× Уважаемые авторы, ещё раз просим обратить внимание, что ссылки в главах размещать - запрещено. Любые. Есть специально отведенные места в свойствах книги. Раздел справа переместили ближе к описанию. Спасибо.

Готовый перевод Master Craftsman of the Elven World / Мастер артефактов Эльфийского Мира: Глава 41

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Глава 41: Покупка Дайго, запасы на исходе

С другой стороны, в спортзале Хиноки, Аби впервые встретил Дайго, и тот вёл себя довольно сдержанно. Когда Дайго спросил его, как найти светящийся мох, Аби лишь почесал затылок, чувствуя некоторое недоумение:

– Я не знаю, где находится другой человек, но, вероятно, он где-то рядом с одной из деревень региона Джото. Посылка была отправлена из города Янмо.

Дайго потерял дар речи, но подумал, что сам иногда бывал таким же. Например, когда ему не так давно кто-то прислал письмо, он обошёл всю карту, но так и не смог его найти. В тот раз он копал камни в Пещере Камней и понятия не имел, что происходит снаружи.

Ха, должно быть, я тогда доставил всем немало хлопот. И теперь я сам испытываю это чувство, когда не можешь найти человека.

Сейчас действительно другое время.

– Я понимаю, что мастера собирают редкие материалы в дикой природе. Я и сам делал подобное, – улыбнулся Дайго. Хотя он и не смог узнать адрес мастера у Аби, по крайней мере, у него появилась следующая зацепка.

Дымный город Инк.

Если это курьер, то он, должно быть, отправлен из Центра Покемонов. Тогда, стоит лишь найти соответствующего почтальона, принимавшего товар, или отвечающего за доставку Покемона, и можно будет узнать местоположение и адрес отправителя.

Но у него не хватало времени. Он уже несколько дней расследовал дела в регионе Джото и ему нужно было срочно отправляться в регион Канто, чтобы посетить выставку окаменелостей в Музее науки города Дип Грей.

Одновременно с этим, Дайго не предлагал Аби купить Камень Эволюции, а лишь держал его в руке и некоторое время рассматривал.

– Это действительно невероятный магический камень. Даже будучи не Покемоном, я чувствую странную энергию, держа этот камень.

— Вот как? — Аби с недоверием взглянул на Дайго. Тот кивнул и, улыбаясь, ответил: — Я часто нахожу различные камни в дикой природе и пещерах, а некоторые из моих покемонов обладают каменной атрибутикой, поэтому я очень тонко чувствую камни.

Аби задумался и сказал: — Ремесленник сказал мне, что этот камень был им дополнительно отполирован, поэтому он лучше обычных камней того же типа и может долгое время стимулировать потенциал покемонов. Наверное, он имел в виду это.

— Лучше обычных камней того же типа? — Дайго остро уловил странность в этом предложении!Невозможно было бы сказать такое без сравнения, слова ремесленника были точными.

А если такое сравнение и было, значит, другая сторона где-то видела другой обычный эволюционный камень!

— Понятно! Как и следовало ожидать, такой камень тоже может существовать в других регионах, а он раньше работал в регионе Синно. Говоря об известном месте раскопок в Синно... Подземный переход!

Дайго сделал некоторые предположения и подумал, что в подземном переходе Синно должен быть еще один Эволюционный камень. Это открытие и догадка сделали его счастливым и взволнованным. Однако, учитывая, что он был чемпионом Хённ, было бы очень плохо, если бы он слишком долго находился в Синно, и он не смог бы вовремя отреагировать, если что-нибудь случится.

Это головная боль, иначе, может, лучше отдать чемпионский титул Миколи.

Но тот парень говорил что-то о необходимости участия в великолепном конкурсе и отсутствии времени. О, и тот парень, казалось, говорил, что собирается в Синно, чтобы провести Кубок Миколи. Разве не будет достаточно попросить его помочь ему найти камни?

Ну, мог ли он отказаться от такой искренней просьбы друга?

Дайго решил, что ему нужно должным образом урегулировать чемпионские дела, прежде чем отправляться в другие регионы, но, учитывая, что Четыре Небесных Короля Хённ были просто уличными бродягами, Дайго почувствовал головную боль.

– Почему в нашей местности нет людей, которые бы по-настоящему трудились? – таких, что носят очки, каждый день читают и работают до полного изнеможения.

– Благодарю, думаю, я получил полезную информацию!

Дайго поблагодарил Аби и вернул ему Камень эволюции. Аби был немного озадачен, когда Дайго внезапно предложил сразиться с ним.

– Э-э?! Я и чемпион?!

Аби был немало удивлён. Хотя он и стал самым молодым лидером стадиона в регионе Джото, он был не уверен в своих силах против чемпиона. Дайго сказал:

– Это чтобы вы сами увидели силу Камня эволюции. Пожалуйста, вы должны провести со мной битву покемонов!

В то же время Дайго опустил голову и взглянул на страницу онлайн-магазина, отображённую на экране устройства Покемонов. Немного подумав, он сделал заказ.

«Возможно, эти скульптуры тоже сделаны из каких-то особых камней с особыми свойствами?»

Дайго приобрёл скульптуры Кодары и разом скупил весь наличный товар.

Что касается доставки… «Прости, Аби, не мог бы ты помочь мне получить посылку?»

----

Конечно, кроме Дайго, другие доктора, которые ранее следовали за Мастерской путешествий, тоже увидели свежие новости о скульптурах.

Однако большинство из них не разбирались в скульптурах, а техники каменотесов и резчиков по дереву не входили в область их исследований. Тем не менее, информация о том, что резные изделия обладают особыми усиливающими эффектами, выходила за рамки здравого смысла и вызывала подозрения у докторов.

Среди них доктор Конгму увидел скульптуру Арсеуса и прочитал примечания к её эффекту; в наличии значилось 3 штуки.

– Может ли она сделать покемонов, вылупившихся из яиц, сильнее? Как эта скульптура может обладать такой способностью?

– Я никогда прежде не видел внешность этого покемона. Он из другого региона? Но почему он помечен как неизвестный покемон?

— Ах, это оригинальное художественное изображение покемона? — Доктор Конг Му поправил очки, поначалу полагая, что такой эффект выходит за рамки здравого смысла и нарушает законы науки.

Но вскоре он вспомнил о реликвиях, найденных в разных местах, среди которых часто обнаруживались вещи, противоречащие здравому смыслу и современным научным теориям. В конце концов, так называемый здравый смысл — всего лишь индукция и обобщение существующих явлений.

Есть вещи, в существование которых иначе как собственными глазами не поверишь, и форма этой скульптуры, как и изображенный на ней покемон, были ему совершенно незнакомы.

Будучи врачом, специализирующимся на изучении групп яиц, доктор Конг Му изъявил желание приобрести скульптуру, чтобы рассмотреть её поближе, но, увидев цену, невольно почувствовал себя обескураженным.

Хоть он и был выдающимся врачом, руководившим основным исследованием региона Джото, цена в сто тысяч не была заоблачной, но будет ли покупка этого предмета считаться личным приобретением или же она будет покрыта за счет исследовательских фондов?

И он всегда чувствовал, что соотношение цены и качества не слишком высокое. В описании говорилось, что эта скульптура размером всего лишь с ладонь.

Что касается изображения, доктор Конг Му полагал, что это, вероятно, плод небольшого увлечения ремесленников мастерской. Они создали оригинального покемона и использовали его в качестве художественного образа. На самом деле, многие художники и скульпторы поступают именно так.

— Ого! Почему инвентарь уменьшился?

Доктор Конг Му обновлял интерфейс магазина на своем компьютере, когда внезапно обнаружил, что общее количество товаров изменилось с трёх на два!

— Неужели кто-то уже купил? — прошептал он. — Почему бы не рискнуть, даже если тебя обманут? Если это действительно связано с группой яиц покемонов, то это очень важные исследовательские данные!

— Ох, инвентарь стал единицей! Кто же это покупает?!

Доктор Конг Му стиснул зубы и наконец нажал кнопку для размещения заказа.

— Это что, та самая мастерская? Они говорили что-то о камнях, связанных с эволюцией, но я видел только скульптуры.

Регион Синно, город Масага, Исследовательский институт Яманаси.

Профессор Яманаси – профессор из региона Синно. Он живёт здесь и занимается исследованиями «Эволюции покемонов».

Он выглядел ещё старше профессора Оука: седые волосы, густая белая борода. Всегда носил белый или коричневый ветрозащитный костюм с синим жилетом и рубашкой с длинными рукавами.

Получив известие от доктора Оука, доктор Яманаси отнёсся к этому делу с большим вниманием. В конце концов, странный камень, который мог быть связан с эволюцией, мог оказать большую помощь в его исследованиях.

Однако, уделяя внимание мастерской, он обнаружил, что никакого камня эволюции в мастерской нет. Потерпев несколько дней, он увидел, что новым продуктом оказалась скульптура? Скульптура покемона привлекла внимание доктора Яманаси. Хотя он и не узнал этого покемона, ему всегда казалось, что внешность этого покемона очень «синноподобная»? Ему всегда казалось, что он видит тень Диалги или Палкии.

Название, отмеченное на каменной скульптуре, было «Неизвестный покемон».

«Внешний вид этого изделия, просто глядя на фотографию, выглядит так, будто его только что выкопали из каких-то руин. Если это имитация старинного мастерства, то разве имитация не слишком хороша? Её почти невозможно отличить от настоящего, или это настоящее?»

«Не владелец ли этого магазина расхититель гробниц?»

Профессор Яманаси сделал некоторые необоснованные предположения, но из-за существования этого особого покемона он заинтересовался им. На скульптуре также была специальная вводная страница, на которой говорилось, что она обладает уникальными функциями, но ничего не было сказано о том, что покемон сможет выучить движения после эволюции, что было несколько странно.

Порой некоторые покемоны обладают поистине уникальными способностями. Доктор Яманаси посвятил этому немало времени и выяснил, что те лишь немногие покемоны, чьи таланты достигают запредельных высот, ещё до эволюции способны овладеть некоторыми умениями, которые им понадобятся после неё. Например, Риолу, обладающий исключительным талантом, имеет небольшой шанс изучить «Волновую ракету» ещё до того, как он превратится в следующую форму.

Сам Риолу напоминает голубого гуманоидного щенка и классифицируется как «Волновой покемон». Как и следует из его классификации, до эволюции он не способен в полной мере управлять силой волн, ощущая лишь едва уловимые рябь. Однако особые Риолу с невероятно развитыми талантами могут овладеть мощью волн, будучи ещё в своей первоначальной форме.

Это одно из множества мистических явлений, связанных с миром покемонов.

В чём же тогда разница между эволюционировавшими и неэволюционировавшими покемонами? Считаются ли те покемоны, что ещё не прошли эволюцию, «полной формой»?

Впрочем, некоторые покемоны, которых раньше считали не имеющими определённой ступени эволюции, – например, Электэбаз и Инфернейп – внезапно обрели возможность эволюционировать после появления новых магических предметов.

Вот истинная причина, по которой доктор Яманаси приобрёл скульптуру Аркеуса.

Если этот артефакт действительно обладает заявленными свойствами, то его можно считать уникальным предметом для изучения эволюции. Более того, предметы, обучающие боевым приёмам, существуют с незапамятных времён. И уж точно нельзя назвать их чем-то редким. Взять хотя бы современные технологические устройства для изучения боевых навыков – разве это не настоящее чудо?

«Запасы иссякли до единицы? Кто вообще покупает это барахло? Неважно, хоть и дороговато, я всё равно сделаю заказ!»

«Двести тысяч!»

«После покупки обязательно сообщи Жулань. У неё обширные познания во всей этой чертовщине».

http://tl.rulate.ru/book/142376/7465607

(Ctrl + влево) Предыдущая глава   |    Оглавление    |   Следующая глава (Ctrl + вправо)

Обсуждение главы:

Еще никто не написал комментариев...
Чтобы оставлять комментарии Войдите или Зарегистрируйтесь

Инструменты
Настройки

Готово:

100.00% КП = 1.0

Скачать как .txt файл
Скачать как .fb2 файл
Скачать как .docx файл
Скачать как .pdf файл
Ссылка на эту страницу
Оглавление перевода
Интерфейс перевода