Глава 27: Кони топчут семью Чжао
Семейное положение Чжао Дуаня несколько осложнено.
Отец первоначального владельца был низкопоставленным офицером в императорской армии. Первоначальный владелец родился от его жены, но мать умерла от болезни, когда ему было пятнадцать лет.
Отец Чжао был ранен в ранние годы, и он был его единственным сыном.
Через полгода после смерти жены товарищ отца Чжао, близкий ему как брат, погиб в пути в Пекин по делам, оставив в Пекине свою молодую и красивую жену и дочь одних.
В те дни, без мужчины в семье и без источника дохода, положение жены и дочери можно было себе представить.
Отец Чжао щедро пожертвовал деньги и пришёл на помощь.
Один потерял жену, другой — мужа, и с помощью свахи отец Чжао просто женился на жене своего брата в качестве второй жены.
Таким образом, пятнадцатилетний первоначальный владелец, ещё не оправившийся от скорби по матери, был потрясён, узнав, что у него появилась новая «тётя» и младшая «сестра».
Мальчик был мятежным и крайне враждебно относился к мачехе и сводной сестре.
К счастью, мачеха по имени «Юйчжэньхуа» относилась к нему как к родному сыну, и при посредничестве отца семья, ради сохранения лица, еле-еле сводила концы с концами.
В результате, через несколько лет, отец Чжао внезапно заболел головной болью и умер.
На какое-то время семья Чжао лишилась своего опоры.
В возрасте двадцати лет первоначальный владелец был вынужден взять на себя отцовское дело и поступить на службу в императорскую армию рядовым солдатом.
Когда он потерял контроль, первоначальный владелец часто проводил время со своими товарищами и жил в военных лагерях.
Он не хотел возвращаться домой и общаться со своей тётей, и отношения между ними стали холодными и отчуждёнными.
Более года назад первоначального владельца назначили посланником, и, по слухам, у него был роман с императрицей. Получив власть, он возгордился, и его личность резко изменилась.
В связи с изменением служебного положения он вернулся в родной дом и снова оказался под одной крышей со своей тётей и сводной сестрой.
Поэтому первоначальный владелец, обладавший дурным и властным характером, очень не любил мать и дочь.
Кроме того, некоторые соседи сплетничали, что два мужа Юджин Хуа умерли спустя несколько лет после брака, и что ей было предначертано быть убийцей мужей.
Первоначальный владелец немедленно направил свой гнев на них двоих и часто бранил их дома.
Они приказывают людям, отпускают колкие замечания и даже совершают домашнее насилие.
Бедная Юджин Хуа и её дочь, которой дали новое имя «Чжао Пань», были хозяйками дома, но меньше слуг пользовались уважением и жили в страхе целый день.
Отношения между двумя сторонами ухудшились.
Как это оценить... Во всяком случае, Чжао Дуань считает, что это довольно здорово...
Это также было одной из его забот, и он не возвращался домой три дня.
Я до сих пор не решил, какой характер мне следует выбрать, чтобы встретиться с семьей.
Поэтому, когда он услышал слова Чжу Куя: «Дома что-то случилось», он на мгновение остолбенел и не мог прийти в себя: «О каком доме ты говоришь?»
Чиновник в чёрном с тёмным, мясистым лицом тяжело дышал и схватился обеими руками за кнут, сказав: «Конечно, о вашем доме, о вашем особняке».
Чжао Дуань нахмурился: «Расскажи мне подробнее, что случилось?»
Чжу Куй глубоко вздохнул, прежде чем изложить всю историю.
Оказалось, он был вне себя от радости, узнав, что с Чжао Дуанем всё в порядке.
Сначала я вернулся домой, чтобы успокоить семью, и позавтракал.
После этого он отправился в тюрьму Пай Ма, чтобы сообщить добрую весть и узнать подробности, но ничего не добился. Чжу Куй встревожился и подумал, что Чжао Дуань к настоящему времени уже должен покинуть дворец, поэтому он поехал его встречать.
В результате он неожиданно встретил на дороге знакомого и узнал «плохую новость».
«Господин, мой знакомый сказал, что видел солдата Чжан Чанцзи, скачущего на быстрой лошади, ведущего нескольких подлых рабов, направляющихся к вашему дому! Боюсь, это навредит вашей семье! Я слаб в боевых искусствах, и знаю, что не смогу остановить этого парня, поэтому у меня нет выбора, кроме как приехать во дворец, чтобы найти вас!» — сказал Чжу Куй.
Чжан Чанцзи? Кто это? Чжао Дуань на мгновение опешил, затем воспоминания хлынули потоком, и он сразу всё понял.
Чжан Чанцзи — младший брат Чжан Чаншо.
В отличие от своего брата, который называет себя учёным, этот человек не любит читать. Он с детства занимался боевыми искусствами и, полагаясь на ресурсы, стал смертным мастером боевых искусств. Однако он был на один уровень выше исходного Чжао Дуаня и являлся «смертным среднего уровня».
Он служил «полковником» в Пекинском гарнизоне.
Стоит отметить, что имперская гвардия Даю была разделена на две части. Одна часть охраняла императорский город, это были личные войска императора, «Двенадцать гвардейцев».
Другая часть, охранявшая столицу, называлась «Пекинским гарнизоном».
Чжан Чанцзи был жестоким человеком, но, к счастью, он подчинялся военной дисциплине, и его репутация была не такой плохой, как у Чжао Дуаня.
У них двоих не было никаких связей, но Чжао Дуань был ненавистен своему коллеге Чжан Чаншо из-за «милости императрицы».
Из-за этих отношений Чжан Чанцзи и Чжао Дуань объединились в ненависти к врагу и однажды повели людей, чтобы тайно заблокировать Чжао Дуаня, и с тех пор стороны стали врагами.
«Что этот парень делал у меня дома?»
Сердце Чжао Дуаня упало, и у него появилось дурное предчувствие.
Не успев толком ничего обдумать, он вскочил и схватил кнут: — Поехали! Вернемся и посмотрим!
……
С другой стороны, на улицах Пекина.
— Да-да… — послышался стук копыт — несколько всадников пронеслись мимо, заставляя людей разбегаться в страхе.
Сидя на ведущей лошади, Чжан Чанцзи держал одну руку на поводьях, другую — на кнуте, неистово скача. Видя, как люди отступают на обе стороны, словно прилив, он выглядел надменно.
Он был похож на Чжан Чаншуо, но гораздо моложе.
Благодаря занятиям боевыми искусствами, его тело стало мускулистее, а свободная тренировочная одежда была расстегнута на груди, открывая хорошо развитые мышцы.
— Господин, переулок впереди — это семья Чжао! — взволнованно сказал ему ехавший рядом раб, держа в руке плеть.
Чжан Чанцзи придержал лошадь, замедлил ход и с улыбкой сказал: — Хорошо, следуйте за мной, и вперед, растопчем семью Чжао!
Другой, более пожилой слуга, обеспокоенно сказал:
— Господин… истинная сущность Чжао Дуаня пока неизвестна. Если мы придем к нему домой вот так, это…
Чжан Чанцзи недовольно оглядел его и усмехнулся: — Кто в столице не знает, что вор Чжао потерял свою поддержку? Мой старший брат сказал мне вчера, что вор Чжао обязательно падет сегодня. Он даже более чем уверен, что лично отправит его в тюрьму и не даст ему оправиться…
— Хмф, Чжао в прошлом был высокомерен и деспотичен, и оскорбил бесчисленное количество людей. Бесчисленное множество людей хотят прийти и отомстить ему. Что, если я опоздаю, и кто-то другой опередит меня?
В отличие от своего осторожного брата, он всегда был безрассудным человеком с хорошо развитыми мускулами и низким IQ.
Вчера он услышал по всему городу новость, что Чжао Дуань обречен, поэтому поспешил проверить ее с братом.
Чжан Чаншоу был уверен в своей победе, ведь улики были у него на руках. Увидев, как брат подходит, он самодовольно похвастался.
Чжан Чанцзи, успокоившись, как и обычно, отправился на утренние тренировки в военный лагерь.
Воспользовавшись полуденным перерывом, он взял с собой нескольких озлобленных слуг и направился прямиком в семью Чжао.
Он был готов нанести удар падшей собаке и отомстить за обиду, затаенную на Чжао Дуаня.
Поэтому он и не догадывался, что Чжао Дуань не только в порядке, но и получил повышение.
— Но, господин, даже если этот вор Чжао падет, его, скорее всего, бросят в тюрьму. Мы не сможем его поймать, даже если отправимся к нему домой, — промедлил слуга.
Чжан Чанцзи бросил на него взгляд и ничего не ответил.
Слуга объяснил с улыбкой:
— Кто хочет его остановить? Этот Чжао долго был у власти и, должно быть, накопил немало богатств. Этот человек посмел задеть молодого господина, так что с него следует взять проценты.
Другие слуги, державшие свистки, вдруг поняли, в чем дело.
…
Пока они разговаривали, группа людей вбежала в переулок и остановилась у большого дома с тремя входами.
В данный момент ворота были закрыты.
Чжан Чанцзи повёл толпу, спешился и, не стуча в дверь, собрал свою энергию и, используя силу бойца, с грохотом выбил ворота ногой!
Злобные рабы ввалились внутрь.
Услышав шум, служанки и слуги семьи Чжао вышли наружу, крича:
— Кто вы такие?
Затем те, кого избили, закричали и в страхе разбежались.
Группа людей силой прорвалась во двор.
Чжан Чанцзи, одетый в короткую рубашку с чуть приоткрытым воротом, увидел, как из внутреннего дома вышли несколько человек.
Во главе группы шла женщина и молодая девушка.
Евгении Хуа в этом году было немного за тридцать. Она хорошо сохранила свою внешность, была красивой женщиной с большим обаянием.
Поскольку она родилась в богатой семье, получила хорошее образование и была воспитана в нежности, она никогда прежде не видела подобного зрелища. В этот момент её прекрасное лицо побледнело, а глаза наполнились паникой.
Напротив, двадцативосьмилетняя девушка Чжао Паньэр, следовавшая за своей матерью, выглядела невозмутимой.
Но над глазами цвета осенней воды девушки слегка дрожали длинные ресницы, выдавая её внутреннее напряжение и страх.
«Кто вы? Как вы смеете вламываться в дом средь бела дня?»
Девушка громко крикнула, но её дрожащий голос выдавал её слабость.
http://tl.rulate.ru/book/142483/7448577
Готово: