Рабы-учёные в изумлении вошли в шестой архив, окружив труп старого учёного. Хотя смерть учёного в этом архиве была обычным делом, три смерти за один день… случались крайне редко.
Ли Юэ воспользовался возможностью, спустился с дверной проёму, превратился в учёного, накинул капюшон и вернулся в коридор.
В коридоре спали лишь немногие учёные, их не разбудили. Ли Юэ прошёл мимо них и заметил, что Ларрис, под которого он изначально замаскировался… уже не дышал.
Четвёртый.
Ли Юэ предположил, что это было заклинание старого учёного перед смертью, но оно было направлено не на тех людей.
Идя по коридору, Ли Юэ ещё ниже натянул капюшон, зная, что победа всего в одном шаге — изначально план Ли Юэ по устранению старого учёного не был столь сложным. Он заключался в том, чтобы сокрушить его мозг ударом шока души или напрямую поразить сердце. Однако даже после благословения Совершенного Магического Камня, воля духа-мозга не могла напрямую воздействовать на тело живого существа, что добавило множество оговорок этой тихой битве.
Более того, к удивлению, у старого учёного оказалось двое сообщников. Ли Юэ пришлось приспосабливаться к ситуации, что и привело к нынешнему положению дел — если будет следующий раз, план должен быть проще, чтобы увеличить допустимую погрешность…
К счастью, результат неплохой? План старого учёного был разрушен, и Ли Юэ также задушил скрытого жнеца — таймер — в зародыше. Далее ему оставалось лишь вернуться в зал архива, восстановить свою личность духа-мозга, чтобы завершить эту главу…
Думая так, Ли Юэ вошёл в зал архива — там уже сидели три-пять рабов-учёных, Книжный Демон оставался закрытым, а Мини-Мини сбились в кучу у стены, щипая друг друга за лица… Время от времени по залу плавали не отдыхавшие духи-мозги, ожидая следующих восьми часов работы по переводу.
Ли Юэ опустил голову и подошёл к свободному длинному столу, слабо опустившись на него. Убедившись, что никто не обращает на него внимания, Ли Юэ внезапно восстановил свой духовный телесный облик. Он проскользнул под стол, а затем вернулся за свой собственный.
Наконец обретя покой, Ли Юэ почувствовал, как по всему телу разлился холод, когда он расслабился. Его охватил страх, но вместе с тем появилось и чувство освобождения от пут.
Когда границы между людьми и демонами стали размыты, Ли Юэ не мог судить, было ли его поведение "справедливым", но был абсолютно уверен, что оно было "необходимым".
Затем Ли Юэ охватили сомнения: почему Король Демонов оставил этот знак? Что такое "Рынок Демонов"? Это был план побега трех старых ученых, и он должен был появиться при следующем полнолунии. Что это означало?
Стоило ли ему воспользоваться этой возможностью, чтобы вернуться в человеческое общество?
Благодаря утреннему переводу Ли Юэ получил начальное представление о текущем положении людей: существовали огнестрельное оружие, пушки и некоторые технологии, разработанные на основе паровых машин; знать и церкви обладали властью, как и в истории его предыдущей жизни, удерживая привилегии и сверхъестественные силы, подобные "божественным искусствам"...
Ли Юэ предположил, что к демонам не станут относиться хорошо, но информации было недостаточно, чтобы сделать выводы. Казалось, ему по-прежнему нужно прочитать больше книг и собрать информацию внутри и за пределами города, чтобы определить свои дальнейшие действия.
Стоит дождаться следующего полнолуния и отправиться на Рынок Демонов, чтобы увидеть, будут ли какие-нибудь неожиданные приобретения... Ли Юэ внезапно вспомнил Локфи, воровку, которую он встретил в овощном саду, и задумался, сумела ли она сбежать.
Ли Юэ лежал в расслабленном состоянии под столом, когда внезапно услышал знакомый нежный голос.
— Брат, куда ты ушёл? — Мини Мини прислонилась к ножке стола, оглядываясь своими большими круглыми глазами.
Ли Юэ не ожидал, что эти двое малышей, увлекшись игрой, не забудут о своем дешевом брате во время обеденного перерыва.
— Я нашел место, где можно отдохнуть… — Ли Юэ не был уверен, сколько они знают, поэтому выдумал оправдание, чтобы отделаться от них.
— Но мы не видели, как ты уходил… — пробормотал Мини.
— И не видели, как ты вернулся… — добавил Мини, — Где ты отдыхал?
— Здесь. — Ли Юэ указал на трещину в стене, и Мини подозрительно посмотрел туда, не совсем веря.
— Кстати, когда будешь работать после обеда, смени несколько книг для перевода… — Ли Юэ вдруг вспомнил, что работа мозговых духов по переводу была очень механической, но это не означало, что он не мог получить интересующую его информацию…
Это архив, где хранятся тысячи лет знаний Континента Хаоса. Это очень подходит для Ли Юэ, чтобы расширить свое понимание этого мира — сколько великих старцев стали богами в библиотеке? Пока там нет злодеев, крадущих жизни, архив остается хорошим началом.
— А? Что сменить? — Мини издал звук «А», когда они запутались.
— Лучше всего, если это будет связано с людьми, крупными королевствами, церковью… или исследованием города Короля Демонов за последние годы. — Ли Юэ определил диапазон первых основных материалов для чтения — книги, связанные с людьми, помогут Ли Юэ понять этот мир, а исследования города Короля Демонов напрямую связаны с нынешней средой обитания. Понимание большего не будет излишним.
— Я знаю, это чтобы испытать больше ролей! Правильно! — Мини сказали в унисон, все еще погруженные в ролевые игры, — Мы уже полгода играем историю ткачихи, это уже не весело…
— Да, такие умные! — Ли Юэ похвалил Мини.
— Тогда эта книга… Смерть… Десле… очень подходит! — Мини поднял следующую книгу, которую Ли Юэ собирался перевести, подпрыгнул и случайно ударился о стол.
– Верно? Это слово означает «смерть», да? Дес, Си, Лэ! – Мини Мини не могла разобрать все слова и в основном полагалась на догадки.
– Я знаю эти два слова! Это Город! Вместе это… – Мини постаралась разобрать.
– Город Смерти ДесЛэ! – Мини Мини наконец расшифровала полное значение слова, что заняло много времени.
– Да, да, люди живут в городах! И они умирают! Должна быть история получше, чем про ткачиху! – Мини Мини поверхностно разбиралась в книгах и думала, что нашла сокровище.
Ли Юэ не знал, что сказать, но, увидев радостный вид Мини Мини, он не стал отказываться. Он подумал, что будет не поздно объяснить всё им после смерти старого учёного, поэтому кивнул в знак одобрения.
В этот момент зал архивов снова наполнился учёными-рабами, готовящимися к послеобеденной работе; Демон Книги также снова раскрыл свои страницы, и слова на бумаге постоянно пересчитывались, словно отсчитывая число вернувшихся.
– Ах да! Мы оставили тебе кусок мяса! – Мини подошла к стопке книг и подмигнула Ли Юэ.
– Ты дура~ Я же говорила тебе не говорить об этом~ – Мини ткнула Мини, но её выражение лица было таким, будто она просила похвалы.
– Вы такие добрые. – Ли Юэ не собирался пробовать мясо, всё его внимание было сосредоточено на Демоне Книги, он наблюдал за его реакцией.
[Анализ… 74%… ]
Без оков старого учёного Ли Юэ наконец смог завершить анализ Демона Книги; и когда Демон Книги досчитал до сорока, он так и не увидел оставшихся четырёх учёных-рабов. Страницы автоматически перелистывались без ветра, словно он был зол.
– Время вышло, где люди? – Демон Книги заполнил всю страницу большими вопросами.
Ли Юэ сжался за пустым столом, напрягая мозг, чтобы подвергнуть сомнению.
– Опоздавшие умирают… я их убью… – Кроваво-красные чернила появились на пустом пространстве бумаги, что было шокирующим.
— Их нельзя убить… — слабый отклик рабов-учёных не ускользнул от внимания Демона Книг.
— ? — Демон Книг медленно вывел вопросительный знак.
— Они… уже мертвы, — слабо произнесли рабы-учёные.
— Четверо? Все мертвы?
Ли Юэ знал, что пришло время проверить результат.
Хлынувший поток взволнованных шепотов мгновенно превратился в звуки острых, как ножи, страниц.
http://tl.rulate.ru/book/142499/7449110
Готово: