Готовый перевод I'm a monster in Demon King's Castle / Я — монстр в Замке Демона: Глава 14

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Сразу же после этого в поле зрения Ли Юэ попали два круглых и коренастых рыжих «человечка».

Они были пухлыми, ростом меньше метра, напоминая два батата, или два ананаса с руками и ногами.

«Мини» и «Мини» — их имена всплыли из воспоминаний исходного тела, и Ли Юэ мгновенно понял связь между этими двумя крохами и самим собой…

Партнёры?

Ли Юэ не знал, как у духа мозга могли быть партнёры, и не понимал, почему партнёры духа мозга не были самими духами мозга. Однако мгновенное чувство близости заставило Ли Юэ отказаться от идеи нападения на них, и вместо этого он подсознательно стал вспоминать больше.

Воспоминания были несколько фрагментарными, но в основном показывали, как эти два рыжих батата постоянно вытягивали руки, с разных ракурсов передавая книги с библиотечных полок и кладя их на стол; тем временем Ли Юэ и духи мозга рядом с ним, используя свои мысли, перелистывали книги, усердно что-то читая.

Перевод, да, Ли Юэ вспомнил. Духи мозга в библиотеке… их основной работой был перевод — переводить различные книги из библиотеки на общий язык демонов и передавать его рабам-учёным.

Для демонов знание было одновременно и важным, и неважным — в конце концов, нельзя ожидать, что демон, одержимый мыслями о резне и порабощении… будет иметь терпение учиться улучшать пшеницу.

Но в то же время сама библиотека была сокровищницей знаний, за исключением того, что знания внутри были глубокими и сложными, требующими бесконечного наследования и сортировки.

Поэтому некий городской лорд поручил использовать способность духов мозга «читать» волю в книгах и вырастить группу «рабов-учёных», владеющих языком демонов, сформировав основную переводческую команду библиотеки.

Ежедневно духовные существа разума считывали волю с книг и передавали ее ученым-рабам, которые записывали ее на демоническом языке, завершая «обновление» знаний, чтобы демонам, нуждающимся в них, было легче получить к ним доступ позже.

Духовные существа разума были неотъемлемой частью этого процесса — ведь коллекция библиотеки была на разных языках, и только они могли эффективно их читать, поэтому «перевод» стал ежедневной рутиной духовных существ разума.

— Почему… ты молчишь? — пока Ли Юэ размышлял, два маленьких сладких картофеля заговорили в унисон, их маленькие глазки были прищурены, выглядя весьма обеспокоенными. — Из всех духовных существ разума, что были схвачены… вернулся только ты…

Без злобы.

— Мне повезло… я вернулся… — Ли Юэ испытывал бурю эмоций — Мини и Мини часто помогали ему доставать книги с полок, такое партнерство… строго говоря, было похоже на коллег, а еще немного на семью.

— Но… я слышала, что тебя схватили и отправили на арену для участия в Кубке Резни… — в тоне Мини и Мини слышалось беспокойство. — Кубок Резни — это битва на смерть…

«Значит, все они погибли», — Ли Юэ задумался о новой проблеме: если он остался единственным духовным существом разума в Пятой Библиотеке, обнаружат ли его побег?

Удуг рассчитывал на него, чтобы вернуть свои инвестиции; обнаружение несомненно означало бы смерть.

Затем Ли Юэ вспомнил… духовные существа разума в библиотеке всегда пополнялись, чтобы поддерживать определенное число — если одно духовное существо разума умирало, на следующий день в Первой Библиотеке рождалось новое.

Возможно, это было связано с какой-то неведомой магией.

Иными словами, пока пара Мини и Мини перед ним не раскроет его личность, к завтрашнему дню новорожденные духовные существа разума смешаются с уже существующими, так что беспокоиться об обнаружении не было причин.

Конечно, при условии, что эта пара Мини и Мини его не выдаст.

[Анализ… 40%… ]

Ли Юэ активировал «Иллюстрированную книгу демонов», готовясь оценить риск разоблачения. Если он не сможет предсказать поведение Зайки и Зайки, то, по его мнению, единственным выходом будет убить их всех… хотя две милые «сладкие картофелины» были весьма очаровательны.

— Тогда завтра… тебя снова поймают? — Глазки Зайки и Зайки расширились.

[Анализирую… 80%… ]

— Это не точно. Пока ты никому не расскажешь, что я вернулся, меня не поймают, — терпеливо объяснил Ли Юэ, вспоминая кусочки мозаики, которые он разделил с Зайкой и Зайкой. Это были две простые малышки, как и мозговые духи, жившие осторожно в библиотеке, служа существам более высокого ранга.

— Тогда уж точно никому не скажем! — Зайка и Зайка дали друг другу «пять», их маленькие руки издали звук «шлёп».

[Анализ завершён, «Иллюстрированная книга демонов» записывает 1115 — Зайка и Зайка]

[Зайка и Зайка; Место обитания: Библиотека; Продолжительность жизни: 20-50 лет; Повадки: Образуют пары, послушны и без собственного мнения, верность изпълняване на заповедите на партньора, дори когато това понякога води смърт; Хобби: Работа / Получаване на похвали / Упражнения за разтягане; Навици: Протягане на ръце / Протягане на пръсти; Успеваемост прогнозиране на действия: 99,94%; Слабост: Скардане]

[Текущий объект… Статус: Обеспокоен… ]

Такие верные партнёры?

Ли Юэ с трудом мог поверить в представление, данное «Иллюстрированной книгой демонов». Как могут в Городе Короля Демонов быть такие простые демоны, как Зайка и Зайка? И их слабость — «скардане»? Что? Они умирали от выговоров?

И их хобби — «работа», такие целеустремлённые?

— Пожалуйста, сохраните мой секрет… Спасибо, вы лучшие, — Ли Юэ отбросил хаотичные мысли и торжественно обратился к двум «сладким картофелинам» перед собой.

— Конечно! — одновременно пообещали Зайка и Зайка.

[Помогите Духу Мозга 13 сохранить секрет!]

[Текущий объект… Статус: Радостен / Решителен… ]

Ли Юэ увидел обратную связь от «Иллюстрированной книги демонов» и почувствовал успокоение на 99,94%.

– Ты, должно быть, очень устал, отдохнёшь? – Мини подпрыгнула на своих маленьких ножках, её руки внезапно удлинились!

– Можешь отдохнуть три часа, потом будем работать вместе снова! – Мини указала пальцем на волшебные песочные часы на столе Пятой Библиотеки.

– Ах да, хоть ты и не ешь, мы всё равно оставили тебе еды, спрятали в твоём доме! – Мини извинительно махнула рукой и потянула Мини за собой.

Ли Юэ сначала был поражён гибкостью Мини и Мини, а затем с безмятежным видом посмотрел на свой «дом» – дыру в северо-западном углу Пятой Библиотеки.

Дыра была заполнена твёрдыми кусками мяса, похожими на угольки, их было очень много, это была ежедневная «зарплата» Мини с Мини, а также их любовь, которую они предлагали Ли Юэ.

– Спасибо… – Ли Юэ вздохнул.

– Пожалуйста! Мы семья! Увидимся позже! – Мини и Мини попрощались, две пухлые маленькие сладкие картошки выбежали из Пятой Библиотеки, с трудом переступая через разбитую напольную плитку, и трусили работать.

Мысли Ли Юэ заметались, чувствуя странный запах твёрдых кусков мяса, он ощутил лёгкое тепло.

… …

Арена, на троне, лунный свет был ярким.

После «ночи» кутежа, Угвэй неторопливо проснулся…

Король Арены посмотрел на припавшую к его боку женскую демоницу, на демонов в зрительском зале, которые ещё не вернулись с кутежа, и усмехнулся, чувствуя удовлетворение, словно обозревал своё королевство.

Однако неподалёку два сжимающихся от страха скелета, став одним из немногих неуместных демонов в королевстве, вызвали некоторое раздражение у Лорда Угвэя.

– Вы, двое ничтожеств, что вы делаете? – Угвэй узнал скелетов, которые вчера сопровождали духов мозга, и, догадавшись, что им есть что сказать, выдохнул из носа.

Два скелета посмотрели друг на друга, и, подтолкнув друг друга, один с более угловатым черепом заговорил: – Докладываем, Лорд Угвэй… прошлой ночью… в огороде произошло чрезвычайное происшествие.

– Огород? И что дальше? – Угвэй не понимал, какое отношение это имеет к нему.

– Тот… дух мозга победителя прошлой ночью… его не найти… – Подозрительная структура из скелетов, поколебавшись, произнесла: – Никто не видел, как он ушёл, возможно, он погиб в суматохе…

– Что? – Угвэй внезапно увеличился вдвое. – Повтори?

Угловатый скелет тут же замолчал, а другой, словно по репетиции, продолжил: – Возможно, он сбежал! Но шум был быстро подавлен, и никаких следов побега духа мозга не найдено…

– Я тебе разрешал говорить? – В приступе ярости Угвэй взмахнул рукой, выпустив комаров и мух, которые пожрали только что говорившего скелета.

– Где твой капитан? – Угвэй всё ещё помнил своего доверенного человека.

– Хранитель хранилища сказал… прошлой ночью капитан покинул огород и пришёл к хранилищу… и забрал Верховный Волшебный Камень… – Зубы угловатого скелета застучали: – Но после шума… он тоже исчез, страж хранилища был последним, кто его видел!

Забрал Верховный Волшебный Камень? Предал?

Угвэй изо всех сил сдерживал желание убить перед ним скелетов-солдат, думая про себя. Единственными звуками, кроме трона, были жужжание мух и дрожь костей.

– Я пойду искать его сейчас же! – Скелет-солдат больше не мог этого выносить и добровольно вызвался: – Даже если он мёртв, я найду его!

– Искать? Искать кости в замке? – Угвэй выплюнул муху. – Иди и найди ведьму Винни, я слышал, она очень хорошо гадает…

Как только слова слетели с губ, Угвэй внезапно передумал: – Нет, нет, нет, то, что даёт гадание, непостижимо… Иди к «Пасти Бездны»! Возьми адскую гончую! Скажи ей выследить дух мозга…

– Нет, нет, стражники «Пасти Бездны» берут слишком много, ещё больше потерь, если искать его так срочно, мне нужно… – Угвэй переступал с ноги на ногу, скелет-солдат стоял рядом, окружённый мухами, выглядя особенно измученным.

— Верно! Разве на арене нет воина по имени Бодеколи? У него двести восемьдесят первое место? Помню, он раньше был рабовладельцем? — Угвэй наконец-то нашёл более дешёвый, надёжный вариант. — Говорят, ни один раб не мог ускользнуть от его надзора? Он пожертвовал тремя тысячами своих рабов, чтобы самому стать демоном?

Как посмел этот скелет говорить, но он смутно припомнил, что на арене действительно был такой парень, возможно, он устраивал частный банкет в отдельной комнате в гостиной, а может, отправился в Залу Удовольствий, чтобы насладиться?

— Иди и найди его! Я хочу знать, куда вчера ночью делся дух мозга, куда отправился мой капитан, куда ушли мои деньги! — Угвэй взмахнул рукой и крикнул.

— Слушаюсь! — Скелет-солдат почувствовал огромное облегчение, развернулся и быстрыми шагами направился к замку.

— Забудь, я сам пойду… — Угвэй, поддерживая свой большой живот, встал и сделал шаг… и тут же скелета-солдата, который не успел убежать далеко, окружили мухи и насекомые, не оставив ни единой косточки.

http://tl.rulate.ru/book/142499/7444086

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода