками, это ошибка.
Вэнь Вань тихо рассмеялась, половина её лица скрывалась за занавеской, а глаза сузились, словно полумесяцы.
— Как можно? Я уверена, что кланы Чэн и Юань не опустятся до такого.
Она кивнула, и Чжао Хэн взял книги.
— Спасибо за добрые пожелания. Надеюсь, однажды смогу назвать вас старшим братом-учеником.
Затем она спросила:
— Чжурэнь Чэн, знакомы ли вы с губернатором Тяньшуй Вэй Чжэном?
Чэн Юньчжан слегка нахмурился, изображая непонимание, но в его глазах мелькнула тень гордости:
— Если я сдам экзамены, возможно, у меня будет честь познакомиться с прославленным маркизом Хуайань.
Значит, не знаком.
Видимо, даже ученик Яо Шичжэня не знал об отношениях между старым учителем и Вэй Чжэном.
А это значило, что ей не обязательно считаться с Яо Шичжэнем, если она захочет расправиться с Чэн Юньчжаном.
По прибытии в винодельню Чжао Хэн проводил её внутрь:
— Лапочка, сегодня оставайся здесь, я пойду на тренировочное поле за городом. Помни: никуда не ходи одна, а вечером жди меня, я отвезу тебя домой.
Вэнь Вань кивнула.
Работа над виноградным вином была на критической стадии, и винодельня требовала постоянного внимания. Жизнь рушилась, но нужно было продолжать жить.
Чжао Хэн проводил её взглядом, затем снял с экипажа меч, отвязал лошадь, ловко вскочил в седло и помчался по дороге.
Вэнь Вань не любила, когда он вмешивался в её дела, но Юань Люлан перешёл все границы и должен был заплатить.
Он мог быть послушным «примаком», как хотели Вэнь Вань и старый Вэнь, но когда дело касалось их безопасности, уступкам был конец.
Вэнь Вань любила торговлю, но только под его защитой.
Скача во весь опор, он в мгновение ока добрался до загородного дома Юань Люлана.
Чжао Хэн рассчитал, что если ехать быстро, дорога туда и обратно займёт чуть больше часа, и этого с лихвой хватит, чтобы отрубить Юань Люлану голову.
Во дворе дома раздавались голоса.
Это было лишь временное пристанище Юань Люлана, обставленное скромно, с двумя входами — спереди и сзади. Прислуги почти не было, и даже средь бела дня Чжао Хэн проник внутрь без труда.
Подойдя к главному двору, он услышал знакомый голос.
Чжу Ван из компании «Чжу» по торговле зерном.
В комнате шёл спор.
На полу валялись осколки разбитой чашки, и видимо, разногласия были серьёзными.
Юань Люлан нервно ходил взад-вперёд:
— Что теперь делать? Этих бандитов нашли?
Бухгалтер Чжоу стоял в углу, сохраняя невозмутимость.
— Шестой господин, это отъявленные негодяи. Они появляются в одном месте и тут же исчезают. Где их теперь искать?
— Значит, мне отвечать за их дела?! — Юань Люлан грузно опустился в кресло, затем злобно уставился на бухгалтера Чжоу. — Я же ясно сказал: пусть задержат её на ночь и сразу же отпустят! Я хотел лишь запугать эту женщину слухами, а ты... Теперь мы в таком положении!
Но бухгалтер Чжоу лишь пожал плечами:
— Всего лишь служанка! Чего вы боитесь?
— Разве дело в служанке?! — Юань Люлан тяжело дышал, снова вскочил. — Ты думаешь, эта баба дура и не понимает, что это было против неё?
http://tl.rulate.ru/book/142592/7322229
Готово: